Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 27 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21

Parallel EXO 27:12

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 27:12 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)The west side will require twenty-five metres of curtain with ten pillars and bases.

OET-LVAnd_width the_courtyard on_side of_[the]_west curtains fifty cubit[s] pillars_their [will_be]_ten and_bases_their [will_be]_ten.

UHBוְ⁠רֹ֤חַב הֶֽ⁠חָצֵר֙ לִ⁠פְאַת־יָ֔ם קְלָעִ֖ים חֲמִשִּׁ֣ים אַמָּ֑ה עַמֻּדֵי⁠הֶ֣ם עֲשָׂרָ֔ה וְ⁠אַדְנֵי⁠הֶ֖ם עֲשָׂרָֽה׃
   (və⁠roḩaⱱ he⁠ḩāʦēr li⁠fəʼat-yām qəlāˊim ḩₐmishshim ʼammāh ˊammudēy⁠hem ˊₐsārāh və⁠ʼadnēy⁠hem ˊₐsārāh.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΤὸ δὲ εὖρος τῆς αὐλῆς τὸ κατὰ θάλασσαν ἱστία πεντήκοντα πήχεων· στύλοι αὐτῶν δέκα, καὶ βάσεις αὐτῶν δέκα.
   (To de euros taʸs aulaʸs to kata thalassan histia pentaʸkonta paʸⱪeōn; stuloi autōn deka, kai baseis autōn deka. )

BrTrAnd in the breadth of the tabernacle toward the west curtains of fifty cubits, their pillars ten and their sockets ten.

ULTAnd the width of the courtyard, on the west side, shall have a curtain 50 cubits long with its ten pillars and ten bases.

USTMake a curtain 25 meters long along the west side of the courtyard. Support them with ten posts, with a base under each post.

BSBThe curtains on the west side of the courtyard shall be fifty cubits wide,[fn] with ten posts and ten bases.


27:12 50 cubits is approximately 75 feet or 22.9 meters; also in verse 13.


OEBNo OEB EXO book available

WEBBEFor the width of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their sockets ten.

WMBB (Same as above)

NETThe width of the court on the west side is to be seventy-five feet with hangings, with their ten posts and their ten bases.

LSVAnd [for] the breadth of the court at the west side [are] hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten.

FBVThe curtains for the west side of the courtyard are to be fifty cubits wide, with ten posts and ten stands.

T4TOn the west side of the courtyard they must make a curtain 25 yards/22 meters► long. The curtains are to be supported by ten posts, with a base under each post.

LEBAnd the width of the courtyard for the west[fn] side will be hangings of fifty cubits, their ten pillars and their ten bases.


27:12 Or “sea”

BBEAnd for the open space on the west side, the hangings are to be fifty cubits wide, with ten pillars and ten bases;

MoffNo Moff EXO book available

JPSAnd for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.

ASVAnd for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their sockets ten.

DRABut in the breadth of the court, that looketh to the west, there shall be hangings of fifty cubits, and ten pillars, and as many sockets.

YLT'And [for] the breadth of the court at the west side [are] hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten.

Drby— And the breadth of the court on the west side, hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their bases ten.

RVAnd for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.

WbstrAnd for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.

KJB-1769¶ And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.

KJB-1611¶ And for the breadth of the Court, on the Westside shalbe hangings of fifty cubits: their pillars tenne, and their sockets ten.

BshpsAnd the breadth of the court whiche is westwarde, shall haue curtaynes of fiftie cubites, and the pillers of them shalbe ten, and the sockets of them ten.
   (And the breadth of the court which is westward, shall have curtaynes of fifty cubits, and the pillars of them shall be ten, and the sockets of them ten.)

GnvaAnd the breadth of the court on the Westside shall haue curtaines of fiftie cubites, with their ten pillars and their ten sockets.
   (And the breadth of the court on the Westside shall have curtains of fifty cubits, with their ten pillars and their ten sockets. )

CvdlBut vpon the west syde the bredth of ye courte shal haue an hanginge of fiftie cubites longe, & ten pilers vpon ten sokettes.
   (But upon the west side the bredth of ye/you_all courte shall have an hanginge of fifty cubits long, and ten pillars upon ten sockets.)

WyclForsothe in the breede of the large street, that biholdith to the west, schulen be tentis bi fifti cubitis, and ten pileris schulen be, and so many foundementis.
   (Forsothe in the breede of the large street, that biholdith to the west, should be tents by fifty cubits, and ten pillars should be, and so many foundementis.)

LuthAber gegen dem Abend soll die Breite des Hofes haben einen Umhang fünfzig Ellen lang, zehn Säulen auf zehn Füßen.
   (But gegen to_him Abend should the Breite the Hofes have a Umhang fünfzig Ellen long, ten Säulen on ten feet.)

ClVgIn latitudine vero atrii, quod respicit ad occidentem, erunt tentoria per quinquaginta cubitos, et columnæ decem, basesque totidem.[fn]
   (In latitudine vero atrii, that respicit to occidentem, erunt tentoria through quinquaginta elbows, and columnæ ten, basesque totidem. )


27.12 In latitudine vero, etc. ID., ibid. Latitudo atrii quod respicit ad occasum solis, usque ad decem columnæ sublevantes extollunt.


27.12 In latitudine indeed/yet, etc. ID., ibid. Latitudo atrii that respicit to occasum solis, until to ten columnæ sublevantes extollunt.


TSNTyndale Study Notes:

27:1-19 These plans for the altar of burnt offering and the courtyard continue the movement outward from the center. As with the sanctuary, the plans for the furniture of the courtyard are given (27:1-8) before the plans for the courtyard itself (27:9-19).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-bdistance

חֲמִשִּׁ֣ים אַמָּ֑ה

fifty cubits

You can convert this length to a measurement system familiar to your people if that is the style of translation that you are using. A cubit is approximately 46 centimeters. For your reference, a more precise conversion to metric is: 23 meters

BI Exo 27:12 ©