Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 17 V1V3V5V7V9V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55V57

OET interlinear 1SA 17:11

 1SA 17:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשְׁמַע
    2. 193196,193197
    3. And he/it listened
    4. -
    5. 8085
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_listened
    8. S
    9. Y-1063; TReign_of_Saul,David_Kills_Goliath
    10. 133583
    1. שָׁאוּל
    2. 193198
    3. Shāʼūl
    4. Sha'ul
    5. 7586
    6. S-Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul
    10. 133584
    1. וְ,כָל
    2. 193199,193200
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 133585
    1. 193201
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 133586
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 193202
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. Israel
    8. -
    9. -
    10. 133587
    1. אֶת
    2. 193203
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 133588
    1. 193204
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 133589
    1. דִּבְרֵי
    2. 193205
    3. the words of
    4. -
    5. 1697
    6. O-Ncmpc
    7. the_words_of
    8. -
    9. -
    10. 133590
    1. הַ,פְּלִשְׁתִּי
    2. 193206,193207
    3. the Philistine
    4. -
    5. 6430
    6. O-Td,Ngmsa
    7. the,Philistine
    8. -
    9. -
    10. 133591
    1. הָ,אֵלֶּה
    2. 193208,193209
    3. the these
    4. -
    5. 428
    6. O-Td,Pdxcp
    7. the=these
    8. -
    9. -
    10. 133592
    1. וַ,יֵּחַתּוּ
    2. 193210,193211
    3. and dismayed
    4. -
    5. 2865
    6. SV-C,VNw3mp
    7. and,dismayed
    8. -
    9. -
    10. 133593
    1. וַ,יִּרְאוּ
    2. 193212,193213
    3. and they saw
    4. they
    5. 3372
    6. V-C,Vqw3mp
    7. and=they_saw
    8. -
    9. -
    10. 133594
    1. מְאֹד
    2. 193214
    3. exceedingly
    4. -
    5. 3966
    6. S-D
    7. exceedingly
    8. -
    9. -
    10. 133595
    1. 193215
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 133596
    1. 193216
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 133597

OET (OET-LV)And_ Shāʼūl _he/it_listened and_all Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_words_of the_Philistine the_these and_dismayed and_they_saw exceedingly.

OET (OET-RV)When Sha’ul and the Israelis heard all that, they were discouraged and very afraid.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

אֶת־דִּבְרֵ֥י הַ⁠פְּלִשְׁתִּ֖י הָ⁠אֵ֑לֶּה

DOM words_of the,Philistine the=these

The author is using the term words by association to mean what Goliath said by using words. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: [the Philistine saying these things]

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

וַ⁠יֵּחַ֥תּוּ

and,dismayed

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: [and this dismayed them]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1922,7540
    4. 193196,193197
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1063; TReign_of_Saul,David_Kills_Goliath
    8. 133583
    1. Shāʼūl
    2. Sha'ul
    3. 7464
    4. 193198
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Saul
    8. 133584
    1. he/it listened
    2. -
    3. 1922,7540
    4. 193196,193197
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1063; TReign_of_Saul,David_Kills_Goliath
    8. 133583
    1. and all
    2. -
    3. 1922,3539
    4. 193199,193200
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 133585
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 193202
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 133587
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 193203
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 133588
    1. the words of
    2. -
    3. 1678
    4. 193205
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 133590
    1. the Philistine
    2. -
    3. 1830,5899
    4. 193206,193207
    5. O-Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 133591
    1. the these
    2. -
    3. 1830,348
    4. 193208,193209
    5. O-Td,Pdxcp
    6. -
    7. -
    8. 133592
    1. and dismayed
    2. -
    3. 1922,2597
    4. 193210,193211
    5. SV-C,VNw3mp
    6. -
    7. -
    8. 133593
    1. and they saw
    2. they
    3. 1922,3189
    4. 193212,193213
    5. V-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 133594
    1. exceedingly
    2. -
    3. 3724
    4. 193214
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 133595

OET (OET-LV)And_ Shāʼūl _he/it_listened and_all Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_words_of the_Philistine the_these and_dismayed and_they_saw exceedingly.

OET (OET-RV)When Sha’ul and the Israelis heard all that, they were discouraged and very afraid.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1SA 17:11 ©