Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear REV 21:8

 REV 21:8 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. τοῖς
    2. ho
    3. to the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DMP
    7. ˱to˲ the
    8. ˱to˲ the
    9. -
    10. 55%
    11. Y96
    12. 167170
    1. δειλοῖς
    2. deilos
    3. -
    4. -
    5. 11690
    6. S....DMP
    7. ˱to˲ /the/ fearful
    8. ˱to˲ /the/ fearful
    9. -
    10. V
    11. F167197
    12. 167171
    1. δὲ
    2. de
    3. But
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. but
    8. but
    9. S
    10. 55%
    11. -
    12. 167172
    1. ὡς
    2. hōs
    3. -
    4. -
    5. 56130
    6. C.......
    7. as
    8. as
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 167173
    1. δειλοῖς
    2. deilos
    3. fearful
    4. unbelieving
    5. 11690
    6. S....DMP
    7. fearful
    8. fearful
    9. -
    10. 55%
    11. -
    12. 167174
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167175
    1. ἀπίστοις
    2. apistos
    3. unbelieving
    4. -
    5. 5710
    6. S....DMP
    7. unbelieving
    8. unbelieving
    9. -
    10. 100%
    11. F167197
    12. 167176
    1. καὶ
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 167177
    1. ἁμαρτωλοῖς
    2. hamartōlos
    3. -
    4. -
    5. 2680
    6. S....DMP
    7. sinners
    8. sinners
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 167178
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167179
    1. ἐβδελυγμένοις
    2. bdelussō
    3. having been detested
    4. murderers
    5. 9480
    6. VPEP.DMP
    7. /having_been/ detested
    8. /having_been/ detested
    9. -
    10. 100%
    11. F167197
    12. 167180
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167181
    1. φονεῦσι
    2. foneus
    3. murderers
    4. -
    5. 54060
    6. N....DMP
    7. murderers
    8. murderers
    9. -
    10. 100%
    11. F167197
    12. 167182
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167183
    1. πόρνοις
    2. pornos
    3. +the sexually immoral
    4. -
    5. 42050
    6. N....DMP
    7. /the/ sexually_immoral
    8. /the/ sexually_immoral
    9. -
    10. 100%
    11. F167197
    12. 167184
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. sorcerers
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167185
    1. φαρμακεῦσι
    2. farmakeus
    3. -
    4. -
    5. 53320
    6. N....DMP
    7. sorceries
    8. sorceries
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 167186
    1. φαρμάκοις
    2. farmakos
    3. sorcerers
    4. idolaters
    5. 53330
    6. N....DMP
    7. sorcerers
    8. sorcerers
    9. -
    10. 100%
    11. F167197
    12. 167187
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167188
    1. εἰδωλολάτραις
    2. eidōlolatrēs
    3. idolaters
    4. -
    5. 14960
    6. N....DMP
    7. idolaters
    8. idolaters
    9. -
    10. 100%
    11. F167197
    12. 167189
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167190
    1. πᾶσι
    2. pas
    3. all
    4. -
    5. 39560
    6. E....DMP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167191
    1. τοῖς
    2. ho
    3. the
    4. liars
    5. 35880
    6. E....DMP
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167192
    1. ψεύσταις
    2. pseustēs
    3. -
    4. -
    5. 55830
    6. N....DMP
    7. liars
    8. liars
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 167193
    1. ψευδέσιν
    2. pseudēs
    3. liars
    4. -
    5. 55710
    6. S....DMP
    7. liars
    8. liars
    9. -
    10. 50%
    11. F167197
    12. 167194
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. their
    5. 35880
    6. E....NNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167195
    1. μέρος
    2. meros
    3. portion
    4. -
    5. 33130
    6. N....NNS
    7. portion
    8. portion
    9. -
    10. 100%
    11. F167206
    12. 167196
    1. αὐτῶν
    2. autos
    3. of them is
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GMP
    7. ˱of˲ them ‹is›
    8. ˱of˲ them ‹is›
    9. -
    10. 100%
    11. R167171; R167176; R167180; R167182; R167184; R167187; R167189; R167194
    12. 167197
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167198
    1. τῇ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167199
    1. λίμνῃ
    2. limnē
    3. lake
    4. -
    5. 30410
    6. N....DFS
    7. lake
    8. lake
    9. -
    10. 100%
    11. F167202
    12. 167200
    1. τῇ
    2. ho
    3. which
    4. fire
    5. 35880
    6. R....DFS
    7. ¬which
    8. ¬which
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167201
    1. καιομένῃ
    2. kaiō
    3. being burned
    4. -
    5. 25450
    6. VPPP.DFS
    7. /being/ burned
    8. /being/ burned
    9. -
    10. 100%
    11. R167200
    12. 167202
    1. πυρὶ
    2. pur
    3. with fire
    4. sulfur
    5. 44420
    6. N....DNS
    7. ˱with˲ fire
    8. ˱with˲ fire
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167203
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167204
    1. θείῳ
    2. theion
    3. sulfur
    4. -
    5. 23030
    6. N....DNS
    7. sulfur
    8. sulfur
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167205
    1. hos
    2. which
    3. -
    4. 37390
    5. R....NNS
    6. which
    7. which
    8. -
    9. 100%
    10. R167196
    11. 167206
    1. ἐστιν
    2. eimi
    3. is
    4. -
    5. 15100
    6. VIPA3..S
    7. is
    8. is
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167207
    1. ho
    2. the
    3. death
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167208
    1. δεύτερος
    2. deuteros
    3. -
    4. -
    5. 12080
    6. E....NMS
    7. second
    8. second
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 167209
    1. θάνατος
    2. thanatos
    3. death
    4. second
    5. 22880
    6. N....NMS
    7. death
    8. death
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167210
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167211
    1. δεύτερος
    2. deuteros
    3. second
    4. -
    5. 12080
    6. E....NMS
    7. second
    8. second
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 167212

OET (OET-LV)But to_the fearful, and unbelieving, and having_been_detested, and murderers, and the_sexually_immoral, and sorcerers, and idolaters, and all the liars, the portion of_them is in the lake which being_burned with_fire and sulfur, which is the death the second.

OET (OET-RV) But as for the cowardly and the unbelieving, the abhorred and murderers, fornicators and sorcerers, and idolaters and all liars, their place will be in the lake burning with fire and sulfur, which is the second death.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / nominaladj

τοῖς δὲ δειλοῖς, καὶ ἀπίστοις

˱to˲_the but fearful and unbelieving

John is using the adjectives cowardly and unbelieving as nouns to mean certain kinds of people. Your language may use adjectives in the same way. If not, you could translate these words with equivalent phrases. Alternate translation: “for cowardly people and unbelieving people”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

ἐβδελυγμένοις

/having_been/_detested

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “those who do things that make God abhor them”

Note 3 topic: figures-of-speech / hendiadys

πυρὶ καὶ θείῳ

˱with˲_fire and sulfur

This phrase expresses a single idea by using two words connected with and. The word fire describes the state of the sulfur. If it would be more natural in your language, you could express this meaning with an equivalent phrase that does not use “and.” Alternate translation: “with fiery sulfur”

Note 4 topic: translate-ordinal

ὁ θάνατος ὁ δεύτερος.

the death ¬the second

If your language does not use ordinal numbers, you could use a cardinal number here or an equivalent expression. Alternate translation: “death number two”

TSN Tyndale Study Notes:

21:8 This vice list summarizes sins described throughout Revelation. These sins characterize people who have not experienced adoption by God; their fate is the fiery lake (see Rom 1:29-32; Gal 5:19-21; 2 Tim 3:2-5; cp. Exod 20:13-17; see also study note on Rev 20:10).
• all liars: John apparently viewed deception as the root of sin; elsewhere he describes Satan as the “father of lies” (John 8:44; 1 Jn 2:4; see Rev 14:5; 21:27; 22:15; cp. Matt 12:34).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. But
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. but
    8. but
    9. S
    10. 55%
    11. -
    12. 167172
    1. to the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DMP
    6. ˱to˲ the
    7. ˱to˲ the
    8. -
    9. 55%
    10. Y96
    11. 167170
    1. fearful
    2. unbelieving
    3. 11690
    4. deilos
    5. S-....DMP
    6. fearful
    7. fearful
    8. -
    9. 55%
    10. -
    11. 167174
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167175
    1. unbelieving
    2. -
    3. 5710
    4. apistos
    5. S-....DMP
    6. unbelieving
    7. unbelieving
    8. -
    9. 100%
    10. F167197
    11. 167176
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167179
    1. having been detested
    2. murderers
    3. 9480
    4. bdelussō
    5. V-PEP.DMP
    6. /having_been/ detested
    7. /having_been/ detested
    8. -
    9. 100%
    10. F167197
    11. 167180
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167181
    1. murderers
    2. -
    3. 54060
    4. foneus
    5. N-....DMP
    6. murderers
    7. murderers
    8. -
    9. 100%
    10. F167197
    11. 167182
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167183
    1. +the sexually immoral
    2. -
    3. 42050
    4. pornos
    5. N-....DMP
    6. /the/ sexually_immoral
    7. /the/ sexually_immoral
    8. -
    9. 100%
    10. F167197
    11. 167184
    1. and
    2. sorcerers
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167185
    1. sorcerers
    2. idolaters
    3. 53330
    4. farmakos
    5. N-....DMP
    6. sorcerers
    7. sorcerers
    8. -
    9. 100%
    10. F167197
    11. 167187
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167188
    1. idolaters
    2. -
    3. 14960
    4. eidōlolatrēs
    5. N-....DMP
    6. idolaters
    7. idolaters
    8. -
    9. 100%
    10. F167197
    11. 167189
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167190
    1. all
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. E-....DMP
    6. all
    7. all
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167191
    1. the
    2. liars
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DMP
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167192
    1. liars
    2. -
    3. 55710
    4. pseudēs
    5. S-....DMP
    6. liars
    7. liars
    8. -
    9. 50%
    10. F167197
    11. 167194
    1. the
    2. their
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167195
    1. portion
    2. -
    3. 33130
    4. meros
    5. N-....NNS
    6. portion
    7. portion
    8. -
    9. 100%
    10. F167206
    11. 167196
    1. of them is
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3GMP
    6. ˱of˲ them ‹is›
    7. ˱of˲ them ‹is›
    8. -
    9. 100%
    10. R167171; R167176; R167180; R167182; R167184; R167187; R167189; R167194
    11. 167197
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167198
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167199
    1. lake
    2. -
    3. 30410
    4. limnē
    5. N-....DFS
    6. lake
    7. lake
    8. -
    9. 100%
    10. F167202
    11. 167200
    1. which
    2. fire
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....DFS
    6. ¬which
    7. ¬which
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167201
    1. being burned
    2. -
    3. 25450
    4. kaiō
    5. V-PPP.DFS
    6. /being/ burned
    7. /being/ burned
    8. -
    9. 100%
    10. R167200
    11. 167202
    1. with fire
    2. sulfur
    3. 44420
    4. pur
    5. N-....DNS
    6. ˱with˲ fire
    7. ˱with˲ fire
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167203
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167204
    1. sulfur
    2. -
    3. 23030
    4. theion
    5. N-....DNS
    6. sulfur
    7. sulfur
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167205
    1. which
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-....NNS
    6. which
    7. which
    8. -
    9. 100%
    10. R167196
    11. 167206
    1. is
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IPA3..S
    6. is
    7. is
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167207
    1. the
    2. death
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167208
    1. death
    2. second
    3. 22880
    4. thanatos
    5. N-....NMS
    6. death
    7. death
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167210
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167211
    1. second
    2. -
    3. 12080
    4. deuteros
    5. E-....NMS
    6. second
    7. second
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 167212

OET (OET-LV)But to_the fearful, and unbelieving, and having_been_detested, and murderers, and the_sexually_immoral, and sorcerers, and idolaters, and all the liars, the portion of_them is in the lake which being_burned with_fire and sulfur, which is the death the second.

OET (OET-RV) But as for the cowardly and the unbelieving, the abhorred and murderers, fornicators and sorcerers, and idolaters and all liars, their place will be in the lake burning with fire and sulfur, which is the second death.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 REV 21:8 ©