Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 11:38

 JDG 11:38 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 171331,171332
    3. And he/it said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
    10. 118561
    1. לֵכִי
    2. 171333
    3. go
    4. -
    5. 3212
    6. v-Vqv2fs
    7. go
    8. -
    9. -
    10. 118562
    1. וַ,יִּשְׁלַח
    2. 171334,171335
    3. and sent away
    4. sent
    5. 7971
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,sent_~_away
    8. -
    9. -
    10. 118563
    1. אוֹתָ,הּ
    2. 171336,171337
    3. DOM her
    4. -
    5. 853
    6. -To,Sp3fs
    7. DOM,her
    8. -
    9. -
    10. 118564
    1. שְׁנֵי
    2. 171338
    3. two
    4. two
    5. 8147
    6. -Acmdc
    7. two
    8. -
    9. -
    10. 118565
    1. חֳדָשִׁים
    2. 171339
    3. months
    4. months
    5. 2320
    6. -Ncmpa
    7. months
    8. -
    9. -
    10. 118566
    1. וַ,תֵּלֶךְ
    2. 171340,171341
    3. and went
    4. went
    5. 3212
    6. v-C,Vqw3fs
    7. and,went
    8. -
    9. -
    10. 118567
    1. הִיא
    2. 171342
    3. she
    4. -
    5. 1931
    6. -Pp3fs
    7. she
    8. -
    9. -
    10. 118568
    1. וְ,רֵעוֹתֶי,הָ
    2. 171343,171344,171345
    3. and companions her
    4. companions
    5. 7464
    6. -C,Ncfpc,Sp3fs
    7. and,companions,her
    8. -
    9. -
    10. 118569
    1. וַ,תֵּבְךְּ
    2. 171346,171347
    3. and wept
    4. -
    5. 1058
    6. v-C,Vqw3fs
    7. and,wept
    8. -
    9. -
    10. 118570
    1. עַל
    2. 171348
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 118571
    1. 171349
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 118572
    1. בְּתוּלֶי,הָ
    2. 171350,171351
    3. virginity her
    4. -
    5. 1331
    6. -Ncbpc,Sp3fs
    7. virginity,her
    8. -
    9. -
    10. 118573
    1. עַל
    2. 171352
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 118574
    1. 171353
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 118575
    1. הֶ,הָרִים
    2. 171354,171355
    3. the mountains
    4. -
    5. 2022
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,mountains
    8. -
    9. -
    10. 118576
    1. 171356
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 118577

OET (OET-LV)And_he/it_said go and_sent_away DOM_her two months and_went she and_companions_her and_wept on virginity_her on the_mountains.

OET (OET-RV)He agreed and then sent her away for two months. She went with some companions, and she wept on the hills because she’d never be a mother.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 171331,171332
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
    8. 118561
    1. go
    2. -
    3. 3000
    4. 171333
    5. v-Vqv2fs
    6. -
    7. -
    8. 118562
    1. and sent away
    2. sent
    3. 1814,7300
    4. 171334,171335
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 118563
    1. DOM her
    2. -
    3. 350
    4. 171336,171337
    5. -To,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 118564
    1. two
    2. two
    3. 6982
    4. 171338
    5. -Acmdc
    6. -
    7. -
    8. 118565
    1. months
    2. months
    3. 2481
    4. 171339
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 118566
    1. and went
    2. went
    3. 1814,3000
    4. 171340,171341
    5. v-C,Vqw3fs
    6. -
    7. -
    8. 118567
    1. she
    2. -
    3. 1809
    4. 171342
    5. -Pp3fs
    6. -
    7. -
    8. 118568
    1. and companions her
    2. companions
    3. 1814,6659
    4. 171343,171344,171345
    5. -C,Ncfpc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 118569
    1. and wept
    2. -
    3. 1814,1074
    4. 171346,171347
    5. v-C,Vqw3fs
    6. -
    7. -
    8. 118570
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 171348
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 118571
    1. virginity her
    2. -
    3. 897
    4. 171350,171351
    5. -Ncbpc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 118573
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 171352
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 118574
    1. the mountains
    2. -
    3. 1723,1740
    4. 171354,171355
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 118576

OET (OET-LV)And_he/it_said go and_sent_away DOM_her two months and_went she and_companions_her and_wept on virginity_her on the_mountains.

OET (OET-RV)He agreed and then sent her away for two months. She went with some companions, and she wept on the hills because she’d never be a mother.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 11:38 ©