Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jdg C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
OET (OET-LV) And_prevailed the_hand of_Midyān over Yisrāʼēl/(Israel) from_face/in_front_of Midyān they_made to/for_them the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_hiding_places which in/on/at/with_mountains and_DOM the_caves and_DOM the_strongholds.
OET (OET-RV) and the Midianites oppressed them badly. It was so bad that the Israelis made dens for themselves up in the hills, in caves, and in small, fortified settlements.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
וַתָּ֥עָז יַד־מִדְיָ֖ן עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל
and,prevailed hand Midyān on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael
Here, hand represents the power of a group. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or state the meaning plainly. Alternate translation: “So Israel was under the power of Midian”
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
מִפְּנֵ֨י מִדְיָ֜ן
from=face/in_front_of Midyān
Here the word face represents the presence of a person or group, by association with the way people can see the face of someone who is present. Alternate translation: “Because of the presence of the Midianites” or “Because the Midianites kept coming to attack Israel”
6:1-6 After forty years of peace, religious syncretism had brought about political instability, and marauding nomads had reduced the Israelites to living as fugitives.
• The Midianites were once thought to be a purely nomadic tribe centered in northwest Arabia, but they are now understood to have built cities and for a time to have dominated much of the Arabian Peninsula and southern Transjordan (the area east of the Jordan). They are joined here by Amalekites (who earlier were part of a Moabite coalition; see study note on 3:12-13) and the mysterious people of the east (cp. 1 Kgs 4:30; Ezek 25:4, 10). The pattern of attack was seasonal but devastating.
OET (OET-LV) And_prevailed the_hand of_Midyān over Yisrāʼēl/(Israel) from_face/in_front_of Midyān they_made to/for_them the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_hiding_places which in/on/at/with_mountains and_DOM the_caves and_DOM the_strongholds.
OET (OET-RV) and the Midianites oppressed them badly. It was so bad that the Israelis made dens for themselves up in the hills, in caves, and in small, fortified settlements.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.