Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Luke 17 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V34V35V36V37

OET interlinear LUKE 17:33

 LUKE 17:33 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Ὅς
    2. hos
    3. Whoever
    4. -
    5. 37390
    6. R····NMS
    7. whoever
    8. whoever
    9. S
    10. Y33
    11. 55156
    1. δʼ
    2. de
    3. -
    4. -
    5. 11610
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. -
    11. 55157
    1. ἄν
    2. an
    3. -
    4. -
    5. 3020
    6. T·······
    7. ¬wishfully
    8. ¬wishfully
    9. -
    10. -
    11. 55158
    1. ἐάν
    2. ean
    3. if
    4. -
    5. 14370
    6. T·······
    7. ¬if
    8. ¬if
    9. -
    10. Y33
    11. 55159
    1. θελήσῃ
    2. thelō
    3. -
    4. -
    5. 23090
    6. VSAA3··S
    7. ˓may˒ desire
    8. ˓may˒ desire
    9. -
    10. -
    11. 55160
    1. ζητήσῃ
    2. zēteō
    3. may seek
    4. -
    5. 22120
    6. VSAA3··S
    7. ˓may˒ seek
    8. ˓may˒ seek
    9. -
    10. Y33
    11. 55161
    1. ζωογονῆσαι
    2. zōogoneō
    3. -
    4. -
    5. 22250
    6. VNAA····
    7. ˓to˒ keep_alive
    8. ˓to˒ keep_alive
    9. -
    10. -
    11. 55162
    1. τήν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33
    11. 55163
    1. ψυχήν
    2. psuχē
    3. life
    4. life
    5. 55900
    6. N····AFS
    7. life
    8. life
    9. -
    10. Y33; F55170; F55170
    11. 55164
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. Y33
    11. 55165
    1. περιποιήσασθαι
    2. peripoieō
    3. to procure
    4. -
    5. 40460
    6. VNAM····
    7. ˓to˒ procure
    8. ˓to˒ procure
    9. -
    10. Y33
    11. 55166
    1. σῶσαι
    2. sōzō
    3. -
    4. -
    5. 49820
    6. VNAA····
    7. ˓to˒ save
    8. ˓to˒ save
    9. -
    10. -
    11. 55167
    1. ἀπολέσει
    2. apolluō
    3. will be losing
    4. -
    5. 6220
    6. VIFA3··S
    7. ˓will_be˒ losing
    8. ˓will_be˒ losing
    9. -
    10. Y33
    11. 55168
    1. ἀπολέσῃ
    2. apolluō
    3. -
    4. -
    5. 6220
    6. VSAA3··S
    7. ˓may˒ lose
    8. ˓may˒ lose
    9. -
    10. -
    11. 55169
    1. αὐτήν
    2. autos
    3. it
    4. -
    5. 8460
    6. R···3AFS
    7. it
    8. it
    9. -
    10. Y33; R55164; R55164
    11. 55170
    1. καί
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. -
    11. 55171
    1. ὅς
    2. hos
    3. whoever
    4. -
    5. 37390
    6. R····NMS
    7. whoever
    8. whoever
    9. -
    10. Y33
    11. 55172
    1. δʼ
    2. de
    3. and
    4. -
    5. 11610
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y33
    11. 55173
    1. ἄν
    2. an
    3. wishfully
    4. -
    5. 3020
    6. T·······
    7. ¬wishfully
    8. ¬wishfully
    9. -
    10. Y33
    11. 55174
    1. ἐάν
    2. ean
    3. -
    4. -
    5. 14370
    6. T·······
    7. ¬if
    8. ¬if
    9. -
    10. -
    11. 55175
    1. ἀπολέσει
    2. apolluō
    3. -
    4. -
    5. 6220
    6. VIFA3··S
    7. ˓will_be˒ losing ‹it›
    8. ˓will_be˒ losing ‹it›
    9. -
    10. -
    11. 55176
    1. ἀπολέσῃ
    2. apolluō
    3. may lose it
    4. -
    5. 6220
    6. VSAA3··S
    7. ˓may˒ lose ‹it›
    8. ˓may˒ lose ‹it›
    9. -
    10. Y33
    11. 55177
    1. αὐτήν
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R···3AFS
    7. it
    8. it
    9. -
    10. -
    11. 55178
    1. ζῳογονήσει
    2. zōogoneō
    3. will be keeping alive
    4. -
    5. 22250
    6. VIFA3··S
    7. ˓will_be˒ keeping_alive
    8. ˓will_be˒ keeping_alive
    9. -
    10. Y33
    11. 55179
    1. αὐτήν
    2. autos
    3. it
    4. -
    5. 8460
    6. R···3AFS
    7. it
    8. it
    9. -
    10. Y33
    11. 55180

OET (OET-LV)Whoever if may_seek to_procure the life of_him, will_be_losing it, and whoever wishfully may_lose it, will_be_keeping_ it _alive.

OET (OET-RV)Anyone who tries to save their live will lose it, and anyone who’s sacrificed their lifestyle, will retain life.

uW Translation Notes:

ὃς ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ περιποιήσασθαι, ἀπολέσει αὐτήν

(Some words not found in SR-GNT: Ὅς ἐάν ζητήσῃ τήν ψυχήν αὐτοῦ περιποιήσασθαι ἀπολέσει αὐτήν ὅς δʼ ἄν ἀπολέσῃ ζῳογονήσει αὐτήν)

Alternate translation: [Whoever tries to save his old way of living will lose his life]

ὃς δ’ ἂν ἀπολέσει, ζῳογονήσει αὐτήν

(Some words not found in SR-GNT: Ὅς ἐάν ζητήσῃ τήν ψυχήν αὐτοῦ περιποιήσασθαι ἀπολέσει αὐτήν ὅς δʼ ἄν ἀπολέσῃ ζῳογονήσει αὐτήν)

Alternate translation: [but whoever gives up his old way of living will save his life]

TSN Tyndale Study Notes:

17:20-37 This is the first of two discourses in Luke’s Gospel on the coming of the Kingdom and the return of the Son of Man (see also ch 21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Whoever
    2. -
    3. 37390
    4. S
    5. hos
    6. R-····NMS
    7. whoever
    8. whoever
    9. S
    10. Y33
    11. 55156
    1. if
    2. -
    3. 14370
    4. ean
    5. T-·······
    6. ¬if
    7. ¬if
    8. -
    9. Y33
    10. 55159
    1. may seek
    2. -
    3. 22120
    4. zēteō
    5. V-SAA3··S
    6. ˓may˒ seek
    7. ˓may˒ seek
    8. -
    9. Y33
    10. 55161
    1. to procure
    2. -
    3. 40460
    4. peripoieō
    5. V-NAM····
    6. ˓to˒ procure
    7. ˓to˒ procure
    8. -
    9. Y33
    10. 55166
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 55163
    1. life
    2. life
    3. 55900
    4. psuχē
    5. N-····AFS
    6. life
    7. life
    8. -
    9. Y33; F55170; F55170
    10. 55164
    1. of him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. Y33
    10. 55165
    1. will be losing
    2. -
    3. 6220
    4. apolluō
    5. V-IFA3··S
    6. ˓will_be˒ losing
    7. ˓will_be˒ losing
    8. -
    9. Y33
    10. 55168
    1. it
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3AFS
    6. it
    7. it
    8. -
    9. Y33; R55164; R55164
    10. 55170
    1. and
    2. -
    3. 11610
    4. de
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y33
    10. 55173
    1. whoever
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-····NMS
    6. whoever
    7. whoever
    8. -
    9. Y33
    10. 55172
    1. wishfully
    2. -
    3. 3020
    4. an
    5. T-·······
    6. ¬wishfully
    7. ¬wishfully
    8. -
    9. Y33
    10. 55174
    1. may lose it
    2. -
    3. 6220
    4. apolluō
    5. V-SAA3··S
    6. ˓may˒ lose ‹it›
    7. ˓may˒ lose ‹it›
    8. -
    9. Y33
    10. 55177
    1. will be keeping
    2. -
    3. 22250
    4. zōogoneō
    5. V-IFA3··S
    6. ˓will_be˒ keeping_alive
    7. ˓will_be˒ keeping_alive
    8. -
    9. Y33
    10. 55179
    1. it
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3AFS
    6. it
    7. it
    8. -
    9. Y33
    10. 55180
    1. alive
    2. -
    3. 22250
    4. zōogoneō
    5. V-IFA3··S
    6. ˓will_be˒ keeping_alive
    7. ˓will_be˒ keeping_alive
    8. -
    9. Y33
    10. 55179

OET (OET-LV)Whoever if may_seek to_procure the life of_him, will_be_losing it, and whoever wishfully may_lose it, will_be_keeping_ it _alive.

OET (OET-RV)Anyone who tries to save their live will lose it, and anyone who’s sacrificed their lifestyle, will retain life.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 LUKE 17:33 ©