Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2Ki 6 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

Parallel 2KI 6:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ki 6:7 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 2KI 6:7 verse available

OET-LVAnd_he/it_said lift_[it] to/for_you(fs) and_reached_out his/its_hand and_took_it.

UHBוַ⁠יֹּ֖אמֶר הָ֣רֶם לָ֑⁠ךְ וַ⁠יִּשְׁלַ֥ח יָד֖⁠וֹ וַ⁠יִּקָּחֵֽ⁠הוּ׃פ 
   (va⁠yyoʼmer hārem lā⁠k va⁠yyishəlaḩ yād⁠ō va⁠yyiqqāḩē⁠hū.◊)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And he said, “Lift it up for yourself.” And he stretched out his hand, and he took it.

UST Elisha said, “Take it out of the water.” So the man reached his hand down and picked up the axe head.


BSB § “Lift it out,” he said, and the man reached out his hand and took it.

OEBNo OEB 2KI book available

WEB He said, “Take it.” So he put out his hand and took it.

NET He said, “Lift it out.” So he reached out his hand and grabbed it.

LSV and says, “Raise [it] up for yourself”; and he puts forth his hand and takes it.

FBV “Pick it up,” Elisha told the man. So he reached out his hand and picked it up.

T4T Elisha said, “Take it out of the water.” So the man reached his hand down and picked up the axe head.

LEB Then he said, “Pick it up for yourself,” so he stretched out his hand and took it.
¶ 

BBE Then he said, Take it up. So he put out his hand and took it.

MOFNo MOF 2KI book available

JPS And he said: 'Take it up to thee.' So he put out his hand, and took it.

ASV And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.

DRA And he said: Take it up. And he put out his hand and took it.

YLT and saith, 'Raise to thee;' and he putteth forth his hand and taketh it.

DBY And he said, Take [it] up to thee. And he put out his hand and took it.

RV And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.

WBS Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it.

KJB Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it.
  (Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it. )

BB Therfore sayde he: Take it vp. And he stretched out his hand, and toke it vp.
  (Therfore said he: Take it up. And he stretched out his hand, and took it up.)

GNV Then he saide, Take it vp to thee. And he stretched out his hand, and tooke it.
  (Then he said, Take it up to thee. And he stretched out his hand, and took it. )

CB And he sayde: Take it vp. So he put forth his hande, and toke it.
  (And he said: Take it up. So he put forth his hand, and took it.)

WYC And he seide, Take thou. Which helde forth the hond, and took it.
  (And he said, Take thou. Which held forth the hand, and took it.)

LUT Und er sprach: Hebe es auf! Da reckte er seine Hand aus und nahm‘s.
  (And he spoke: Hebe it auf! So reckte he his Hand out of and nahm‘s.)

CLV et ait: Tolle. Qui extendit manum, et tulit illud.
  (and ait: Tolle. Who extendit manum, and took illud. )

BRN And he said, Take it up to thyself. And he stretched out his hand, and took it.

BrLXX Καὶ εἴρηκεν, ὕψωσον σεαυτῷ· καὶ ἐξέτεινε τὴν χεῖρα, καὶ ἔλαβεν αὐτό.
  (Kai eiraʸken, hupsōson seautōi; kai exeteine taʸn ⱪeira, kai elaben auto. )

BI 2Ki 6:7 ©