Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Mat C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
OET (OET-LV) Then he_began to_be_cursing and to_be_swearing, that I_have_ not _known the man.
And immediately a_rooster crowed.
OET (OET-RV) Peter began to curse and promise, “I don’t know that man.” Just then the rooster crowed
τότε ἤρξατο καταθεματίζειν καὶ ὀμνύειν, ὅτι οὐκ οἶδα
then ˱he˲_began /to_be/_cursing and /to_be/_swearing ¬that not ˱I˲_/have/_known
Alternate translation: “Then he said, ‘I call a curse down on myself and swear that I do not know”
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
καταθεματίζειν
/to_be/_cursing
Here, the phrase to curse could mean that: (1) Peter asks God to curse him if he is lying. Alternate translation: “to ask God to curse him if was speaking falsely” or “to invoke a curse on himself” (2) Peter curses Jesus. Alternate translation: “to curse Jesus”
Note 2 topic: translate-unknown
ἀλέκτωρ ἐφώνησεν
/a/_rooster crowed
See how you translated rooster and “crow” in 26:34. Alternate translation: “a bird began to sing”
OET (OET-LV) Then he_began to_be_cursing and to_be_swearing, that I_have_ not _known the man.
And immediately a_rooster crowed.
OET (OET-RV) Peter began to curse and promise, “I don’t know that man.” Just then the rooster crowed
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.