Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jdg C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
Jdg 11 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40
OET interlinear JDG 11:27
◄ ← JDG 11:27 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וְ,אָנֹכִי
- 170993,170994
- And I
- -
- 595
- S-C,Pp1cs
- and,I
- S
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118329
- לֹא
- 170995
- not
- -
- 3808
- S-Tn
- not
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118330
- 170996
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 118331
- חָטָאתִי
- 170997
- I have sinned
- -
- 2398
- V-Vqp1cs
- I_have_sinned
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118332
- לָ,ךְ
- 170998,170999
- to/for you(fs)
- -
- S-R,Sp2fs
- to/for=you(fs)
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118333
- וְ,אַתָּה
- 171000,171001
- and you(ms)
- -
- S-C,Pp2ms
- and=you(ms)
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118334
- עֹשֶׂה
- 171002
- +are doing
- doing
- V-Vqrmsa
- [are]_doing
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118335
- אִתִּ,י
- 171003,171004
- to me
- -
- 854
- S-R,Sp1cs
- to,me
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118336
- רָעָה
- 171005
- evil
- -
- O-Ncfsa
- evil
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118337
- לְ,הִלָּחֶם
- 171006,171007
- by making war
- -
- SV-R,VNc
- by,making_war
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118338
- בִּ,י
- 171008,171009
- in/on/at/with me
- -
- S-R,Sp1cs
- in/on/at/with,me
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118339
- יִשְׁפֹּט
- 171010
- may he judge
- -
- 8199
- V-Vqi3ms
- may_he_judge
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118340
- יְהוָה
- 171011
- YHWH
- Yahweh
- 3068
- S-Np
- Yahweh
- -
- Person=God; Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118341
- הַ,שֹּׁפֵט
- 171012,171013
- the judge
- -
- 8199
- S-Td,Vqrmsa
- the,judge
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118342
- הַ,יּוֹם
- 171014,171015
- the day
- -
- 3117
- S-Td,Ncmsa
- the=day
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118343
- בֵּין
- 171016
- between
- -
- 996
- S-R
- between
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118344
- בְּנֵי
- 171017
- the people of
- -
- S-Ncmpc
- the_people_of
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118345
- יִשְׂרָאֵל
- 171018
- Yisrāʼēl/(Israel)
- ≈Israelis
- 3478
- S-Np
- of_Israel
- -
- Person=Israel; Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118346
- וּ,בֵין
- 171019,171020
- and between
- -
- 996
- S-C,R
- and=between
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118347
- בְּנֵי
- 171021
- the people of
- -
- S-Ncmpc
- the_people_of
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118348
- עַמּוֹן
- 171022
- ˊAmmōn
- ≈Ammonites
- 5983
- S-Np
- of_Ammon
- -
- Location=Ammon; Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118349
- 171023
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 118350
OET (OET-RV) I haven’t done anything wrong to you, but you’re doing wrong in dealing with me by fighting against me. Yahweh, the judge, will decide today between the Israelis and the Ammonites.”
uW Translation Notes:
Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns
וְאַתָּ֞ה עֹשֶׂ֥ה אִתִּ֛י רָעָ֖ה
and=you(ms) producing to,me wrong
If your language does not use an abstract noun for the idea of wrong, you could express the same idea in another way. Alternate translation: [but you are doing to me what is wrong]
TSN
Tyndale Study Notes:
11:27 Jephthah appealed to the Lord, the great judge, to decide between Israel and Ammon. The Lord’s response (11:29-33) was his answer.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And I
- -
- 1922,624
- 170993,170994
- S-C,Pp1cs
- S
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118329
- not
- -
- 3696
- 170995
- S-Tn
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118330
- I have sinned
- -
- 2469
- 170997
- V-Vqp1cs
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118332
- to/for you(fs)
- -
- 3570
- 170998,170999
- S-R,Sp2fs
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118333
- and you(ms)
- -
- 1922,622
- 171000,171001
- S-C,Pp2ms
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118334
- +are doing
- doing
- 5804
- 171002
- V-Vqrmsa
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118335
- to me
- -
- 363
- 171003,171004
- S-R,Sp1cs
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118336
- evil
- -
- 7038
- 171005
- O-Ncfsa
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118337
- by making war
- -
- 3570,3673
- 171006,171007
- SV-R,VNc
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118338
- in/on/at/with me
- -
- 844
- 171008,171009
- S-R,Sp1cs
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118339
- YHWH
- Yahweh
- 3238
- 171011
- S-Np
- -
- Person=God; Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118341
- may he judge
- -
- 7559
- 171010
- V-Vqi3ms
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118340
- the judge
- -
- 1830,7559
- 171012,171013
- S-Td,Vqrmsa
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118342
- the day
- -
- 1830,3256
- 171014,171015
- S-Td,Ncmsa
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118343
- between
- -
- 983
- 171016
- S-R
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118344
- the people of
- -
- 1033
- 171017
- S-Ncmpc
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118345
- Yisrāʼēl/(Israel)
- ≈Israelis
- 2977
- 171018
- S-Np
- -
- Person=Israel; Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118346
- and between
- -
- 1922,983
- 171019,171020
- S-C,R
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118347
- the people of
- -
- 1033
- 171021
- S-Ncmpc
- -
- Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118348
- ˊAmmōn
- ≈Ammonites
- 5629
- 171022
- S-Np
- -
- Location=Ammon; Y-1187; TDeliverance_by_Jephthah
- 118349
OET (OET-RV) I haven’t done anything wrong to you, but you’re doing wrong in dealing with me by fighting against me. Yahweh, the judge, will decide today between the Israelis and the Ammonites.”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← JDG 11:27 ↑ → ► ║ ©