Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 15:17

 2SA 15:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּצֵא
    2. 216229,216230
    3. And he/it went out
    4. ≈So
    5. 3318
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went_out
    8. S
    9. Y-1021; TReign_of_David
    10. 149471
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 216231,216232
    3. the king
    4. king
    5. 4428
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. -
    10. 149472
    1. וְ,כָל
    2. 216233,216234
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. -C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 149473
    1. 216235
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 149474
    1. הָ,עָם
    2. 216236,216237
    3. the people
    4. people
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. -
    9. 149475
    1. בְּ,רַגְלָי,ו
    2. 216238,216239,216240
    3. in/on/at/with feet of him
    4. his
    5. 7272
    6. -R,Ncfdc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,feet_of,him
    8. -
    9. -
    10. 149476
    1. וַ,יַּעַמְדוּ
    2. 216241,216242
    3. and stopped
    4. stopped
    5. 5975
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and,stopped
    8. -
    9. -
    10. 149477
    1. בֵּית
    2. 216243
    3. the house
    4. house
    5. -Ncmsc
    6. the_house
    7. -
    8. -
    9. 149478
    1. הַ,מֶּרְחָק
    2. 216244,216245
    3. the distance
    4. -
    5. 1023
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,distance
    8. -
    9. -
    10. 149479
    1. 216246
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 149480

OET (OET-LV)And_he/it_went_out the_king and_all the_people in/on/at/with_feet_of_him and_stopped the_house the_distance.

OET (OET-RV)So the king departed with all his people, and they stopped at the last house.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) at the last house

(Some words not found in UHB: and=he/it_went_out the=king and=all the,people in/on/at/with,feet_of,him and,stopped house_of the,distance )

This refers to the last house they would come to when leaving the city. Alternate translation: “at the last house as they were leaving the city”

TSN Tyndale Study Notes:

15:1-19 Absalom revolted against David eleven years after Amnon violated Tamar (cp. 13:23, 38; 14:28; 15:7), approximately the twenty-fifth year of David’s thirty-three-year reign in Jerusalem.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it went out
    2. ≈So
    3. 1814,3045
    4. 216229,216230
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1021; TReign_of_David
    8. 149471
    1. the king
    2. king
    3. 1723,3997
    4. 216231,216232
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 149472
    1. and all
    2. -
    3. 1814,3401
    4. 216233,216234
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 149473
    1. the people
    2. people
    3. 1723,5433
    4. 216236,216237
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 149475
    1. in/on/at/with feet of him
    2. his
    3. 821,6662
    4. 216238,216239,216240
    5. -R,Ncfdc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 149476
    1. and stopped
    2. stopped
    3. 1814,5531
    4. 216241,216242
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 149477
    1. the house
    2. house
    3. 1
    4. 216243
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 149478
    1. the distance
    2. -
    3. 1723,955
    4. 216244,216245
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 149479

OET (OET-LV)And_he/it_went_out the_king and_all the_people in/on/at/with_feet_of_him and_stopped the_house the_distance.

OET (OET-RV)So the king departed with all his people, and they stopped at the last house.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 15:17 ©