Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 6:26

 JDG 6:26 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בָנִיתָ
    2. 165897,165898
    3. And build
    4. -
    5. 1129
    6. v-C,Vqq2ms
    7. and,build
    8. S
    9. Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
    10. 114762
    1. מִזְבֵּחַ
    2. 165899
    3. an altar
    4. altar
    5. 4196
    6. o-Ncmsa
    7. an_altar
    8. -
    9. -
    10. 114763
    1. לַ,יהוָה
    2. 165900,165901
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 114764
    1. אֱלֹהֶי,ךָ
    2. 165902,165903
    3. god your
    4. your God
    5. 430
    6. -Ncmpc,Sp2ms
    7. God,your
    8. -
    9. Person=God
    10. 114765
    1. עַל
    2. 165904
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 114766
    1. רֹאשׁ
    2. 165905
    3. the top
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_top
    7. -
    8. -
    9. 114767
    1. הַ,מָּעוֹז
    2. 165906,165907
    3. the stronghold
    4. stronghold
    5. 4581
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,stronghold
    8. -
    9. -
    10. 114768
    1. הַ,זֶּה
    2. 165908,165909
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. -Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. -
    10. 114769
    1. בַּ,מַּֽעֲרָכָה
    2. 165910,165911
    3. in/on/at/with proper order
    4. -
    5. 4634
    6. -Rd,Ncfsa
    7. in/on/at/with,proper_order
    8. -
    9. -
    10. 114770
    1. וְ,לָקַחְתָּ
    2. 165912,165913
    3. and take
    4. take
    5. 3947
    6. v-C,Vqq2ms
    7. and,take
    8. -
    9. -
    10. 114771
    1. אֶת
    2. 165914
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 114772
    1. 165915
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 114773
    1. הַ,פָּר
    2. 165916,165917
    3. the bull
    4. bull
    5. 6499
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,bull
    8. -
    9. -
    10. 114774
    1. הַ,שֵּׁנִי
    2. 165918,165919
    3. the second
    4. second
    5. 8145
    6. -Td,Aomsa
    7. the=second
    8. -
    9. -
    10. 114775
    1. וְ,הַעֲלִיתָ
    2. 165920,165921
    3. and offer
    4. -
    5. 5927
    6. v-C,Vhq2ms
    7. and,offer
    8. -
    9. -
    10. 114776
    1. עוֹלָה
    2. 165922
    3. a burnt offering
    4. burnt
    5. o-Ncfsa
    6. a_burnt_offering
    7. -
    8. -
    9. 114777
    1. בַּ,עֲצֵי
    2. 165923,165924
    3. in/on/at/with wood
    4. -
    5. 6086
    6. -R,Ncmpc
    7. in/on/at/with,wood
    8. -
    9. -
    10. 114778
    1. הָ,אֲשֵׁרָה
    2. 165925,165926
    3. the asherah
    4. -
    5. 842
    6. -Td,Np
    7. the,asherah
    8. -
    9. -
    10. 114779
    1. אֲשֶׁר
    2. 165927
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 114780
    1. תִּכְרֹת
    2. 165928
    3. you will cut down
    4. you
    5. 3772
    6. v-Vqi2ms
    7. you_will_cut_down
    8. -
    9. -
    10. 114781
    1. 165929
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 114782

OET (OET-LV)And_build an_altar to/for_YHWH god_your on the_top the_stronghold the_this in/on/at/with_proper_order and_take DOM the_bull the_second and_offer a_burnt_offering in/on/at/with_wood the_asherah which you_will_cut_down.

OET (OET-RV)Build a regular altar to your God Yahweh on top of this stronghold, then take the second bull and offer a whole burnt offering using the Asherah pole that you cut down for firewood.”

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) on the top of this place of refuge

(Some words not found in UHB: and,build altar to/for=YHWH God,your on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in head the,stronghold the=this in/on/at/with,proper_order and,take DOM the,bull the=second and,offer burnt_offering in/on/at/with,wood the,asherah which/who cut_down )

The city of Ophrah was on top of a hill. Israelites fled there for refuge from the Midianites.

(Occurrence 0) construct it the correct way

(Some words not found in UHB: and,build altar to/for=YHWH God,your on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in head the,stronghold the=this in/on/at/with,proper_order and,take DOM the,bull the=second and,offer burnt_offering in/on/at/with,wood the,asherah which/who cut_down )

Alternate translation: “place the stones in an orderly manner” or “and build it properly”

TSN Tyndale Study Notes:

6:11-32 Gideon encountered the angel of the Lord and emerged as a hero. He overthrew the syncretistic Baal cult of his family and town and called his people to fight in the Lord’s name.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And build
    2. -
    3. 1814,1088
    4. 165897,165898
    5. v-C,Vqq2ms
    6. S
    7. Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
    8. 114762
    1. an altar
    2. altar
    3. 3757
    4. 165899
    5. o-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 114763
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3430,3105
    4. 165900,165901
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 114764
    1. god your
    2. your God
    3. 62
    4. 165902,165903
    5. -Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Person=God
    8. 114765
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 165904
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 114766
    1. the top
    2. -
    3. 6859
    4. 165905
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 114767
    1. the stronghold
    2. stronghold
    3. 1723,4399
    4. 165906,165907
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 114768
    1. the this
    2. -
    3. 1723,1891
    4. 165908,165909
    5. -Td,Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 114769
    1. in/on/at/with proper order
    2. -
    3. 821,4216
    4. 165910,165911
    5. -Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 114770
    1. and take
    2. take
    3. 1814,3548
    4. 165912,165913
    5. v-C,Vqq2ms
    6. -
    7. -
    8. 114771
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 165914
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 114772
    1. the bull
    2. bull
    3. 1723,5878
    4. 165916,165917
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 114774
    1. the second
    2. second
    3. 1723,7118
    4. 165918,165919
    5. -Td,Aomsa
    6. -
    7. -
    8. 114775
    1. and offer
    2. -
    3. 1814,5525
    4. 165920,165921
    5. v-C,Vhq2ms
    6. -
    7. -
    8. 114776
    1. a burnt offering
    2. burnt
    3. 5633
    4. 165922
    5. o-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 114777
    1. in/on/at/with wood
    2. -
    3. 821,5337
    4. 165923,165924
    5. -R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 114778
    1. the asherah
    2. -
    3. 1723,246
    4. 165925,165926
    5. -Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 114779
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 165927
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 114780
    1. you will cut down
    2. you
    3. 3381
    4. 165928
    5. v-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 114781

OET (OET-LV)And_build an_altar to/for_YHWH god_your on the_top the_stronghold the_this in/on/at/with_proper_order and_take DOM the_bull the_second and_offer a_burnt_offering in/on/at/with_wood the_asherah which you_will_cut_down.

OET (OET-RV)Build a regular altar to your God Yahweh on top of this stronghold, then take the second bull and offer a whole burnt offering using the Asherah pole that you cut down for firewood.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 6:26 ©