Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 46 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13

OET interlinear ISA 46:9

 ISA 46:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. זִכְרוּ
    2. 426637
    3. Remember
    4. -
    5. 2142
    6. V-Vqv2mp
    7. remember
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298263
    1. רִאשֹׁנוֹת
    2. 426638
    3. former things
    4. -
    5. 7223
    6. O-Aafpa
    7. former_[things]
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298264
    1. מֵ,עוֹלָם
    2. 426639,426640
    3. from long ago/eternity
    4. long
    5. 5769
    6. O-R,Ncmsa
    7. from=long_ago/eternity
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298265
    1. כִּי
    2. 426641
    3. if/because that
    4. -
    5. S-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 298266
    1. אָנֹכִי
    2. 426642
    3. I
    4. -
    5. 595
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298267
    1. אֵל
    2. 426643
    3. +am god
    4. -
    5. 410
    6. P-Ncmsa
    7. [am]_God
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298268
    1. וְ,אֵין
    2. 426644,426645
    3. and there is no
    4. -
    5. 369
    6. SP-C,Tn
    7. and,there_is_no
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298269
    1. עוֹד
    2. 426646
    3. yet
    4. -
    5. 5750
    6. S-D
    7. yet
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298270
    1. אֱלֹהִים
    2. 426647
    3. god
    4. -
    5. 430
    6. P-Ncmpa
    7. God
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298271
    1. וְ,אֶפֶס
    2. 426648,426649
    3. and there is no one
    4. -
    5. SP-C,Ncmsa
    6. and,there_is_no_one
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 298272
    1. כָּמוֹ,נִי
    2. 426650,426651
    3. like me
    4. -
    5. 3644
    6. S-R,Sp1cs
    7. like,me
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298273
    1. 426652
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 298274

OET (OET-LV)Remember former_things from_long_ago/eternity if/because_that I am_god and_there_is_no yet god and_there_is_no_one like_me.

OET (OET-RV)Think about what happened long ago
 ⇔ because I’m God and there’s no other,
 ⇔ I’m God and there’s no one like me.

TSN Tyndale Study Notes:

46:8-13 Many of the exiles would be completely discouraged and not believe the prediction of God’s rescue. God challenged this unbelief.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Remember
    2. -
    3. 2044
    4. 426637
    5. V-Vqv2mp
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298263
    1. former things
    2. -
    3. 6822
    4. 426638
    5. O-Aafpa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298264
    1. from long ago/eternity
    2. long
    3. 3875,5870
    4. 426639,426640
    5. O-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298265
    1. if/because that
    2. -
    3. 3346
    4. 426641
    5. S-C
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298266
    1. I
    2. -
    3. 624
    4. 426642
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298267
    1. +am god
    2. -
    3. 341
    4. 426643
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298268
    1. and there is no
    2. -
    3. 1922,511
    4. 426644,426645
    5. SP-C,Tn
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298269
    1. yet
    2. -
    3. 5868
    4. 426646
    5. S-D
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298270
    1. god
    2. -
    3. 63
    4. 426647
    5. P-Ncmpa
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298271
    1. and there is no one
    2. -
    3. 1922,423
    4. 426648,426649
    5. SP-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298272
    1. like me
    2. -
    3. 3307
    4. 426650,426651
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298273

OET (OET-LV)Remember former_things from_long_ago/eternity if/because_that I am_god and_there_is_no yet god and_there_is_no_one like_me.

OET (OET-RV)Think about what happened long ago
 ⇔ because I’m God and there’s no other,
 ⇔ I’m God and there’s no one like me.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 46:9 ©