Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 4 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

Parallel 2CH 4:2

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ch 4:2 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 2CH 4:2 verse available

OET-LVand_he/it_made DOM the_sea throw_[metal] [was]_ten in/on/at/with_cubits from_brim_him to brim_him round all_around and_five in/on/at/with_cubits high_it and_line thirty in/on/at/with_cubits it_went_round DOM_him/it all_around.

UHBוַ⁠יַּ֥עַשׂ אֶת־הַ⁠יָּ֖ם מוּצָ֑ק עֶ֣שֶׂר בָּֽ֠⁠אַמָּה מִ⁠שְּׂפָת֨⁠וֹ אֶל־שְׂפָת֜⁠וֹ עָג֣וֹל ׀ סָבִ֗יב וְ⁠חָמֵ֤שׁ בָּֽ⁠אַמָּה֙ קֽוֹמָת֔⁠וֹ וְ⁠קָו֙ שְׁלֹשִׁ֣ים בָּֽ⁠אַמָּ֔ה יָסֹ֥ב אֹת֖⁠וֹ סָבִֽיב׃ 
   (va⁠yyaˊas ʼet-ha⁠yyām mūʦāq ˊeser bā⁠ʼammāh mi⁠ssəfāt⁠ō ʼel-səfāt⁠ō ˊāgōl şāⱱiyⱱ və⁠ḩāmēsh bā⁠ʼammāh qōmāt⁠ō və⁠qāv shəloshiym bā⁠ʼammāh yāşoⱱ ʼot⁠ō şāⱱiyⱱ.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And he made the Sea of cast metal, 10 by the cubit from its edge to its edge, round, all around, and 5 by the cubit its height; and a measuring string 30 by the cubit surrounding it all around.

UST They also made a very large round tank that was called “The Sea,” and it had a circumference of fourteen meters.


BSB § He also made the Sea of cast metal. It was circular in shape, measuring ten cubits from rim to rim, five cubits in height, and thirty cubits in circumference.[fn]


4:2 The Sea was approximately 15 feet from rim to rim, 7.5 feet in height, and 45 feet in circumference (4.6 meters from rim to rim, 2.3 meters in height, and 13.7 meters in circumference).

OEBNo OEB 2CH book available

WEB Also he made the molten sea[fn] of ten cubits from brim to brim. It was round, five cubits high, and thirty cubits in circumference.


4:2 or, pool, or, reservoir

NET He also made the big bronze basin called “The Sea.” It measured 15 feet from rim to rim, was circular in shape, and stood seven and one-half feet high. Its circumference was 45 feet.

LSV And he makes the molten sea; ten by the cubit, from its edge to its edge, round in encompassment, and its height [is] five by the cubit, and a line of thirty by the cubit surrounds it around.

FBV He made a “Sea” from cast metal,[fn] ten cubits in diameter, five cubits in height, and thirty cubits in circumference.


4:2 This was a large basin filled with water. The metal used was probably bronze, but is not specifically identified as such in the text.

T4T They also made a very large round tank that was made of metal and cast in a clay mold. It was 10 yards wide/across, and 5 yards high. It was 15 yards around it.

LEB Then he made the sea of molten metal, from brim to brim it was ten cubits, completely round. And it was five cubits in height, and its circumference measured[fn] thirty cubits.


?:? Literally “and it measured a line all around it”

BBE And he made the great water-vessel of metal, round in form, measuring ten cubits across from edge to edge; it was five cubits high and thirty cubits round.

MOFNo MOF 2CH book available

JPS Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits did compass it round about.

ASV Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass; and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.

DRA Also a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass: it was five cubits high, and a line of thirty cubits compassed it round about.

YLT And he maketh the molten sea; ten by the cubit, from its edge unto its edge, round in compass, and five by the cubit its height, and a line of thirty by the cubit doth compass it, round about.

DBY And he made the sea, molten, ten cubits from brim to brim, round all about; and its height was five cubits; and a line of thirty cubits encompassed it round about.

RV Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and the height thereof was five cubits; and a line of thirty cubits compassed it round about.

WBS Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the hight of it; and a line of thirty cubits encompassed it.

KJB ¶ Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it round about.[fn]
  (¶ Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it round about.)


4.2 from…: Heb. from his brim to his brim

BB And he cast a brasen lauatorie of ten cubites from brym to brym, rounde in compasse, and fiue cubites hie: and a line of thirtie cubites dyd compasse it round about.
  (And he cast a brasen lauatorie of ten cubites from brym to brym, round in compasse, and five cubites hie: and a line of thirtie cubites did compasse it round about.)

GNV And he made a molten Sea of ten cubites from brim to brim, rounde in compasse, and fiue cubites hie: and a line of thirtie cubites did compasse it about.
  (And he made a molten Sea of ten cubites from brim to brim, round in compasse, and five cubites hie: and a line of thirtie cubites did compasse it about. )

CB And he made a molten lauer ten cubites wyde fro the one syde to the other rounde aboute, and fyue cubytes hye. And a metelyne of thirtie cubites mighte comprehende it aboute.
  (And he made a molten lauer ten cubites wide from the one side to the other round about, and five cubytes hye. And a metelyne of thirtie cubites mighte comprehende it about.)

WYC he made also a yotun see of ten cubitis fro brynke til to brynke, round bi cumpas; it hadde fyue cubitis of heiythe; and a coorde of thritti cubitis cumpasside the cumpas therof.
  (he made also a yotun see of ten cubitis from brynke til to brynke, round by cumpas; it had five cubitis of heiythe; and a coorde of thritti cubitis cumpasside the cumpas therof.)

LUT Und er machte ein gegossen Meer, zehn Ellen weit von einem Rande an den andern rund umher und fünf Ellen hoch; und ein Maß von dreißig Ellen mochte es umher begreifen.
  (And he made a gegossen Meer, ten Ellen weit from one Rande at the change rund umher and fünf Ellen hoch; and a Maß from threeßig Ellen mochte it umher begreifen.)

CLV Mare etiam fusile decem cubitis a labio usque ad labium, rotundum per circuitum: quinque cubitos habebat altitudinis, et funiculus triginta cubitorum ambiebat gyrum ejus.[fn]
  (Mare also fusile ten cubitis a labio usque to labium, rotundum per circuitum: quinque cubitos habebat altitudinis, and funiculus triginta cubitorum ambiebat gyrum his.)


4.2 Mare etiam. RAB. Lavacrum salutare, etc., usque ad et communem a Domino coronam justitiæ sperare debet. Quinque cubitos habebat. Quia quidquid visu, auditu, olfactu, gustu, tactuve delinquimus, totum in baptismo relaxatur. Sed non sufficit præteritorum remissio peccatorum, nisi quisque deinceps bonis operibus institerit. Alioquin diabolus qui exierat multiplicius redit, et fiunt hominis novissima pejora prioribus. Unde audit: Funiculus triginta cubitorum. Hoc est, disciplina cœlestium præceptorum, qua a nostris voluntatibus religamur, unde: Funiculus triplex difficile rumpitur Eccle. 4.; quia observantia mandatorum Dei in cordibus sanctorum, fide, spe et dilectione supernæ retributionis firmata, nulla potest adversitate dissolvi.


4.2 Mare etiam. RAB. Lavacrum salutare, etc., usque to and communem a Domino coronam justitiæ sperare debet. Quinque cubitos habebat. Quia quidquid visu, auditu, olfactu, gustu, tactuve delinquimus, totum in baptismo relaxatur. But not/no sufficit præteritorum remissio sinners, nisi quisque deinceps bonis operibus institerit. Alioquin diabolus who exierat multiplicius redit, and fiunt hominis novissima peyora prioribus. Unde audit: Funiculus triginta cubitorum. Hoc it_is, disciplina cœlestium præceptorum, which a nostris voluntatibus religamur, unde: Funiculus triplex difficile rumpitur Eccle. 4.; because observantia mandatorum God in cordibus sanctorum, fide, spe and dilectione supernæ retributionis firmata, nulla potest adversitate dissolvi.

BRN And he made the molten sea, in diameter ten cubits, entirely round, and the height of it five cubits, and the circumference thirty cubits.

BrLXX Καὶ ἐποίησε τὴν θάλασσαν χυτὴν, δέκα πήχεων τὴν διαμέτρησιν, στρογγύλην κυκλόθεν, καὶ πέντε πήχεων τὸ ὕψος, καὶ τὸ κύκλωμα τριάκοντα πήχεων.
  (Kai epoiaʸse taʸn thalassan ⱪutaʸn, deka paʸⱪeōn taʸn diametraʸsin, strongulaʸn kuklothen, kai pente paʸⱪeōn to hupsos, kai to kuklōma triakonta paʸⱪeōn. )


TSNTyndale Study Notes:

4:2-5 The Temple, the house of God, depicted Eden, the garden of God (cp. Isa 51:3). The massive Sea that rested on the backs of the twelve bronze oxen represented either cosmic pre-creation waters or the waters of life that emanated from the Garden of Eden. Divine forces subdue the waters of chaos (Gen 1:2) so that they provide life-giving nourishment for plant, animal, and human life (see Rev 21:1, where the sea is removed forever).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-bdistance

(Occurrence 0) ten cubits … five cubits … thirty cubits

(Some words not found in UHB: and=he/it_made DOM the=sea throw ten in/on/at/with,cubits from,brim,him to/towards brim,him round around and,five in/on/at/with,cubits high,it and,line thirty in/on/at/with,cubits encircle DOM=him/it round )

A cubit is 46 centimeters. Alternate translation: “4.6 meters … 2.3 meters … 13.8 meters”

(Occurrence 0) the round sea

(Some words not found in UHB: and=he/it_made DOM the=sea throw ten in/on/at/with,cubits from,brim,him to/towards brim,him round around and,five in/on/at/with,cubits high,it and,line thirty in/on/at/with,cubits encircle DOM=him/it round )

This refers to a tank or basin that would hold water.

(Occurrence 0) cast metal

(Some words not found in UHB: and=he/it_made DOM the=sea throw ten in/on/at/with,cubits from,brim,him to/towards brim,him round around and,five in/on/at/with,cubits high,it and,line thirty in/on/at/with,cubits encircle DOM=him/it round )

This is metal that was melted then formed in a mold.

(Occurrence 0) from brim to brim

(Some words not found in UHB: and=he/it_made DOM the=sea throw ten in/on/at/with,cubits from,brim,him to/towards brim,him round around and,five in/on/at/with,cubits high,it and,line thirty in/on/at/with,cubits encircle DOM=him/it round )

Alternate translation: “from one edge to the other”

(Occurrence 0) in circumference

(Some words not found in UHB: and=he/it_made DOM the=sea throw ten in/on/at/with,cubits from,brim,him to/towards brim,him round around and,five in/on/at/with,cubits high,it and,line thirty in/on/at/with,cubits encircle DOM=him/it round )

Circumference is the distance or measurement around a circular object or area.

BI 2Ch 4:2 ©