Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

OET interlinear PRO 12:10

 PRO 12:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יוֹדֵעַ
    2. 391195
    3. +is knowing
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vqrmsa
    7. [is]_knowing
    8. S
    9. Y-1000
    10. 272467
    1. צַדִּיק
    2. 391196
    3. a righteous person
    4. -
    5. 6662
    6. S-Aamsa
    7. a_righteous_[person]
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272468
    1. נֶפֶשׁ
    2. 391197
    3. the life of
    4. -
    5. 5315
    6. O-Ncbsc
    7. the_life_of
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272469
    1. בְּהֶמְתּ,וֹ
    2. 391198,391199
    3. animal of his
    4. -
    5. 929
    6. O-Ncfsc,Sp3ms
    7. animal_of,his
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272470
    1. וְ,רַחֲמֵי
    2. 391200,391201
    3. and compassion of
    4. -
    5. S-C,Ncmpc
    6. and,compassion_of
    7. -
    8. Y-1000
    9. 272471
    1. רְשָׁעִים
    2. 391202
    3. wicked people
    4. -
    5. 7563
    6. S-Aampa
    7. wicked_[people]
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272472
    1. אַכְזָרִי
    2. 391203
    3. +are cruel
    4. -
    5. 394
    6. P-Aamsa
    7. [are]_cruel
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272473
    1. 391204
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 272474

OET (OET-LV)is_knowing a_righteous_person the_life_of animal_of_his and_compassion_of wicked_people are_cruel.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / genericnoun

צַ֭דִּיק

law-abiding/just

See how you translated this phrase in [9:9](../09/09.md).

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

יוֹדֵ֣עַ & נֶ֣פֶשׁ

has_regard & creature

Here, the phrase knows the life refers to being concerned with the wellbeing of one’s animal. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “is concerned with the wellbeing of” or “cares about the life of”

Note 3 topic: figures-of-speech / gendernotations

בְּהֶמְתּ֑⁠וֹ

animal_of,his

Although the term his is masculine, Solomon is using the word in a generic sense that includes both men and women. If it would be helpful in your language, you could use a phrase that makes this clear. Alternate translation: “that person’s animal”

Note 4 topic: figures-of-speech / abstractnouns

וְֽ⁠רַחֲמֵ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים

and,compassion_of wicked

If your language does not use an abstract noun for the idea of compassion, you could express the same idea in another way. Alternate translation: “but anything compassionate that wicked people do”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. +is knowing
    2. -
    3. 3105
    4. 391195
    5. V-Vqrmsa
    6. S
    7. Y-1000
    8. 272467
    1. a righteous person
    2. -
    3. 6340
    4. 391196
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272468
    1. the life of
    2. -
    3. 4879
    4. 391197
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272469
    1. animal of his
    2. -
    3. 864
    4. 391198,391199
    5. O-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272470
    1. and compassion of
    2. -
    3. 1922,6914
    4. 391200,391201
    5. S-C,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272471
    1. wicked people
    2. -
    3. 7068
    4. 391202
    5. S-Aampa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272472
    1. +are cruel
    2. -
    3. 523
    4. 391203
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272473

OET (OET-LV)is_knowing a_righteous_person the_life_of animal_of_his and_compassion_of wicked_people are_cruel.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 12:10 ©