Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 6:16

 JDG 6:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 165587,165588
    3. And he/it said
    4. said
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
    10. 114547
    1. אֵלָי,ו
    2. 165589,165590
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. -
    10. 114548
    1. יְהוָה
    2. 165591
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 114549
    1. כִּי
    2. 165592
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 114550
    1. אֶהְיֶה
    2. 165593
    3. I will be
    4. -
    5. 1961
    6. v-Vqi1cs
    7. I_will_be
    8. -
    9. -
    10. 114551
    1. עִמָּ,ךְ
    2. 165594,165595
    3. with you
    4. -
    5. -R,Sp2fs
    6. with,you
    7. -
    8. -
    9. 114552
    1. וְ,הִכִּיתָ
    2. 165596,165597
    3. and strike down
    4. “and strike
    5. 5221
    6. v-C,Vhq2ms
    7. and,strike_down
    8. -
    9. -
    10. 114553
    1. אֶת
    2. 165598
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 114554
    1. 165599
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 114555
    1. מִדְיָן
    2. 165600
    3. Midyān
    4. -
    5. 4080
    6. -Np
    7. Midian
    8. -
    9. -
    10. 114556
    1. כְּ,אִישׁ
    2. 165601,165602
    3. as man
    4. man
    5. 376
    6. -R,Ncmsa
    7. as,man
    8. -
    9. -
    10. 114557
    1. אֶחָד
    2. 165603
    3. one
    4. -
    5. 259
    6. -Acmsa
    7. one
    8. -
    9. -
    10. 114558
    1. 165604
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 114559

OET (OET-LV)And_he/it_said to_him/it YHWH if/because I_will_be with_you and_strike_down DOM Midyān as_man one.

OET (OET-RV)“I’ll help you,” said Yahweh, “and you’ll strike down all the Midianites as easily as battling just one man.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) I will be with you

(Some words not found in UHB: and=he/it_said to=him/it YHWH that/for/because/then/when be with,you and,strike_down DOM Midyān as,man one(ms) )

Here “be with you” is an idiom that means Yahweh will help and bless Gideon.

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) as one man

(Some words not found in UHB: and=he/it_said to=him/it YHWH that/for/because/then/when be with,you and,strike_down DOM Midyān as,man one(ms) )

You can state the full meaning explicitly. Alternate translation: “as easily as if you were fighting only one man”

TSN Tyndale Study Notes:

6:11-32 Gideon encountered the angel of the Lord and emerged as a hero. He overthrew the syncretistic Baal cult of his family and town and called his people to fight in the Lord’s name.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it said
    2. said
    3. 1814,673
    4. 165587,165588
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
    8. 114547
    1. to him/it
    2. -
    3. 371
    4. 165589,165590
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 114548
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 165591
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 114549
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 165592
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 114550
    1. I will be
    2. -
    3. 1764
    4. 165593
    5. v-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 114551
    1. with you
    2. -
    3. 5301
    4. 165594,165595
    5. -R,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 114552
    1. and strike down
    2. “and strike
    3. 1814,4836
    4. 165596,165597
    5. v-C,Vhq2ms
    6. -
    7. -
    8. 114553
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 165598
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 114554
    1. Midyān
    2. -
    3. 3751
    4. 165600
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 114556
    1. as man
    2. man
    3. 3151,276
    4. 165601,165602
    5. -R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 114557
    1. one
    2. -
    3. 369
    4. 165603
    5. -Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 114558

OET (OET-LV)And_he/it_said to_him/it YHWH if/because I_will_be with_you and_strike_down DOM Midyān as_man one.

OET (OET-RV)“I’ll help you,” said Yahweh, “and you’ll strike down all the Midianites as easily as battling just one man.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 6:16 ©