Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 36:2

 EXO 36:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּקְרָא
    2. 62629,62630
    3. And he/it called
    4. ≈So
    5. 7121
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_called
    8. S
    9. Y-1491
    10. 43370
    1. מֹשֶׁה
    2. 62631
    3. Mosheh
    4. Mosheh
    5. 4872
    6. s-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses
    10. 43371
    1. אֶל
    2. 62632
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 43372
    1. 62633
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 43373
    1. בְּצַלְאֵל
    2. 62634
    3. Bəʦalʼēl
    4. -
    5. 1212
    6. -Np
    7. Bezalel
    8. -
    9. -
    10. 43374
    1. 62635
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 43375
    1. וְ,אֶל
    2. 62636,62637
    3. and near/to
    4. -
    5. 413
    6. -C,R
    7. and=near/to
    8. -
    9. -
    10. 43376
    1. 62638
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 43377
    1. אָהֳלִיאָב
    2. 62639
    3. ʼĀhₑlīʼāⱱ
    4. -
    5. 171
    6. -Np
    7. Oholiab
    8. -
    9. -
    10. 43378
    1. וְ,אֶל
    2. 62640,62641
    3. and near/to
    4. -
    5. 413
    6. -C,R
    7. and=near/to
    8. -
    9. -
    10. 43379
    1. כָּל
    2. 62642
    3. every
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. every
    8. -
    9. -
    10. 43380
    1. 62643
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 43381
    1. אִישׁ
    2. 62644
    3. person
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmsa
    7. person
    8. -
    9. -
    10. 43382
    1. חֲכַם
    2. 62645
    3. skillful
    4. skills
    5. 2450
    6. -Aamsc
    7. skillful
    8. -
    9. -
    10. 43383
    1. 62646
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 43384
    1. לֵב
    2. 62647
    3. of heart
    4. -
    5. -Ncmsa
    6. of_heart
    7. -
    8. -
    9. 43385
    1. אֲשֶׁר
    2. 62648
    3. whom
    4. -
    5. -Tr
    6. whom
    7. -
    8. -
    9. 43386
    1. נָתַן
    2. 62649
    3. he had put
    4. -
    5. 5414
    6. v-Vqp3ms
    7. he_had_put
    8. -
    9. -
    10. 43387
    1. יְהוָה
    2. 62650
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 43388
    1. חָכְמָה
    2. 62651
    3. skill
    4. -
    5. 2451
    6. o-Ncfsa
    7. skill
    8. -
    9. -
    10. 43389
    1. בְּ,לִבּ,וֹ
    2. 62652,62653,62654
    3. in/on/at/with heart him
    4. -
    5. -R,Ncmsc,Sp3ms
    6. in/on/at/with,heart,him
    7. -
    8. -
    9. 43390
    1. כֹּל
    2. 62655
    3. every
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsa
    7. every
    8. -
    9. -
    10. 43391
    1. אֲשֶׁר
    2. 62656
    3. [one] whom
    4. -
    5. -Tr
    6. [one]_whom
    7. -
    8. -
    9. 43392
    1. נְשָׂא,וֹ
    2. 62657,62658
    3. stirred him
    4. -
    5. 5375
    6. vo-Vqp3ms,Sp3ms
    7. stirred,him
    8. -
    9. -
    10. 43393
    1. לִבּ,וֹ
    2. 62659,62660
    3. his/its heart
    4. -
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. his/its=heart
    7. -
    8. -
    9. 43394
    1. לְ,קָרְבָה
    2. 62661,62662
    3. to come
    4. -
    5. 7126
    6. v-R,Vqc
    7. to,come
    8. -
    9. -
    10. 43395
    1. אֶל
    2. 62663
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 43396
    1. 62664
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 43397
    1. הַ,מְּלָאכָה
    2. 62665,62666
    3. the work
    4. -
    5. 4399
    6. -Td,Ncfsa
    7. the,work
    8. -
    9. -
    10. 43398
    1. לַ,עֲשֹׂת
    2. 62667,62668
    3. to do
    4. -
    5. v-R,Vqc
    6. to,do
    7. -
    8. -
    9. 43399
    1. אֹתָ,הּ
    2. 62669,62670
    3. DOM her/it
    4. -
    5. 853
    6. -To,Sp3fs
    7. \untr DOM\untr*=her/it
    8. -
    9. -
    10. 43400
    1. 62671
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 43401

OET (OET-LV)And_he/it_called Mosheh to Bəʦalʼēl[fn] and_near/to ʼĀhₑlīʼāⱱ and_near/to every person skillful of_heart whom he_had_put YHWH skill in/on/at/with_heart_him every [one]_whom stirred_him his/its_heart to_come to the_work to_do DOM_her/it.


36:2 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

OET (OET-RV)So Mosheh summoned Bezalel and Oholiab, as well as anyone else who felt to help and had been given the appropriate skills by Yahweh,

uW Translation Notes:

אֶל־בְּצַלְאֵ֘ל וְ⁠אֶל־אָֽהֳלִיאָב֒ וְ⁠אֶל֙ כָּל־אִ֣ישׁ חֲכַם־לֵ֔ב אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧ן יְהוָ֛ה חָכְמָ֖ה בְּ⁠לִבּ֑⁠וֹ

to/towards Bəʦal\sup_ʼēl and=near/to ʼĀhₑlīʼāⱱ and=near/to all/each/any/every (a)_man skilled heart which/who he/it_gave YHWH wisdom in/on/at/with,heart,him

See how you translated this in the previous verse.

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

חָכְמָ֖ה

wisdom

See how you translated skill in the previous verse.

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

כֹּ֚ל אֲשֶׁ֣ר נְשָׂא֣⁠וֹ לִבּ֔⁠וֹ

all which/who stirred,him his/its=heart

See how you translated this in 35:21.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it called
    2. ≈So
    3. 1814,6509
    4. 62629,62630
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1491
    8. 43370
    1. Mosheh
    2. Mosheh
    3. 4464
    4. 62631
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Moses
    8. 43371
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 62632
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 43372
    1. Bəʦalʼēl
    2. -
    3. 874
    4. 62634
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 43374
    1. and near/to
    2. -
    3. 1814,371
    4. 62636,62637
    5. -C,R
    6. -
    7. -
    8. 43376
    1. ʼĀhₑlīʼāⱱ
    2. -
    3. 768
    4. 62639
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 43378
    1. and near/to
    2. -
    3. 1814,371
    4. 62640,62641
    5. -C,R
    6. -
    7. -
    8. 43379
    1. every
    2. -
    3. 3401
    4. 62642
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 43380
    1. person
    2. -
    3. 276
    4. 62644
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 43382
    1. skillful
    2. skills
    3. 2352
    4. 62645
    5. -Aamsc
    6. -
    7. -
    8. 43383
    1. of heart
    2. -
    3. 3473
    4. 62647
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 43385
    1. whom
    2. -
    3. 247
    4. 62648
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 43386
    1. he had put
    2. -
    3. 4895
    4. 62649
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 43387
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3105
    4. 62650
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 43388
    1. skill
    2. -
    3. 2529
    4. 62651
    5. o-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 43389
    1. in/on/at/with heart him
    2. -
    3. 821,3473
    4. 62652,62653,62654
    5. -R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 43390
    1. every
    2. -
    3. 3401
    4. 62655
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 43391
    1. [one] whom
    2. -
    3. 247
    4. 62656
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 43392
    1. stirred him
    2. -
    3. 4891
    4. 62657,62658
    5. vo-Vqp3ms,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 43393
    1. his/its heart
    2. -
    3. 3473
    4. 62659,62660
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 43394
    1. to come
    2. -
    3. 3430,6500
    4. 62661,62662
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 43395
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 62663
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 43396
    1. the work
    2. -
    3. 1723,3645
    4. 62665,62666
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 43398
    1. to do
    2. -
    3. 3430,5616
    4. 62667,62668
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 43399
    1. DOM her/it
    2. -
    3. 350
    4. 62669,62670
    5. -To,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 43400

OET (OET-LV)And_he/it_called Mosheh to Bəʦalʼēl[fn] and_near/to ʼĀhₑlīʼāⱱ and_near/to every person skillful of_heart whom he_had_put YHWH skill in/on/at/with_heart_him every [one]_whom stirred_him his/its_heart to_come to the_work to_do DOM_her/it.


36:2 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

OET (OET-RV)So Mosheh summoned Bezalel and Oholiab, as well as anyone else who felt to help and had been given the appropriate skills by Yahweh,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 EXO 36:2 ©