Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jdg C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
OET (OET-LV) And_appeared to_him/it the_angel[fn][fn][fn] of_YHWH and_he/it_said to_him/it YHWH with_you Oh_mighty_[man] the_mighty.
OET (OET-RV) when Yahweh’s messenger appeared to him and said, “Yahweh is with you, you powerful warrior.”
Note 1 topic: figures-of-speech / 123person
יְהוָ֥ה עִמְּךָ֖
YHWH with,you
Verses 14 and 16 identify this angel as Yahweh himself. So here Yahweh is actually speaking about himself in the third person. However, Gideon does not yet know that Yahweh is appearing to him in the form of this angel. So it would be appropriate to leave this statement in the third person.
Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns
גִּבּ֥וֹר הֶחָֽיִל
mighty the,mighty
If your language does not use an abstract noun for the idea of valor, you could express the same idea in another way. Alternate translation: [valiant warrior]
6:12 Mighty hero translates a Hebrew term that is elsewhere translated as “strong warriors” (Josh 6:2), pointing to Gideon’s potential military heroism, and as “the rich” (2 Kgs 15:20), pointing to his social standing as a member of a leading family.
• the Lord is with you: A commission to fight God’s war is usually accompanied by assurance of his presence (see Deut 1:30; Josh 1:1-9).
OET (OET-LV) And_appeared to_him/it the_angel[fn][fn][fn] of_YHWH and_he/it_said to_him/it YHWH with_you Oh_mighty_[man] the_mighty.
OET (OET-RV) when Yahweh’s messenger appeared to him and said, “Yahweh is with you, you powerful warrior.”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.