Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Mat C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear MAT 13:43

 MAT 13:43 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. τότε
    2. tote
    3. Then
    4. -
    5. 51190
    6. D.......
    7. then
    8. then
    9. S
    10. 100%
    11. Y31; TSeaside_Parables_and_Miracle
    12. 9048
    1. οἱ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NMP
    7. the
    8. the
    9. b
    10. 100%
    11. -
    12. 9049
    1. δίκαιοι
    2. dikaios
    3. righteous
    4. -
    5. 13420
    6. S....NMP
    7. righteous
    8. righteous
    9. -
    10. 100%
    11. F9061
    12. 9050
    1. λάμψουσιν
    2. lampō
    3. -
    4. -
    5. 29890
    6. VIFA3..P
    7. /will_be/ shining
    8. /will_be/ shining
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 9051
    1. ἐκλάμψουσιν
    2. eklampō
    3. will be shining forth
    4. shining
    5. 15840
    6. VIFA3..P
    7. /will_be/ shining_forth
    8. /will_be/ shining_forth
    9. -
    10. 92%
    11. -
    12. 9052
    1. ὡς
    2. hōs
    3. as
    4. -
    5. 56130
    6. C.......
    7. as
    8. as
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 9053
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 9054
    1. ἥλιος
    2. ēlios
    3. sun
    4. sun
    5. 22460
    6. N....NMS
    7. sun
    8. sun
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 9055
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 9056
    1. τῇ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 9057
    1. βασιλείᾳ
    2. basileia
    3. kingdom
    4. kingdom
    5. 9320
    6. N....DFS
    7. kingdom
    8. kingdom
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 9058
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 9059
    1. Πατρὸς
    2. patēr
    3. father
    4. father's
    5. 39620
    6. N....GMS
    7. father
    8. Father
    9. G
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 9060
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. of them
    4. their
    5. 8460
    6. R...3GMP
    7. ˱of˲ them
    8. ˱of˲ them
    9. -
    10. 100%
    11. R9050
    12. 9061
    1. ho
    2. The one
    3. -
    4. 35880
    5. R....NMS
    6. the ‹one›
    7. the ‹one›
    8. S
    9. 100%
    10. -
    11. 9062
    1. ἔχων
    2. eχō
    3. having
    4. -
    5. 21920
    6. VPPA.NMS
    7. having
    8. having
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 9063
    1. ὦτα
    2. ous
    3. ears
    4. -
    5. 37750
    6. N....ANP
    7. ears
    8. ears
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 9064
    1. ἀκούειν
    2. akouō
    3. -
    4. -
    5. 1910
    6. VNPA....
    7. /to_be/ hearing
    8. /to_be/ hearing
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 9065
    1. ἀκουέτω
    2. akouō
    3. let him be hearing
    4. hear
    5. 1910
    6. VMPA3..S
    7. ˱him˲ /let_be/ hearing
    8. ˱him˲ /let_be/ hearing
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 9066

OET (OET-LV)Then the righteous will_be_shining_forth as the sun in the kingdom of_the father of_them.
The one having ears, let_him_be_hearing.

OET (OET-RV)Then the godly people will be shining as bright as the sun in their father’s kingdom. Anyone who is interested to hear, let them listen.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / nominaladj

οἱ δίκαιοι

the righteous

Jesus is using the adjective righteous as a noun to mean righteous people. Your language may use adjectives in the same way. If not, you could translate this word with an equivalent phrase. Alternate translation: [people who are righteous]

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

ἐκλάμψουσιν

/will_be/_shining_forth

Here Jesus speaks of how great and glorious the righteous will be by describing them as if they will shine. If it would be helpful in your language, you could express the idea in simile form or state the meaning plainly. Alternate translation: [will have glory, as if they were shining] or [will have glory]

Note 3 topic: figures-of-speech / simile

ὡς ὁ ἥλιος

as the sun

Here Jesus compares how the righteous will shine to how the sun shines. He means that they will shine very brightly. If it would be helpful in your language, you could state the meaning of the comparison more explicitly. Alternate translation: [as brightly as the sun shines]

Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor

τοῦ Πατρὸς αὐτῶν

˱of˲_the Father ˱of˲_them

This is a figurative expression. God is not the Father of humans in the same actual way that he is the Father of Jesus. Even so, it would probably be best to translate Father with the same word that your language would naturally use to refer to a human father. If it would be helpful to your readers, you could indicate that this means God. Alternate translation: [of God, who is their Father]

Note 5 topic: figures-of-speech / metonymy

ὁ ἔχων ὦτα, ἀκουέτω

the the_‹one› having ears ˱him˲_/let_be/_hearing

See how you translated the identical sentence in 13:9.

TSN Tyndale Study Notes:

13:43 The righteous do the will of God as revealed by Jesus, in contrast to those “who do evil” (13:41).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Then
    2. -
    3. 51190
    4. S
    5. tote
    6. D-.......
    7. then
    8. then
    9. S
    10. 100%
    11. Y31; TSeaside_Parables_and_Miracle
    12. 9048
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. b
    5. ho
    6. E-....NMP
    7. the
    8. the
    9. b
    10. 100%
    11. -
    12. 9049
    1. righteous
    2. -
    3. 13420
    4. dikaios
    5. S-....NMP
    6. righteous
    7. righteous
    8. -
    9. 100%
    10. F9061
    11. 9050
    1. will be shining forth
    2. shining
    3. 15840
    4. eklampō
    5. V-IFA3..P
    6. /will_be/ shining_forth
    7. /will_be/ shining_forth
    8. -
    9. 92%
    10. -
    11. 9052
    1. as
    2. -
    3. 56130
    4. hōs
    5. C-.......
    6. as
    7. as
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 9053
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 9054
    1. sun
    2. sun
    3. 22460
    4. ēlios
    5. N-....NMS
    6. sun
    7. sun
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 9055
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 9056
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 9057
    1. kingdom
    2. kingdom
    3. 9320
    4. basileia
    5. N-....DFS
    6. kingdom
    7. kingdom
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 9058
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 9059
    1. father
    2. father's
    3. 39620
    4. G
    5. patēr
    6. N-....GMS
    7. father
    8. Father
    9. G
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 9060
    1. of them
    2. their
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMP
    6. ˱of˲ them
    7. ˱of˲ them
    8. -
    9. 100%
    10. R9050
    11. 9061
    1. The one
    2. -
    3. 35880
    4. S
    5. ho
    6. R-....NMS
    7. the ‹one›
    8. the ‹one›
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 9062
    1. having
    2. -
    3. 21920
    4. eχō
    5. V-PPA.NMS
    6. having
    7. having
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 9063
    1. ears
    2. -
    3. 37750
    4. ous
    5. N-....ANP
    6. ears
    7. ears
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 9064
    1. let him be hearing
    2. hear
    3. 1910
    4. akouō
    5. V-MPA3..S
    6. ˱him˲ /let_be/ hearing
    7. ˱him˲ /let_be/ hearing
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 9066

OET (OET-LV)Then the righteous will_be_shining_forth as the sun in the kingdom of_the father of_them.
The one having ears, let_him_be_hearing.

OET (OET-RV)Then the godly people will be shining as bright as the sun in their father’s kingdom. Anyone who is interested to hear, let them listen.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 MAT 13:43 ©