Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 6:26

 2KI 6:26 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַֽ,יְהִי
    2. 253110,253111
    3. And he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. -C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. S
    9. Y-893; TProphecies_of_Elisha
    10. 175191
    1. מֶלֶךְ
    2. 253112
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. -Ncmsc
    7. the_king
    8. -
    9. -
    10. 175192
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 253113
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 175193
    1. עֹבֵר
    2. 253114
    3. [was] passing by
    4. -
    5. -Vqrmsa
    6. [was]_passing_by
    7. -
    8. -
    9. 175194
    1. עַל
    2. 253115
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 175195
    1. 253116
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 175196
    1. הַ,חֹמָה
    2. 253117,253118
    3. the wall
    4. -
    5. 2346
    6. -Td,Ncfsa
    7. the,wall
    8. -
    9. -
    10. 175197
    1. וְ,אִשָּׁה
    2. 253119,253120
    3. and woman
    4. woman
    5. 802
    6. -C,Ncfsa
    7. and,woman
    8. -
    9. -
    10. 175198
    1. צָעֲקָה
    2. 253121
    3. she cried out
    4. cried
    5. 6817
    6. -Vqp3fs
    7. she_cried_out
    8. -
    9. -
    10. 175199
    1. אֵלָי,ו
    2. 253122,253123
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. -
    10. 175200
    1. לֵ,אמֹר
    2. 253124,253125
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. -R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. -
    10. 175201
    1. הוֹשִׁיעָ,ה
    2. 253126,253127
    3. help
    4. -
    5. 3467
    6. -Vhv2ms,Sh
    7. help,
    8. -
    9. -
    10. 175202
    1. אֲדֹנִ,י
    2. 253128,253129
    3. my master
    4. master
    5. 113
    6. -Ncmsc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 175203
    1. הַ,מֶּֽלֶךְ
    2. 253130,253131
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,king
    8. -
    9. -
    10. 175204
    1. 253132
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 175205

OET (OET-LV)And_he/it_was the_king of_Yisrāʼēl/(Israel) [was]_passing_by on the_wall and_woman she_cried_out to_him/it to_say help my_master the_king.

OET (OET-RV)One day as the king of Israel was walking past past on the top of the city wall, a woman cried out to him, “Save me, my master, the king!”

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) was passing by on the wall

(Some words not found in UHB: and=he/it_was king Yisrael passing_by on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,wall and,woman cried_out to=him/it to=say help, my=master the,king )

Alternate translation: “walking on top of the city wall”

(Occurrence 0) my master

(Some words not found in UHB: and=he/it_was king Yisrael passing_by on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,wall and,woman cried_out to=him/it to=say help, my=master the,king )

The woman referred to the king by this name to show him respect.

TSN Tyndale Study Notes:

6:26-29 Cannibalism under severe conditions was part of God’s curse for unfaithfulness and disobedience (Deut 28:53, 57). It also occurred during the siege that brought about the fall of Jerusalem (Lam 4:9-10).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it was
    2. -
    3. 253110,253111
    4. -C,Vqw3ms
    5. S
    6. Y-893; TProphecies_of_Elisha
    7. 175191
    1. the king
    2. -
    3. 253112
    4. -Ncmsc
    5. -
    6. -
    7. 175192
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 253113
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 175193
    1. [was] passing by
    2. -
    3. 253114
    4. -Vqrmsa
    5. -
    6. -
    7. 175194
    1. on
    2. -
    3. 253115
    4. -R
    5. -
    6. -
    7. 175195
    1. the wall
    2. -
    3. 253117,253118
    4. -Td,Ncfsa
    5. -
    6. -
    7. 175197
    1. and woman
    2. woman
    3. 253119,253120
    4. -C,Ncfsa
    5. -
    6. -
    7. 175198
    1. she cried out
    2. cried
    3. 253121
    4. -Vqp3fs
    5. -
    6. -
    7. 175199
    1. to him/it
    2. -
    3. 253122,253123
    4. -R,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 175200
    1. to say
    2. -
    3. 253124,253125
    4. -R,Vqc
    5. -
    6. -
    7. 175201
    1. help
    2. -
    3. 253126,253127
    4. -Vhv2ms,Sh
    5. -
    6. -
    7. 175202
    1. my master
    2. master
    3. 253128,253129
    4. -Ncmsc,Sp1cs
    5. -
    6. -
    7. 175203
    1. the king
    2. -
    3. 253130,253131
    4. -Td,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 175204

OET (OET-LV)And_he/it_was the_king of_Yisrāʼēl/(Israel) [was]_passing_by on the_wall and_woman she_cried_out to_him/it to_say help my_master the_king.

OET (OET-RV)One day as the king of Israel was walking past past on the top of the city wall, a woman cried out to him, “Save me, my master, the king!”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2KI 6:26 ©