Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V28V29V30V31V32

OET interlinear PRO 10:27

 PRO 10:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יִרְאַת
    2. 390673
    3. The fear of
    4. -
    5. 3374
    6. S-Ncfsc
    7. the_fear_of
    8. S
    9. Y-1000
    10. 272054
    1. יְהוָה
    2. 390674
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1000
    10. 272055
    1. תּוֹסִיף
    2. 390675
    3. it adds
    4. -
    5. 3254
    6. V-Vhi3fs
    7. it_adds
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272056
    1. יָמִים
    2. 390676
    3. days
    4. -
    5. 3117
    6. O-Ncmpa
    7. days
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272057
    1. וּ,שְׁנוֹת
    2. 390677,390678
    3. and years of
    4. -
    5. 8141
    6. S-C,Ncfpc
    7. and,years_of
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272058
    1. רְשָׁעִים
    2. 390679
    3. wicked people
    4. -
    5. 7563
    6. S-Aampa
    7. wicked_[people]
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272059
    1. תִּקְצֹרְנָה
    2. 390680
    3. they will be short
    4. -
    5. V-Vqi3fp
    6. they_will_be_short
    7. -
    8. Y-1000
    9. 272060
    1. 390681
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 272061

OET (OET-LV)The_fear_of YHWH it_adds days and_years_of wicked_people they_will_be_short.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / possession

יִרְאַ֣ת יְ֭הוָה

fear_of YHWH

See how you translated the fear of Yahweh in [1:7](../01/07.md).

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

יִרְאַ֣ת יְ֭הוָה תּוֹסִ֣יף יָמִ֑ים

fear_of YHWH prolongs days

Here Solomon speaks as if the fear of Yahweh were a person who could add days to a person’s life. He means that by fearing Yahweh, a person will live a long life. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “By fearing Yahweh, the days of a person's life will increase”

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

תּוֹסִ֣יף יָמִ֑ים

prolongs days

Here Solomon implies that days are added to the length of a person’s life. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “will add days to the length of a person’s life”

Note 4 topic: figures-of-speech / metonymy

תּוֹסִ֣יף יָמִ֑ים

prolongs days

Here, days represents years that are made up of days. It does not imply a shorter amount of life than is meant by years in the next clause. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression from your language or state the meaning plainly. Alternate translation: [will add days upon days] or [will add years]

Note 5 topic: figures-of-speech / metaphor

וּ⁠שְׁנ֖וֹת רְשָׁעִ֣ים

and,years_of wicked

Here Solomon uses years to refer to the length of time that a person lives. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “but the lifetimes of the wicked ones”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The fear of
    2. -
    3. 2955
    4. 390673
    5. S-Ncfsc
    6. S
    7. Y-1000
    8. 272054
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 390674
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1000
    8. 272055
    1. it adds
    2. -
    3. 3147
    4. 390675
    5. V-Vhi3fs
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272056
    1. days
    2. -
    3. 3256
    4. 390676
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272057
    1. and years of
    2. -
    3. 1922,7548
    4. 390677,390678
    5. S-C,Ncfpc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272058
    1. wicked people
    2. -
    3. 7068
    4. 390679
    5. S-Aampa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272059
    1. they will be short
    2. -
    3. 6696
    4. 390680
    5. V-Vqi3fp
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272060

OET (OET-LV)The_fear_of YHWH it_adds days and_years_of wicked_people they_will_be_short.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 10:27 ©