Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 24:18

 EXO 24:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּבֹא
    2. 53627,53628
    3. And went
    4. Then
    5. 935
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,went
    8. S
    9. Y-1491
    10. 37189
    1. מֹשֶׁה
    2. 53629
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses
    10. 37190
    1. בְּ,תוֹךְ
    2. 53630,53631
    3. in the middle
    4. -
    5. 8432
    6. S-R,Ncmsc
    7. in_the=middle
    8. -
    9. -
    10. 37191
    1. הֶ,עָנָן
    2. 53632,53633
    3. the cloud
    4. cloud
    5. 6051
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,cloud
    8. -
    9. -
    10. 37192
    1. וַ,יַּעַל
    2. 53634,53635
    3. and he/it ascended
    4. -
    5. 5927
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_ascended
    8. -
    9. -
    10. 37193
    1. אֶל
    2. 53636
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 37194
    1. 53637
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 37195
    1. הָ,הָר
    2. 53638,53639
    3. the mountain
    4. -
    5. 2022
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,mountain
    8. -
    9. -
    10. 37196
    1. וַ,יְהִי
    2. 53640,53641
    3. and he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. -
    9. -
    10. 37197
    1. מֹשֶׁה
    2. 53642
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses
    10. 37198
    1. בָּ,הָר
    2. 53643,53644
    3. in/on/at/with mountain
    4. -
    5. 2022
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,mountain
    8. -
    9. -
    10. 37199
    1. אַרְבָּעִים
    2. 53645
    3. forty
    4. -
    5. 705
    6. S-Acbpa
    7. forty
    8. -
    9. -
    10. 37200
    1. יוֹם
    2. 53646
    3. day[s]
    4. -
    5. 3117
    6. S-Ncmsa
    7. day[s]
    8. -
    9. -
    10. 37201
    1. וְ,אַרְבָּעִים
    2. 53647,53648
    3. and forty
    4. -
    5. 705
    6. S-C,Acbpa
    7. and,forty
    8. -
    9. -
    10. 37202
    1. לָיְלָה
    2. 53649
    3. night[s]
    4. -
    5. 3915
    6. S-Ncmsa
    7. night[s]
    8. -
    9. -
    10. 37203
    1. 53650
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 37204
    1. 53651
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 37205

OET (OET-LV)And_went Mosheh in_the_middle the_cloud and_he/it_ascended to the_mountain and_he/it_was Mosheh in/on/at/with_mountain forty day[s] and_forty night[s].

OET (OET-RV)Then Mosheh entered into the cloud and continued up the mountain, and he remained up there for forty full days.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

אַרְבָּעִ֣ים י֔וֹם וְ⁠אַרְבָּעִ֖ים לָֽיְלָה

forty day and,forty night

Alternate translation: “forty days and forty nights”

TSN Tyndale Study Notes:

24:1-18 Israel agreed to the terms of the covenant (24:3), which was then ratified in several ceremonial activities. This included the formal writing and reading of the covenant (24:4, 7), the splattering of blood (24:6), a covenant meal (24:11), and the appearing of the glory of the Lord on the mountain (24:15-18).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And went
    2. Then
    3. 1922,1254
    4. 53627,53628
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1491
    8. 37189
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4621
    4. 53629
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moses
    8. 37190
    1. in the middle
    2. -
    3. 844,8046
    4. 53630,53631
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 37191
    1. the cloud
    2. cloud
    3. 1830,5739
    4. 53632,53633
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 37192
    1. and he/it ascended
    2. -
    3. 1922,5713
    4. 53634,53635
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 37193
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 53636
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 37194
    1. the mountain
    2. -
    3. 1830,1848
    4. 53638,53639
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 37196
    1. and he/it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 53640,53641
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 37197
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4621
    4. 53642
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moses
    8. 37198
    1. in/on/at/with mountain
    2. -
    3. 844,1848
    4. 53643,53644
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 37199
    1. forty
    2. -
    3. 568
    4. 53645
    5. S-Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 37200
    1. day[s]
    2. -
    3. 3256
    4. 53646
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 37201
    1. and forty
    2. -
    3. 1922,568
    4. 53647,53648
    5. S-C,Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 37202
    1. night[s]
    2. -
    3. 3642
    4. 53649
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 37203

OET (OET-LV)And_went Mosheh in_the_middle the_cloud and_he/it_ascended to the_mountain and_he/it_was Mosheh in/on/at/with_mountain forty day[s] and_forty night[s].

OET (OET-RV)Then Mosheh entered into the cloud and continued up the mountain, and he remained up there for forty full days.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EXO 24:18 ©