Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 1 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) Dan, Naftali, Gad, and Asher.
OET-LV Dān and_Naftali Gād and_Asher.
UHB דָּ֥ן וְנַפְתָּלִ֖י גָּ֥ד וְאָשֵֽׁר׃ ‡
(dān vənafəttāliy ggād vəʼāshēr.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.
UST Dan, Naphtali, Gad, and Asher.
BSB • Dan and Naphtali;
• Gad and Asher.
OEB No OEB EXO book available
WEB Dan and Naphtali, Gad and Asher.
NET Dan and Naphtali, Gad and Asher.
LSV Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.
FBV Dan and Naphtali, Gad and Asher.
T4T Dan, Naphtali, Gad, and Asher.
LEB Dan and Naphtali, Gad and Asher.
BBE Dan and Naphtali, Gad and Asher.
MOF No MOF EXO book available
JPS Dan and Naphtali, Gad and Asher.
ASV Dan and Naphtali, Gad and Asher.
DRA Dan, and Nephtali, Gad and Aser.
YLT Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.
DBY Dan and Naphtali; Gad and Asher.
RV Dan and Naphtali, Gad and Asher.
WBS Dan and Naphtali, Gad and Asher.
KJB Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.
BB Dan and Nephthali, Gad & Aser.
(Dan and Nephthali, Gad and Aser.)
GNV Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.
CB Dan, Nephtali, Gad and Aser.
WYC Dan, and Neptalim, Gad, and Aser.
LUT Dan, Naphthali, Gad, Asser
CLV Dan et Nephthali, Gad et Aser.
(Dan and Nephthali, Gad and Aser.)
NETS Dan and Nephthali, Gad and Aser.
BRN Dan and Nephthalim, Gad and Aser.
BrLXX Δὰν, καὶ Νεφθαλὶ, Γὰδ, καὶ Ἀσήρ.
(Dan, kai Nefthali, Gad, kai Asaʸr.)
1:1-22 The need for deliverance was obviously related to the Israelites’ condition (the Egyptians worked the people of Israel without mercy, 1:13); it also was related to promises God had made to the patriarchs years earlier. The Lord had promised Abraham that his descendants would be a great nation, living in freedom in the land of Canaan. At this point, Abraham’s descendants were slaves in Egypt under a pharaoh determined to decimate them as a people. God would have to rescue the people if his promises were to be kept.