Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Luke 12 V1V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55V57V59

OET interlinear LUKE 12:3

 LUKE 12:3 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Ἀνθʼ
    2. anti
    3. Instead of
    4. -
    5. 4730
    6. P·······
    7. instead_of
    8. instead_of
    9. S
    10. Y33
    11. 50202
    1. ὧν
    2. hos
    3. that
    4. -
    5. 37390
    6. R····GNP
    7. that
    8. that
    9. -
    10. Y33
    11. 50203
    1. ὅσα
    2. hosos
    3. as much as
    4. -
    5. 37450
    6. R····ANP
    7. as_much_as
    8. as_much_as
    9. -
    10. Y33
    11. 50204
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. in
    8. in
    9. -
    10. Y33
    11. 50205
    1. τῇ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····DFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33
    11. 50206
    1. σκοτίᾳ
    2. skotia
    3. darkness
    4. -
    5. 46530
    6. N····DFS
    7. darkness
    8. darkness
    9. -
    10. Y33
    11. 50207
    1. ἐάν
    2. ean
    3. -
    4. -
    5. 14370
    6. C·······
    7. if
    8. if
    9. -
    10. -
    11. 50208
    1. εἴπατε
    2. legō
    3. you all said
    4. -
    5. 30040
    6. VIAA2··P
    7. ˱you_all˲ said
    8. ˱you_all˲ said
    9. -
    10. Y33; R50171
    11. 50209
    1. εἴπητε
    2. legō
    3. -
    4. -
    5. 30040
    6. VSAA2··P
    7. ˱you_all˲ ˓may˒ say
    8. ˱you_all˲ ˓may˒ say
    9. -
    10. -
    11. 50210
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. in
    8. in
    9. -
    10. Y33
    11. 50211
    1. τῷ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····DNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33
    11. 50212
    1. φωτί
    2. fōs
    3. light
    4. light
    5. 54570
    6. N····DNS
    7. light
    8. light
    9. -
    10. Y33
    11. 50213
    1. ἀκουσθήσεται
    2. akouō
    3. will be being heard
    4. heard
    5. 1910
    6. VIFP3··S
    7. ˓will_be_being˒ heard
    8. ˓will_be_being˒ heard
    9. -
    10. Y33
    11. 50214
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y33
    11. 50215
    1. hos
    2. what
    3. -
    4. 37390
    5. R····ANS
    6. what
    7. what
    8. -
    9. Y33
    10. 50216
    1. πρός
    2. pros
    3. to
    4. -
    5. 43140
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. Y33
    11. 50217
    1. τό
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33
    11. 50218
    1. οὖς
    2. ous
    3. ear
    4. -
    5. 37750
    6. N····ANS
    7. ear
    8. ear
    9. -
    10. Y33
    11. 50219
    1. ἐλαλήσατε
    2. laleō
    3. you all spoke
    4. -
    5. 29800
    6. VIAA2··P
    7. ˱you_all˲ spoke
    8. ˱you_all˲ spoke
    9. -
    10. Y33; R50171
    11. 50220
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. in
    8. in
    9. -
    10. Y33
    11. 50221
    1. τοῖς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····DNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33
    11. 50222
    1. ταμείοις
    2. tameion
    3. private rooms
    4. private
    5. 50090
    6. N····DNP
    7. private_rooms
    8. private_rooms
    9. -
    10. Y33
    11. 50223
    1. κηρυχθήσεται
    2. kērussō
    3. will be being proclaimed
    4. -
    5. 27840
    6. VIFP3··S
    7. ˓will_be_being˒ proclaimed
    8. ˓will_be_being˒ proclaimed
    9. -
    10. Y33
    11. 50224
    1. ἐπί
    2. epi
    3. on
    4. -
    5. 19090
    6. P·······
    7. on
    8. on
    9. -
    10. Y33
    11. 50225
    1. τῶν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33
    11. 50226
    1. δωμάτων
    2. dōma
    3. housetops
    4. -
    5. 14300
    6. N····GNP
    7. housetops
    8. housetops
    9. -
    10. Y33
    11. 50227

OET (OET-LV)Instead_of that as_much_as you_all_said in the darkness, will_be_being_heard in the light, and what you_all_spoke to the ear in the private_rooms, will_be_being_proclaimed on the housetops.

OET (OET-RV)Anything that you whispered in the dark will be heard in the light, and anything that was only for certain ears in a private room will be announced from the rooftops.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

ὅσα ἐν τῇ σκοτίᾳ εἴπατε

as_much_as in the darkness ˱you_all˲_said

Jesus uses the image of darkness to represent the idea of concealment. Alternate translation: [whatever you have said secretly]

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

ἐν τῷ φωτὶ ἀκουσθήσεται

in in the in (Some words not found in SR-GNT: Ἀνθʼ ὧν ὅσα ἐν τῇ σκοτίᾳ εἴπατε ἐν τῷ φωτί ἀκουσθήσεται καί ὅ πρός τό οὖς ἐλαλήσατε ἐν τοῖς ταμείοις κηρυχθήσεται ἐπί τῶν δωμάτων)

Jesus uses the image of light to represent the idea of no concealment. Alternate translation: [people will hear openly]

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

ἐν τῷ φωτὶ ἀκουσθήσεται

in in the in (Some words not found in SR-GNT: Ἀνθʼ ὧν ὅσα ἐν τῇ σκοτίᾳ εἴπατε ἐν τῷ φωτί ἀκουσθήσεται καί ὅ πρός τό οὖς ἐλαλήσατε ἐν τοῖς ταμείοις κηρυχθήσεται ἐπί τῶν δωμάτων)

If it would be helpful in your language, you could express this with an active form, and you could state who will do the action. Alternate translation: [people will hear openly]

Note 4 topic: figures-of-speech / idiom

πρὸς τὸ οὖς ἐλαλήσατε

(Some words not found in SR-GNT: Ἀνθʼ ὧν ὅσα ἐν τῇ σκοτίᾳ εἴπατε ἐν τῷ φωτί ἀκουσθήσεται καί ὅ πρός τό οὖς ἐλαλήσατε ἐν τοῖς ταμείοις κηρυχθήσεται ἐπί τῶν δωμάτων)

Alternate translation: [whispered to another person]

Note 5 topic: figures-of-speech / metaphor

ἐν τοῖς ταμείοις

in in in the private_rooms

Jesus uses the image of this location to represent the idea of privacy. Alternate translation: [privately]

Note 6 topic: figures-of-speech / activepassive

κηρυχθήσεται

˓will_be_being˒_proclaimed

If it would be helpful in your language, you could express this with an active form, and you could state who will do the action. Alternate translation: [people will proclaim]

Note 7 topic: translate-unknown

ἐπὶ τῶν δωμάτων

(Some words not found in SR-GNT: Ἀνθʼ ὧν ὅσα ἐν τῇ σκοτίᾳ εἴπατε ἐν τῷ φωτί ἀκουσθήσεται καί ὅ πρός τό οὖς ἐλαλήσατε ἐν τοῖς ταμείοις κηρυχθήσεται ἐπί τῶν δωμάτων)

Houses in Israel had flat roofs that were reached by stairs or ladders, so people could easily go up and stand on top of them. If houses are different in your culture and you think your readers might wonder how people would get up onto housetops and stand there, you could translate this with a general expression. Alternate translation: [from a high place from which everyone will be able to hear]

TSN Tyndale Study Notes:

12:2-3 These verses are a warning against hypocrisy. All thoughts will be revealed by God, who knows all things and will judge every human being (Job 10:4-7; 11:11; Pss 11:4; 33:15; 139:12; Prov 15:3).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Instead of
    2. -
    3. 4730
    4. S
    5. anti
    6. P-·······
    7. instead_of
    8. instead_of
    9. S
    10. Y33
    11. 50202
    1. that
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-····GNP
    6. that
    7. that
    8. -
    9. Y33
    10. 50203
    1. as much as
    2. -
    3. 37450
    4. hosos
    5. R-····ANP
    6. as_much_as
    7. as_much_as
    8. -
    9. Y33
    10. 50204
    1. you all said
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IAA2··P
    6. ˱you_all˲ said
    7. ˱you_all˲ said
    8. -
    9. Y33; R50171
    10. 50209
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-·······
    6. in
    7. in
    8. -
    9. Y33
    10. 50205
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····DFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 50206
    1. darkness
    2. -
    3. 46530
    4. skotia
    5. N-····DFS
    6. darkness
    7. darkness
    8. -
    9. Y33
    10. 50207
    1. will be being heard
    2. heard
    3. 1910
    4. akouō
    5. V-IFP3··S
    6. ˓will_be_being˒ heard
    7. ˓will_be_being˒ heard
    8. -
    9. Y33
    10. 50214
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-·······
    6. in
    7. in
    8. -
    9. Y33
    10. 50211
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····DNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 50212
    1. light
    2. light
    3. 54570
    4. fōs
    5. N-····DNS
    6. light
    7. light
    8. -
    9. Y33
    10. 50213
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y33
    10. 50215
    1. what
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-····ANS
    6. what
    7. what
    8. -
    9. Y33
    10. 50216
    1. you all spoke
    2. -
    3. 29800
    4. laleō
    5. V-IAA2··P
    6. ˱you_all˲ spoke
    7. ˱you_all˲ spoke
    8. -
    9. Y33; R50171
    10. 50220
    1. to
    2. -
    3. 43140
    4. pros
    5. P-·······
    6. to
    7. to
    8. -
    9. Y33
    10. 50217
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 50218
    1. ear
    2. -
    3. 37750
    4. ous
    5. N-····ANS
    6. ear
    7. ear
    8. -
    9. Y33
    10. 50219
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-·······
    6. in
    7. in
    8. -
    9. Y33
    10. 50221
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····DNP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 50222
    1. private rooms
    2. private
    3. 50090
    4. tameion
    5. N-····DNP
    6. private_rooms
    7. private_rooms
    8. -
    9. Y33
    10. 50223
    1. will be being proclaimed
    2. -
    3. 27840
    4. kērussō
    5. V-IFP3··S
    6. ˓will_be_being˒ proclaimed
    7. ˓will_be_being˒ proclaimed
    8. -
    9. Y33
    10. 50224
    1. on
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-·······
    6. on
    7. on
    8. -
    9. Y33
    10. 50225
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 50226
    1. housetops
    2. -
    3. 14300
    4. dōma
    5. N-····GNP
    6. housetops
    7. housetops
    8. -
    9. Y33
    10. 50227

OET (OET-LV)Instead_of that as_much_as you_all_said in the darkness, will_be_being_heard in the light, and what you_all_spoke to the ear in the private_rooms, will_be_being_proclaimed on the housetops.

OET (OET-RV)Anything that you whispered in the dark will be heard in the light, and anything that was only for certain ears in a private room will be announced from the rooftops.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 LUKE 12:3 ©