Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

Rev 21 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear REV 21:6

 REV 21:6 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. καὶ
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167120
    1. εἶπέν
    2. legō
    3. he said
    4. -
    5. 30040
    6. VIAA3··S
    7. ˱he˲ said
    8. ˱he˲ said
    9. -
    10. 49%
    11. Y96; R167093
    12. 167121
    1. λέγει
    2. legō
    3. -
    4. -
    5. 30040
    6. VIPA3··S
    7. ˱he˲ ˓is˒ saying
    8. ˱he˲ ˓is˒ saying
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 167122
    1. μοι
    2. egō
    3. to me
    4. -
    5. 14730
    6. R···1D·S
    7. ˱to˲ me
    8. ˱to˲ me
    9. -
    10. 100%
    11. Y96; R156570; Person=John2
    12. 167123
    1. γέγοναν
    2. ginomai
    3. They have become
    4. -
    5. 10960
    6. VIEA3··P
    7. ˱they˲ ˓have˒ become
    8. ˱they˲ ˓have˒ become
    9. D
    10. 49%
    11. Y96
    12. 167124
    1. γέγονε
    2. ginomai
    3. -
    4. -
    5. 10960
    6. VIEA3··S
    7. ˱it˲ ˓has˒ become
    8. ˱it˲ ˓has˒ become
    9. D
    10. V
    11. -
    12. 167125
    1. γέγονα
    2. ginomai
    3. -
    4. -
    5. 10960
    6. VIEA1··S
    7. ˱I˲ ˓have˒ become
    8. ˱I˲ ˓have˒ become
    9. D
    10. V
    11. -
    12. 167126
    1. ἐγὼ
    2. egō
    3. I am
    4. -
    5. 14730
    6. R···1N·S
    7. I ‹am›
    8. I ‹am›
    9. S
    10. 50%
    11. Y96; R167093
    12. 167127
    1. εἰμι
    2. eimi
    3. -
    4. -
    5. 15100
    6. VIPA1··S
    7. am
    8. am
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 167128
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····NNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167129
    1. Ἄλφα
    2. alfa
    3. first letter
    4. -
    5. 10
    6. N····nns
    7. first_letter
    8. Alpha
    9. W
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167130
    1. Α
    2. a
    3. -
    4. -
    5. 10
    6. N····nns
    7. first_letter
    8. Alpha
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 167131
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167132
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····NNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167133
    1. ō
    2. last letter
    3. -
    4. 55980
    5. N····nns
    6. last_letter
    7. Omega
    8. W
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167134
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167135
    1. ἀρχὴ
    2. arχē
    3. beginning
    4. beginning
    5. 7460
    6. N····NFS
    7. beginning
    8. beginning
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167136
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167137
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····NNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167138
    1. τέλος
    2. telos
    3. end
    4. end
    5. 50560
    6. N····NNS
    7. end
    8. end
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167139
    1. ἐγὼ
    2. egō
    3. I
    4. -
    5. 14730
    6. R···1N·S
    7. I
    8. I
    9. S
    10. 100%
    11. Y96; R167093
    12. 167140
    1. τῷ
    2. ho
    3. to the one
    4. -
    5. 35880
    6. R····DMS
    7. ˱to˲ the ‹one›
    8. ˱to˲ the ‹one›
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167141
    1. διψῶντι
    2. dipsaō
    3. thirsting
    4. thirsty
    5. 13720
    6. VPPA·DMS
    7. thirsting
    8. thirsting
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167142
    1. δώσω
    2. didōmi
    3. will be giving
    4. -
    5. 13250
    6. VIFA1··S
    7. ˓will_be˒ giving
    8. ˓will_be˒ giving
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167143
    1. ἐκ
    2. ek
    3. of
    4. -
    5. 15370
    6. P·······
    7. of
    8. of
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167144
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 50%
    11. Y96
    12. 167145
    1. πηγῆς
    2. pēgē
    3. spring
    4. spring
    5. 40770
    6. N····GFS
    7. spring
    8. spring
    9. -
    10. 50%
    11. Y96
    12. 167146
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167147
    1. ὕδατος
    2. udōr
    3. water
    4. water
    5. 52040
    6. N····GNS
    7. water
    8. water
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167148
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167149
    1. ζωῆς
    2. zōē
    3. of life
    4. life
    5. 22220
    6. N····GFS
    7. ˱of˲ life
    8. ˱of˲ life
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167150
    1. δωρεᾶς
    2. dōrea
    3. -
    4. -
    5. 14310
    6. N····GFS
    7. gift
    8. gift
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 167151
    1. δωρεάν
    2. dōrean
    3. undeservedly
    4. -
    5. 14320
    6. D·······
    7. undeservedly
    8. undeservedly
    9. -
    10. 49%
    11. Y96
    12. 167152

OET (OET-LV)And he_said to_me:
They_have_become.
I am the first_letter and the last_letter, the beginning and the end.
I to_the one thirsting will_be_giving of the spring of_the water of_ the _life undeservedly.

OET (OET-RV)And he told me, “Everything’s done. I’m the A and the Z—the beginning and the end. I’ll freely give from the spring of the water of life to anyone who’s thirsty.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

τὸ Ἄλφα καὶ τὸ Ὦ, ἡ ἀρχὴ καὶ τὸ τέλος

the Alpha and the Omega the beginning and the end

These two phrases mean similar things. John is using repetition to emphasize the idea that the phrases express. If it would be helpful to your readers, you could combine them. Alternate translation: [the very beginning and the very end]

Note 2 topic: figures-of-speech / merism

τὸ Ἄλφα καὶ τὸ Ὦ, ἡ ἀρχὴ καὶ τὸ τέλος

the Alpha and the Omega the beginning and the end

God is using two pairs of extremes, the Alpha and the Omega and the beginning and the end, to mean those extremes and everything in between. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: [the one who began everything and who will finish everything]

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

τὸ Ἄλφα καὶ τὸ Ὦ

the Alpha and the Omega

God is speaking as if he were literally two letters of the alphabet. Alpha is the first letter of the Greek alphabet and Omega is the last letter, so God means that he has existed from all eternity and will exist to all eternity. If your language uses figures of speech, you could use the first and last letters of your own alphabet. Alternatively, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [the A and the Z] or [the First and the Last]

Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor

ἐγὼ τῷ διψῶντι δώσω ἐκ τῆς πηγῆς τοῦ ὕδατος τῆς ζωῆς δωρεάν.

I_‹am› I ˱to˲_the_‹one› thirsting ˓will_be˒_giving of the spring ˱of˲_the water ¬the ˱of˲_life undeservedly

God is speaking as if he would literally give water to someone who was thirsting. He is using thirst to represent a person’s desire for everlasting life and he is using drinking life-giving water to represent that person receiving everlasting life. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [I will give everlasting life to the one who eagerly desires to have it]

TSN Tyndale Study Notes:

21:6 God restates Jesus’ final words from the cross, It is finished! (John 19:30; cp. Rev 16:17), connecting Christ’s death with the assurance of eternal life.
• I am the Alpha and the Omega: With the first and last letters of the Greek alphabet, John portrays God as encompassing total reality and total truth. God was from the Beginning (see Gen 1:1; cp. John 1:1-2) and is also the End (see Rev 1:8; 22:13).
• Because Christ is supreme and in charge of all things (see Rom 9:5; 1 Cor 15:28; Eph 1:22-23; 4:5-6), he dispenses the water of life to all who are thirsty for it (see study note on Rev 7:16-17; see also Isa 55:1; John 4:10; 7:37-38).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167120
    1. he said
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IAA3··S
    6. ˱he˲ said
    7. ˱he˲ said
    8. -
    9. 49%
    10. Y96; R167093
    11. 167121
    1. to me
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-···1D·S
    6. ˱to˲ me
    7. ˱to˲ me
    8. -
    9. 100%
    10. Y96; R156570; Person=John2
    11. 167123
    1. They have become
    2. -
    3. 10960
    4. D
    5. ginomai
    6. V-IEA3··P
    7. ˱they˲ ˓have˒ become
    8. ˱they˲ ˓have˒ become
    9. D
    10. 49%
    11. Y96
    12. 167124
    1. I am
    2. -
    3. 14730
    4. S
    5. egō
    6. R-···1N·S
    7. I ‹am›
    8. I ‹am›
    9. S
    10. 50%
    11. Y96; R167093
    12. 167127
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167129
    1. first letter
    2. -
    3. 10
    4. W
    5. alfa
    6. N-····nns
    7. first_letter
    8. Alpha
    9. W
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167130
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167132
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167133
    1. last letter
    2. -
    3. 55980
    4. W
    5. ō
    6. N-····nns
    7. last_letter
    8. Omega
    9. W
    10. 100%
    11. Y96
    12. 167134
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167135
    1. beginning
    2. beginning
    3. 7460
    4. arχē
    5. N-····NFS
    6. beginning
    7. beginning
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167136
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167137
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167138
    1. end
    2. end
    3. 50560
    4. telos
    5. N-····NNS
    6. end
    7. end
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167139
    1. I
    2. -
    3. 14730
    4. S
    5. egō
    6. R-···1N·S
    7. I
    8. I
    9. S
    10. 100%
    11. Y96; R167093
    12. 167140
    1. to the one
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····DMS
    6. ˱to˲ the ‹one›
    7. ˱to˲ the ‹one›
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167141
    1. thirsting
    2. thirsty
    3. 13720
    4. dipsaō
    5. V-PPA·DMS
    6. thirsting
    7. thirsting
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167142
    1. will be giving
    2. -
    3. 13250
    4. didōmi
    5. V-IFA1··S
    6. ˓will_be˒ giving
    7. ˓will_be˒ giving
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167143
    1. of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-·······
    6. of
    7. of
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167144
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 50%
    10. Y96
    11. 167145
    1. spring
    2. spring
    3. 40770
    4. pēgē
    5. N-····GFS
    6. spring
    7. spring
    8. -
    9. 50%
    10. Y96
    11. 167146
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167147
    1. water
    2. water
    3. 52040
    4. udōr
    5. N-····GNS
    6. water
    7. water
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167148
    1. of
    2. life
    3. 22220
    4. zōē
    5. N-····GFS
    6. ˱of˲ life
    7. ˱of˲ life
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167150
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167149
    1. life
    2. life
    3. 22220
    4. zōē
    5. N-····GFS
    6. ˱of˲ life
    7. ˱of˲ life
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 167150
    1. undeservedly
    2. -
    3. 14320
    4. dōrean
    5. D-·······
    6. undeservedly
    7. undeservedly
    8. -
    9. 49%
    10. Y96
    11. 167152

OET (OET-LV)And he_said to_me:
They_have_become.
I am the first_letter and the last_letter, the beginning and the end.
I to_the one thirsting will_be_giving of the spring of_the water of_ the _life undeservedly.

OET (OET-RV)And he told me, “Everything’s done. I’m the A and the Z—the beginning and the end. I’ll freely give from the spring of the water of life to anyone who’s thirsty.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 REV 21:6 ©