Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 6:32

 JDG 6:32 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּקְרָא
    2. 166112,166113
    3. And he/it called
    4. ≈So called
    5. 7121
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_called
    8. S
    9. Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
    10. 114910
    1. 166114
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 114911
    1. ל,וֹ
    2. 166115,166116
    3. to him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. -
    9. 114912
    1. בַ,יּוֹם
    2. 166117,166118
    3. in/on/at/with day
    4. -
    5. 3117
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,day
    8. -
    9. -
    10. 114913
    1. 166119
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 114914
    1. הַ,הוּא
    2. 166120,166121
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. -Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. -
    10. 114915
    1. יְרֻבַּעַל
    2. 166122
    3. Jerub-Baˊal
    4. -
    5. 3378
    6. o-Np
    7. Jerub-Baal
    8. -
    9. Person=Baal
    10. 114916
    1. לֵ,אמֹר
    2. 166123,166124
    3. to say
    4. say
    5. 559
    6. v-R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. -
    10. 114917
    1. יָרֶב
    2. 166125
    3. let him conduct a case
    4. -
    5. 7378
    6. v-Vqj3ms
    7. let_him_conduct_a_case
    8. -
    9. -
    10. 114918
    1. בּ,וֹ
    2. 166126,166127
    3. in/on/over him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. in/on/over=him/it
    7. -
    8. -
    9. 114919
    1. הַ,בַּעַל
    2. 166128,166129
    3. the Baˊal
    4. -
    5. -Td,Np
    6. the,Baal
    7. -
    8. -
    9. 114920
    1. כִּי
    2. 166130
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 114921
    1. נָתַץ
    2. 166131
    3. he has torn down
    4. -
    5. 5422
    6. v-Vqp3ms
    7. he_has_torn_down
    8. -
    9. -
    10. 114922
    1. אֶֽת
    2. 166132
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 114923
    1. 166133
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 114924
    1. מִזְבְּח,וֹ
    2. 166134,166135
    3. altar his
    4. altar
    5. 4196
    6. -Ncmsc,Sp3ms
    7. altar,his
    8. -
    9. -
    10. 114925
    1. 166136
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 114926
    1. 166137
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 114927

OET (OET-LV)And_he/it_called to_him/it in/on/at/with_day (the)_that Jerub-Baˊal to_say let_him_conduct_a_case in/on/over_him/it the_Baˊal if/because he_has_torn_down DOM altar_his.

OET (OET-RV)So after that, he called Gideon ‘Yerub-Baal’ to say ‘Let Baal defend himself,’ because he had torn down Baal’s altar.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

יְרֻבַּ֣עַל

Yərubaˊal/(Jerubbaal)

The word Jerubbaal is another name by which Gideon became known. It means “may Baal contend.”

Note 2 topic: figures-of-speech / quotemarks

לֵ⁠אמֹ֑ר יָ֤רֶב בּ⁠וֹ֙ הַ⁠בַּ֔עַל כִּ֥י נָתַ֖ץ אֶֽת־מִזְבְּחֽ⁠וֹ

to=say contend in/on/over=him/it the,Baal that/for/because/then/when pulled_down DOM altar,his

It is unclear how many of the words that follow saying were spoken by the people who gave Gideon the name Jerubbaal and how many are an explanation by the author of why the people gave him this name. The people could have spoken: (1) all of the words that are within quotation marks in the ULT. This would be a repetition of what Joash said at the end of the previous verse. (2) only the first phrase that is within quotation marks in the ULT. This would explain the meaning of the name Jerubbaal. The rest would be an explanation by the author. Alternate translation: “saying, ‘May Baal contend against him,’ since he tore down his altar”

TSN Tyndale Study Notes:

6:11-32 Gideon encountered the angel of the Lord and emerged as a hero. He overthrew the syncretistic Baal cult of his family and town and called his people to fight in the Lord’s name.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it called
    2. ≈So called
    3. 1814,6509
    4. 166112,166113
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1245; TDeliverance_by_Gideon
    8. 114910
    1. to him/it
    2. -
    3. 3430
    4. 166115,166116
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 114912
    1. in/on/at/with day
    2. -
    3. 821,3123
    4. 166117,166118
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 114913
    1. (the) that
    2. -
    3. 1723,1809
    4. 166120,166121
    5. -Td,Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 114915
    1. Jerub-Baˊal
    2. -
    3. 2769
    4. 166122
    5. o-Np
    6. -
    7. Person=Baal
    8. 114916
    1. to say
    2. say
    3. 3430,673
    4. 166123,166124
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 114917
    1. let him conduct a case
    2. -
    3. 6621
    4. 166125
    5. v-Vqj3ms
    6. -
    7. -
    8. 114918
    1. in/on/over him/it
    2. -
    3. 821
    4. 166126,166127
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 114919
    1. the Baˊal
    2. -
    3. 1723,1017
    4. 166128,166129
    5. -Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 114920
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 166130
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 114921
    1. he has torn down
    2. -
    3. 4898
    4. 166131
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 114922
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 166132
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 114923
    1. altar his
    2. altar
    3. 3757
    4. 166134,166135
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 114925

OET (OET-LV)And_he/it_called to_him/it in/on/at/with_day (the)_that Jerub-Baˊal to_say let_him_conduct_a_case in/on/over_him/it the_Baˊal if/because he_has_torn_down DOM altar_his.

OET (OET-RV)So after that, he called Gideon ‘Yerub-Baal’ to say ‘Let Baal defend himself,’ because he had torn down Baal’s altar.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 6:32 ©