Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 3:20

 2SA 3:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּבֹא
    2. 207218,207219
    3. And came
    4. Then went
    5. 935
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,came
    8. S
    9. Y-1048; TReign_of_David
    10. 143240
    1. אַבְנֵר
    2. 207220
    3. ʼAⱱnēr
    4. -
    5. 74
    6. s-Np
    7. Abner
    8. -
    9. Person=Abner
    10. 143241
    1. אֶל
    2. 207221
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 143242
    1. 207222
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 143243
    1. דָּוִד
    2. 207223
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. -Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 143244
    1. חֶבְרוֹן
    2. 207224
    3. Ḩeⱱrōn
    4. -
    5. adv-Np
    6. Hebron
    7. -
    8. Location=Hebron
    9. 143245
    1. וְ,אִתּ,וֹ
    2. 207225,207226,207227
    3. and with him
    4. -
    5. 854
    6. -C,R,Sp3ms
    7. and,with,him
    8. -
    9. -
    10. 143246
    1. עֶשְׂרִים
    2. 207228
    3. twenty
    4. twenty
    5. 6242
    6. -Acbpa
    7. twenty
    8. -
    9. -
    10. 143247
    1. אֲנָשִׁים
    2. 207229
    3. men
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmpa
    7. men
    8. -
    9. -
    10. 143248
    1. וַ,יַּעַשׂ
    2. 207230,207231
    3. and he/it made
    4. -
    5. v-C,Vqw3ms
    6. and=he/it_made
    7. -
    8. -
    9. 143249
    1. דָּוִד
    2. 207232
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. s-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 143250
    1. לְ,אַבְנֵר
    2. 207233,207234
    3. for ʼAⱱnēr
    4. -
    5. 74
    6. -R,Np
    7. for,Abner
    8. -
    9. -
    10. 143251
    1. וְ,לַ,אֲנָשִׁים
    2. 207235,207236,207237
    3. and for men
    4. -
    5. 376
    6. -C,R,Ncmpa
    7. and,for,men
    8. -
    9. -
    10. 143252
    1. אֲשֶׁר
    2. 207238
    3. who
    4. -
    5. -Tr
    6. who
    7. -
    8. -
    9. 143253
    1. 207239
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 143254
    1. אִתּ,וֹ
    2. 207240,207241
    3. with him/it
    4. -
    5. 854
    6. -R,Sp3ms
    7. with=him/it
    8. -
    9. -
    10. 143255
    1. מִשְׁתֶּֽה
    2. 207242
    3. a feast
    4. feast
    5. 4960
    6. o-Ncmsa
    7. a_feast
    8. -
    9. -
    10. 143256
    1. 207243
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 143257

OET (OET-LV)And_came ʼAⱱnēr to Dāvid Ḩeⱱrōn and_with_him twenty men and_he/it_made Dāvid for_ʼAⱱnēr and_for_men who with_him/it a_feast.

OET (OET-RV)Then Abner took twenty men and went to David at Hebron, and David put on a feast for all of them.

TSN Tyndale Study Notes:

3:1-39 The house of David increased, while Saul’s house dwindled. The crucial occasion came when Abner, the real political power in Saul’s camp, switched allegiance to David, taking a considerable number of his northern kinsmen with him.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And came
    2. Then went
    3. 1814,1155
    4. 207218,207219
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1048; TReign_of_David
    8. 143240
    1. ʼAⱱnēr
    2. -
    3. 88
    4. 207220
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Abner
    8. 143241
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 207221
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 143242
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1584
    4. 207223
    5. -Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 143244
    1. Ḩeⱱrōn
    2. -
    3. 2181
    4. 207224
    5. adv-Np
    6. -
    7. Location=Hebron
    8. 143245
    1. and with him
    2. -
    3. 1814,350
    4. 207225,207226,207227
    5. -C,R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 143246
    1. twenty
    2. twenty
    3. 5382
    4. 207228
    5. -Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 143247
    1. men
    2. -
    3. 276
    4. 207229
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 143248
    1. and he/it made
    2. -
    3. 1814,5616
    4. 207230,207231
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 143249
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1584
    4. 207232
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 143250
    1. for ʼAⱱnēr
    2. -
    3. 3430,88
    4. 207233,207234
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 143251
    1. and for men
    2. -
    3. 1814,3430,276
    4. 207235,207236,207237
    5. -C,R,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 143252
    1. who
    2. -
    3. 247
    4. 207238
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 143253
    1. with him/it
    2. -
    3. 350
    4. 207240,207241
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 143255
    1. a feast
    2. feast
    3. 3940
    4. 207242
    5. o-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 143256

OET (OET-LV)And_came ʼAⱱnēr to Dāvid Ḩeⱱrōn and_with_him twenty men and_he/it_made Dāvid for_ʼAⱱnēr and_for_men who with_him/it a_feast.

OET (OET-RV)Then Abner took twenty men and went to David at Hebron, and David put on a feast for all of them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 3:20 ©