Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Isa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 56 V1 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12
OET (OET-LV) How_blessed is_the_person who_he_does this and_son_of humankind who_he_takes_hold in/on/at/with_it who_keeps the_sabbath not_profaning_it and_keeps his/its_hand from_doing any_of evil.
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
(Occurrence 0) who holds it tightly
(Some words not found in UHB: happy Enosh/humankind he/it_made/did this and,son_of humankind holds_~_fast in/on/at/with,it he/it_was_watching sabbath not,profaning,it and,keeps his/its=hand from,doing all/each/any/every evil )
Here “holds it tightly” is an idiom that means to continue to observe something. Alternate translation: “who is careful to always do this”
Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche
(Occurrence 0) keeps his hand from doing any evil
(Some words not found in UHB: happy Enosh/humankind he/it_made/did this and,son_of humankind holds_~_fast in/on/at/with,it he/it_was_watching sabbath not,profaning,it and,keeps his/its=hand from,doing all/each/any/every evil )
Here the “hand” represents the whole person and emphasizes the person’s actions or behaviors. Alternate translation: “does not do evil things”
56:2 Blessed: Cp. 30:18; 32:20; see also Pss 1:1; 119:1; Matt 5:3.
• The Sabbath, as a sign of the covenant (Exod 31:13-17), is God’s gift to his people; it belongs to this age as well as to the age to come (Isa 56:4, 6; 58:13-14; see Heb 4:1-13).
OET (OET-LV) How_blessed is_the_person who_he_does this and_son_of humankind who_he_takes_hold in/on/at/with_it who_keeps the_sabbath not_profaning_it and_keeps his/its_hand from_doing any_of evil.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.