Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 17:15

 1SA 17:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,דָוִד
    2. 193299,193300
    3. and Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. S-C,Np
    7. and,David
    8. -
    9. Y-1063; TReign_of_Saul,David_Kills_Goliath
    10. 133654
    1. הֹלֵךְ
    2. 193301
    3. [was] going
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vqrmsa
    7. [was]_going
    8. -
    9. -
    10. 133655
    1. וָ,שָׁב
    2. 193302,193303
    3. and returning
    4. -
    5. 7725
    6. V-C,Vqrmsa
    7. and,returning
    8. -
    9. -
    10. 133656
    1. מֵ,עַל
    2. 193304,193305
    3. from under
    4. -
    5. S-R,R
    6. from=under
    7. -
    8. -
    9. 133657
    1. שָׁאוּל
    2. 193306
    3. Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. S-Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul
    10. 133658
    1. לִ,רְעוֹת
    2. 193307,193308
    3. to tend
    4. -
    5. SV-R,Vqc
    6. to,tend
    7. -
    8. -
    9. 133659
    1. אֶת
    2. 193309
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 133660
    1. 193310
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 133661
    1. צֹאן
    2. 193311
    3. the flock of
    4. flock
    5. 6629
    6. O-Ncbsc
    7. the_flock_of
    8. -
    9. -
    10. 133662
    1. אָבִי,ו
    2. 193312,193313
    3. his/its father
    4. father's
    5. 1
    6. O-Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=father
    8. -
    9. -
    10. 133663
    1. בֵּית
    2. 193314
    3. Bēyt-
    4. -
    5. S-Np
    6. Beth-
    7. -
    8. -
    9. 133664
    1. 193315
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 133665
    1. לָחֶם
    2. 193316
    3. lehem
    4. -
    5. 1035
    6. S-Np
    7. -lehem
    8. -
    9. -
    10. 133666
    1. 193317
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 133667

OET (OET-LV)and_Dāvid [was]_going and_returning from_under Shāʼūl to_tend DOM the_flock_of his/its_father Bēyt- lehem.

OET (OET-RV)David went back and forth between Sha’ul’s camp and looking after his father’s flock at Bethlehem.

TSN Tyndale Study Notes:

17:15 went back and forth: David apparently served as a musician and armor bearer in Saul’s court (see 16:19-23) while maintaining his duties at home. The intermittent nature of David’s service might explain why Saul was unfamiliar with David during the encounter with Goliath (see 17:55-58).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and Dāvid
    2. David
    3. 1922,1688
    4. 193299,193300
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Y-1063; TReign_of_Saul,David_Kills_Goliath
    8. 133654
    1. [was] going
    2. -
    3. 1875
    4. 193301
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 133655
    1. and returning
    2. -
    3. 1922,7647
    4. 193302,193303
    5. V-C,Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 133656
    1. from under
    2. -
    3. 3875,5613
    4. 193304,193305
    5. S-R,R
    6. -
    7. -
    8. 133657
    1. Shāʼūl
    2. -
    3. 7464
    4. 193306
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Saul
    8. 133658
    1. to tend
    2. -
    3. 3570,7038
    4. 193307,193308
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 133659
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 193309
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 133660
    1. the flock of
    2. flock
    3. 6438
    4. 193311
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 133662
    1. his/its father
    2. father's
    3. 628
    4. 193312,193313
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 133663
    1. Bēyt-
    2. -
    3. 1009
    4. 193314
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 133664
    1. lehem
    2. -
    3. 1009
    4. 193316
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 133666

OET (OET-LV)and_Dāvid [was]_going and_returning from_under Shāʼūl to_tend DOM the_flock_of his/its_father Bēyt- lehem.

OET (OET-RV)David went back and forth between Sha’ul’s camp and looking after his father’s flock at Bethlehem.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1SA 17:15 ©