Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
OET (OET-LV) And_he/it_said the_Philistine to Dāvid come to_me and_give DOM flesh_your to_birds the_heavens and_to_beasts the_field.
OET (OET-RV) “Come over here,” he told David, “and let me give your flesh to the vultures and wild animals.”
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) I will give your flesh to the birds of the heavens and to the beasts of the field
(Some words not found in UHB: and=he/it_said the,Philistine to/towards Dāvid come, to=me and,give DOM flesh,your to,birds the=heavens and,to,beasts the=field )
Goliath speaks of killing David and leaving his body on the ground for the animals to eat it as if he were to give David’s body to the animals. Alternate translation: “I will kill you, and the birds of the heavens and the beasts of the field will eat your body”
(Occurrence 0) birds of the heavens
(Some words not found in UHB: and=he/it_said the,Philistine to/towards Dāvid come, to=me and,give DOM flesh,your to,birds the=heavens and,to,beasts the=field )
Alternate translation: “birds of the sky” or “birds”
(Occurrence 0) beasts of the field
(Some words not found in UHB: and=he/it_said the,Philistine to/towards Dāvid come, to=me and,give DOM flesh,your to,birds the=heavens and,to,beasts the=field )
Alternate translation: “wild animals”
17:44 A corpse left to scavengers such as birds and wild animals was grievously cursed (cp. Deut 21:23; 28:26).
OET (OET-LV) And_he/it_said the_Philistine to Dāvid come to_me and_give DOM flesh_your to_birds the_heavens and_to_beasts the_field.
OET (OET-RV) “Come over here,” he told David, “and let me give your flesh to the vultures and wild animals.”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.