Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 10 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear PRO 10:2

 PRO 10:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לֹא
    2. 390398
    3. Not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. S
    9. Y-1000
    10. 271832
    1. 390399
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 271833
    1. יוֹעִילוּ
    2. 390400
    3. they profit
    4. -
    5. 3276
    6. V-Vhi3mp
    7. they_profit
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271834
    1. אוֹצְרוֹת
    2. 390401
    3. treasures of
    4. -
    5. 214
    6. S-Ncmpc
    7. treasures_of
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271835
    1. רֶשַׁע
    2. 390402
    3. wickedness
    4. -
    5. 7562
    6. S-Ncmsa
    7. wickedness
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271836
    1. וּ,צְדָקָה
    2. 390403,390404
    3. and righteousness
    4. -
    5. 6666
    6. S-C,Ncfsa
    7. and,righteousness
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271837
    1. תַּצִּיל
    2. 390405
    3. it delivers
    4. -
    5. 5337
    6. V-Vhi3fs
    7. it_delivers
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271838
    1. מִ,מָּוֶת
    2. 390406,390407
    3. from death
    4. -
    5. 4194
    6. S-R,Ncmsa
    7. from,death
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271839
    1. 390408
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 271840

OET (OET-LV)Not treasures_of they_profit wickedness and_righteousness it_delivers from_death.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / possession

אוֹצְר֣וֹת רֶ֑שַׁע

treasures_of ill-gotten

Here Solomon is using the possessive form to describe Treasures that someone gained by wickedness. If your language would not use the possessive form for this, you could use a different expression. Alternate translation: “Treasures gained in wicked ways” or “Treasures obtained by wicked means”

Note 2 topic: figures-of-speech / ellipsis

לֹא־י֭וֹעִילוּ

not profit

Solomon is leaving out some of the words that in many languages a clause would need in order to be complete. You could supply these words from the context if it would be clearer in your language. Alternate translation: “do not profit those who possess them”

Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns

וּ֝⁠צְדָקָ֗ה & מִ⁠מָּֽוֶת

and,righteousness & from,death

See how you translated the abstract nouns righteousness in [1:3](../01/03.md) and death in [2:18](../02/18.md).

Note 4 topic: figures-of-speech / ellipsis

תַּצִּ֥יל

delivers

Solomon is leaving out some of the words that in many languages a clause would need in order to be complete. You could supply these words from the context if it would be clearer in your language. Alternate translation: “delivers a person”

TSN Tyndale Study Notes:

10:2 Tainted wealth . . . right living: The book of Proverbs promotes good behavior over having money (see also 11:18; 13:11, 22).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Not
    2. -
    3. 3696
    4. 390398
    5. S-Tn
    6. S
    7. Y-1000
    8. 271832
    1. treasures of
    2. -
    3. 818
    4. 390401
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271835
    1. they profit
    2. -
    3. 3158
    4. 390400
    5. V-Vhi3mp
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271834
    1. wickedness
    2. -
    3. 6895
    4. 390402
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271836
    1. and righteousness
    2. -
    3. 1922,6231
    4. 390403,390404
    5. S-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271837
    1. it delivers
    2. -
    3. 5021
    4. 390405
    5. V-Vhi3fs
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271838
    1. from death
    2. -
    3. 3875,4503
    4. 390406,390407
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271839

OET (OET-LV)Not treasures_of they_profit wickedness and_righteousness it_delivers from_death.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 10:2 ©