Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 24:5

 EXO 24:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשְׁלַח
    2. 53328,53329
    3. And sent
    4. sent
    5. 7971
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,sent
    8. S
    9. Y-1491
    10. 36984
    1. אֶֽת
    2. 53330
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 36985
    1. 53331
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 36986
    1. נַעֲרֵי
    2. 53332
    3. the young men
    4. men
    5. 5288
    6. O-Ncmpc
    7. the_young_men
    8. -
    9. -
    10. 36987
    1. בְּנֵי
    2. 53333
    3. of the people
    4. -
    5. O-Ncmpc
    6. of_the_people
    7. -
    8. -
    9. 36988
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 53334
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. O-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 36989
    1. וַ,יַּעֲלוּ
    2. 53335,53336
    3. and offered
    4. -
    5. 5927
    6. SV-C,Vhw3mp
    7. and,offered
    8. -
    9. -
    10. 36990
    1. עֹלֹת
    2. 53337
    3. burnt offerings
    4. burnt
    5. O-Ncfpa
    6. burnt_offerings
    7. -
    8. -
    9. 36991
    1. וַֽ,יִּזְבְּחוּ
    2. 53338,53339
    3. and sacrificed
    4. sacrifice
    5. 2076
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,sacrificed
    8. -
    9. -
    10. 36992
    1. זְבָחִים
    2. 53340
    3. sacrifices
    4. -
    5. 2077
    6. S-Ncmpa
    7. sacrifices
    8. -
    9. -
    10. 36993
    1. שְׁלָמִים
    2. 53341
    3. peace offerings
    4. peace
    5. 8002
    6. S-Ncmpa
    7. peace_offerings
    8. -
    9. -
    10. 36994
    1. לַ,יהוָה
    2. 53342,53343
    3. to/for YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 36995
    1. פָּרִים
    2. 53344
    3. young bulls
    4. bulls
    5. 6499
    6. O-Ncmpa
    7. young_bulls
    8. -
    9. -
    10. 36996
    1. 53345
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 36997

OET (OET-LV)And_sent DOM the_young_men of_the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) and_offered burnt_offerings and_sacrificed sacrifices peace_offerings to/for_YHWH young_bulls.

OET (OET-RV)and he sent some young men to offer burnt offerings and to sacrifice some bulls as peace offerings to Yahweh.

TSN Tyndale Study Notes:

24:1-18 Israel agreed to the terms of the covenant (24:3), which was then ratified in several ceremonial activities. This included the formal writing and reading of the covenant (24:4, 7), the splattering of blood (24:6), a covenant meal (24:11), and the appearing of the glory of the Lord on the mountain (24:15-18).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And sent
    2. sent
    3. 1922,7519
    4. 53328,53329
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1491
    8. 36984
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 53330
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 36985
    1. the young men
    2. men
    3. 4916
    4. 53332
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 36987
    1. of the people
    2. -
    3. 1033
    4. 53333
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 36988
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 53334
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 36989
    1. and offered
    2. -
    3. 1922,5713
    4. 53335,53336
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. -
    7. -
    8. 36990
    1. burnt offerings
    2. burnt
    3. 5822
    4. 53337
    5. O-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 36991
    1. and sacrificed
    2. sacrifice
    3. 1922,2030
    4. 53338,53339
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 36992
    1. sacrifices
    2. -
    3. 1998
    4. 53340
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 36993
    1. peace offerings
    2. peace
    3. 7362
    4. 53341
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 36994
    1. to/for YHWH
    2. Yahweh
    3. 3570,3238
    4. 53342,53343
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 36995
    1. young bulls
    2. bulls
    3. 6073
    4. 53344
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 36996

OET (OET-LV)And_sent DOM the_young_men of_the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) and_offered burnt_offerings and_sacrificed sacrifices peace_offerings to/for_YHWH young_bulls.

OET (OET-RV)and he sent some young men to offer burnt offerings and to sacrifice some bulls as peace offerings to Yahweh.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EXO 24:5 ©