Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 5:3

 EXO 5:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמְרוּ
    2. 39505,39506
    3. And they said
    4. they
    5. 559
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and=they_said
    8. S
    9. Y-1491
    10. 27201
    1. אֱלֹהֵי
    2. 39507
    3. the god
    4. -
    5. 430
    6. -Ncmpc
    7. the_God
    8. -
    9. Person=God
    10. 27202
    1. הָ,עִבְרִים
    2. 39508,39509
    3. the ˊIⱱrī/(Hebrews)
    4. Hebrews
    5. 5680
    6. -Td,Ngmpa
    7. the,Hebrews
    8. -
    9. -
    10. 27203
    1. נִקְרָא
    2. 39510
    3. he has met
    4. -
    5. 7122
    6. v-VNp3ms
    7. he_has_met
    8. -
    9. -
    10. 27204
    1. עָלֵי,נוּ
    2. 39511,39512
    3. with us
    4. -
    5. -R,Sp1cp
    6. with,us
    7. -
    8. -
    9. 27205
    1. נֵלֲכָה
    2. 39513
    3. let us go
    4. go
    5. 3212
    6. v-Vqh1cp
    7. let_us_go
    8. -
    9. -
    10. 27206
    1. נָּא
    2. 39514
    3. please
    4. -
    5. 4994
    6. adv-Tj
    7. please
    8. -
    9. -
    10. 27207
    1. דֶּרֶךְ
    2. 39515
    3. a journey
    4. -
    5. 1870
    6. -Ncbsc
    7. a_journey
    8. -
    9. -
    10. 27208
    1. שְׁלֹשֶׁת
    2. 39516
    3. of three
    4. three
    5. 7969
    6. -Acmsc
    7. of_three
    8. -
    9. -
    10. 27209
    1. יָמִים
    2. 39517
    3. days
    4. days
    5. 3117
    6. -Ncmpa
    7. days
    8. -
    9. -
    10. 27210
    1. בַּ,מִּדְבָּר
    2. 39518,39519
    3. in/on/at/with wilderness
    4. wilderness
    5. -Rd,Ncmsa
    6. in/on/at/with,wilderness
    7. -
    8. -
    9. 27211
    1. וְ,נִזְבְּחָה
    2. 39520,39521
    3. and sacrifice
    4. sacrifice
    5. 2076
    6. v-C,Vqh1cp
    7. and,sacrifice
    8. -
    9. -
    10. 27212
    1. לַֽ,יהוָה
    2. 39522,39523
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 27213
    1. אֱלֹהֵי,נוּ
    2. 39524,39525
    3. god our
    4. our
    5. 430
    6. -Ncmpc,Sp1cp
    7. God,our
    8. -
    9. Person=God
    10. 27214
    1. פֶּן
    2. 39526
    3. lest
    4. -
    5. 6435
    6. -C
    7. lest
    8. -
    9. -
    10. 27215
    1. 39527
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 27216
    1. יִפְגָּעֵ,נוּ
    2. 39528,39529
    3. strike us
    4. strike
    5. 6293
    6. vo-Vqi3ms,Sp1cp
    7. strike,us
    8. -
    9. -
    10. 27217
    1. בַּ,דֶּבֶר
    2. 39530,39531
    3. in/on/at/with pestilence
    4. -
    5. 1698
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,pestilence
    8. -
    9. -
    10. 27218
    1. אוֹ
    2. 39532
    3. or
    4. -
    5. -C
    6. or
    7. -
    8. -
    9. 27219
    1. בֶ,חָרֶב
    2. 39533,39534
    3. in/on/at/with sword
    4. -
    5. 2719
    6. -Rd,Ncfsa
    7. in/on/at/with,sword
    8. -
    9. -
    10. 27220
    1. 39535
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 27221

OET (OET-LV)And_they_said the_god the_ˊIⱱrī/(Hebrews) he_has_met with_us let_us_go please a_journey of_three days in/on/at/with_wilderness and_sacrifice to/for_YHWH god_our lest strike_us in/on/at/with_pestilence or in/on/at/with_sword.

OET (OET-RV)“The God of us Hebrews has met with us,” they replied, “Please, let us go three days into the wilderness so we can sacrifice to our God Yahweh, because we don’t want him to strike us with the plague or with war.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / 123person

וַ⁠יֹּ֣אמְר֔וּ

and=they_said

It may not make sense in all languages for multiple people to speak. Since Aaron was appointed as Moses’ spokesman, consider the alternative translation: “Aaron replied”

אֱלֹהֵ֥י הָ⁠עִבְרִ֖ים

god the,Hebrews

This term, The God of the Hebrews, is also used for Yahweh, the Israelites’ God.

Note 2 topic: figures-of-speech / exclusive

עָלֵ֑י⁠נוּ נֵ֣לֲכָה & וְ⁠נִזְבְּחָה֙ & יִפְגָּעֵ֔⁠נוּ

with,us go & and,sacrifice & strike,us

Here, us (or “we” in UST) refers to the Hebrew people (the Israelites). It excludes Pharaoh and his people. Your language may require you to mark these forms.

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

בֶ⁠חָֽרֶב

in/on/at/with,sword

Here, sword represents war or an attack by enemies. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: “cause our enemies to attack us”

TSN Tyndale Study Notes:

5:3 he will kill us: God had not said this. Perhaps Moses and Aaron were trying to strengthen their case by saying that they had to obey God or die.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they said
    2. they
    3. 1814,673
    4. 39505,39506
    5. v-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1491
    8. 27201
    1. the god
    2. -
    3. 62
    4. 39507
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. Person=God
    8. 27202
    1. the ˊIⱱrī/(Hebrews)
    2. Hebrews
    3. 1723,5272
    4. 39508,39509
    5. -Td,Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 27203
    1. he has met
    2. -
    3. 6509
    4. 39510
    5. v-VNp3ms
    6. -
    7. -
    8. 27204
    1. with us
    2. -
    3. 5427
    4. 39511,39512
    5. -R,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 27205
    1. let us go
    2. go
    3. 3000
    4. 39513
    5. v-Vqh1cp
    6. -
    7. -
    8. 27206
    1. please
    2. -
    3. 4760
    4. 39514
    5. adv-Tj
    6. -
    7. -
    8. 27207
    1. a journey
    2. -
    3. 1532
    4. 39515
    5. -Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 27208
    1. of three
    2. three
    3. 7310
    4. 39516
    5. -Acmsc
    6. -
    7. -
    8. 27209
    1. days
    2. days
    3. 3123
    4. 39517
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 27210
    1. in/on/at/with wilderness
    2. wilderness
    3. 821,3749
    4. 39518,39519
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 27211
    1. and sacrifice
    2. sacrifice
    3. 1814,1922
    4. 39520,39521
    5. v-C,Vqh1cp
    6. -
    7. -
    8. 27212
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3430,3105
    4. 39522,39523
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 27213
    1. god our
    2. our
    3. 62
    4. 39524,39525
    5. -Ncmpc,Sp1cp
    6. -
    7. Person=God
    8. 27214
    1. lest
    2. -
    3. 5830
    4. 39526
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 27215
    1. strike us
    2. strike
    3. 5908
    4. 39528,39529
    5. vo-Vqi3ms,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 27217
    1. in/on/at/with pestilence
    2. -
    3. 821,1527
    4. 39530,39531
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 27218
    1. or
    2. -
    3. 782
    4. 39532
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 27219
    1. in/on/at/with sword
    2. -
    3. 821,2219
    4. 39533,39534
    5. -Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 27220

OET (OET-LV)And_they_said the_god the_ˊIⱱrī/(Hebrews) he_has_met with_us let_us_go please a_journey of_three days in/on/at/with_wilderness and_sacrifice to/for_YHWH god_our lest strike_us in/on/at/with_pestilence or in/on/at/with_sword.

OET (OET-RV)“The God of us Hebrews has met with us,” they replied, “Please, let us go three days into the wilderness so we can sacrifice to our God Yahweh, because we don’t want him to strike us with the plague or with war.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 EXO 5:3 ©