Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 11:5

 JDG 11:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְהִי
    2. 170345,170346
    3. And he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. S
    9. Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
    10. 117870
    1. כַּ,אֲשֶׁר
    2. 170347,170348
    3. just as
    4. -
    5. -R,Tr
    6. just=as
    7. -
    8. -
    9. 117871
    1. 170349
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 117872
    1. נִלְחֲמוּ
    2. 170350
    3. they fought
    4. -
    5. v-VNp3cp
    6. they_fought
    7. -
    8. -
    9. 117873
    1. בְנֵי
    2. 170351
    3. the people
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. the_people
    7. -
    8. -
    9. 117874
    1. 170352
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 117875
    1. עַמּוֹן
    2. 170353
    3. of ˊAmmōn
    4. -
    5. 5983
    6. -Np
    7. of_Ammon
    8. -
    9. -
    10. 117876
    1. עִם
    2. 170354
    3. with
    4. -
    5. -R
    6. with
    7. -
    8. -
    9. 117877
    1. 170355
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 117878
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 170356
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. Israel
    8. -
    9. -
    10. 117879
    1. וַ,יֵּלְכוּ
    2. 170357,170358
    3. and went
    4. went
    5. 3212
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and,went
    8. -
    9. -
    10. 117880
    1. זִקְנֵי
    2. 170359
    3. the elders
    4. elders
    5. 2205
    6. -Aampc
    7. the_elders
    8. -
    9. -
    10. 117881
    1. גִלְעָד
    2. 170360
    3. of Gilˊād
    4. Gilead
    5. 1568
    6. -Np
    7. of_Gilead
    8. -
    9. -
    10. 117882
    1. לָ,קַחַת
    2. 170361,170362
    3. to take/accept/receive
    4. -
    5. 3947
    6. v-R,Vqc
    7. to=take/accept/receive
    8. -
    9. -
    10. 117883
    1. אֶת
    2. 170363
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 117884
    1. 170364
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 117885
    1. יִפְתָּח
    2. 170365
    3. Yiftāḩ
    4. Yiftah
    5. 3316
    6. -Np
    7. Jephthah
    8. -
    9. Person=Jephthah
    10. 117886
    1. מֵ,אֶרֶץ
    2. 170366,170367
    3. from land
    4. -
    5. 776
    6. -R,Ncbsc
    7. from,land
    8. -
    9. -
    10. 117887
    1. טוֹב
    2. 170368
    3. of Ţōⱱ
    4. -
    5. 2897
    6. -Np
    7. of_Tob
    8. -
    9. -
    10. 117888
    1. 170369
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 117889

OET (OET-LV)And_he/it_was just_as they_fought the_people of_ˊAmmōn with Yisrāʼēl/(Israel) and_went the_elders of_Gilˊād to_take/accept/receive DOM Yiftāḩ from_land of_Ţōⱱ.

OET (OET-RV)and that was when the elders of Gilead went to summon Yiftah from the Tob region.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-newevent

וַ⁠יְהִ֕י

and=he/it_was

The author is using this phrase to introduce a further development in the story. Use a word, phrase, or other method in your language that is natural for this purpose.

TSN Tyndale Study Notes:

11:5-6 These elders were apparently distinct from Jephthah’s brothers, although Jephthah’s initial response (11:7) appears to equate the two groups. They had promised (10:18) that whoever took the military initiative and attacked the Ammonites would become the ruler. Here, in typical Middle Eastern bargaining style, they only offered the status of commander, trying to diminish their initial promise.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it was
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 170345,170346
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
    8. 117870
    1. just as
    2. -
    3. 3151,3278
    4. 170347,170348
    5. -R,Tr
    6. -
    7. -
    8. 117871
    1. they fought
    2. -
    3. 3532
    4. 170350
    5. v-VNp3cp
    6. -
    7. -
    8. 117873
    1. the people
    2. -
    3. 959
    4. 170351
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 117874
    1. of ˊAmmōn
    2. -
    3. 5442
    4. 170353
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 117876
    1. with
    2. -
    3. 5301
    4. 170354
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 117877
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 170356
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 117879
    1. and went
    2. went
    3. 1814,3000
    4. 170357,170358
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 117880
    1. the elders
    2. elders
    3. 1958
    4. 170359
    5. -Aampc
    6. -
    7. -
    8. 117881
    1. of Gilˊād
    2. Gilead
    3. 1262
    4. 170360
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 117882
    1. to take/accept/receive
    2. -
    3. 3430,3548
    4. 170361,170362
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 117883
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 170363
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 117884
    1. Yiftāḩ
    2. Yiftah
    3. 2819
    4. 170365
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Jephthah
    8. 117886
    1. from land
    2. -
    3. 3728,420
    4. 170366,170367
    5. -R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 117887
    1. of Ţōⱱ
    2. -
    3. 2649
    4. 170368
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 117888

OET (OET-LV)And_he/it_was just_as they_fought the_people of_ˊAmmōn with Yisrāʼēl/(Israel) and_went the_elders of_Gilˊād to_take/accept/receive DOM Yiftāḩ from_land of_Ţōⱱ.

OET (OET-RV)and that was when the elders of Gilead went to summon Yiftah from the Tob region.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 11:5 ©