Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 19:18

 EXO 19:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הַ֤ר
    2. 50189,50190
    3. And mount
    4. -
    5. 1814,1740
    6. -c,2022
    7. and,mount
    8. -
    9. -
    10. 34703
    1. סִינַי֙
    2. 50191
    3. of Şīnay
    4. -
    5. 4997
    6. -5514
    7. Şīnay
    8. of_Sinai
    9. S-V-ADV-PP/s=NPofNP
    10. 34704
    1. עָשַׁ֣ן
    2. 50192
    3. it was smoking
    4. -
    5. 5606
    6. -6225
    7. wrapped_in_smoke
    8. it_was_smoking
    9. S-V-ADV-PP
    10. 34705
    1. כֻּלּ֔,וֹ
    2. 50193,50194
    3. all him
    4. entire
    5. 3401,<<>>
    6. -3605,
    7. all,him
    8. -
    9. S-V-ADV-PP/adv=QuanNP
    10. 34706
    1. מִ֠,פְּנֵי
    2. 50195,50196
    3. from face/in front of
    4. -
    5. 3728,5936
    6. -m,6440
    7. from=face/in_front_of
    8. -
    9. S-V-ADV-PP/pp=PrepNp
    10. 34707
    1. אֲשֶׁ֨ר
    2. 50197
    3. that
    4. -
    5. 247
    6. -834 a
    7. which/who
    8. that
    9. S-V-ADV-PP/pp=PrepNp/NpRelp/relCL
    10. 34708
    1. יָרַ֥ד
    2. 50198
    3. he had come down
    4. -
    5. 3062
    6. -3381
    7. descended
    8. he_had_come_down
    9. S-V-ADV-PP/pp=PrepNp/NpRelp/relCL/V-PP-S-PP
    10. 34709
    1. עָלָ֛י,ו
    2. 50199,50200
    3. on/upon/above him/it
    4. -
    5. 5427,<<>>
    6. -5921 a,
    7. on/upon/above=him/it
    8. -
    9. S-V-ADV-PP/pp=PrepNp/NpRelp/relCL/V-PP-S-PP/pp=PrepNp
    10. 34710
    1. יְהוָ֖ה
    2. 50201
    3. Yahweh
    4. Yahweh
    5. 3105
    6. -3068
    7. \nd YHWH\nd*
    8. Yahweh
    9. S-V-ADV-PP/pp=PrepNp/NpRelp/relCL/V-PP-S-PP
    10. 34711
    1. בָּ,אֵ֑שׁ
    2. 50202,50203
    3. in/on/at/with fire
    4. fire
    5. 821,348
    6. -b,784
    7. in/on/at/with,fire
    8. -
    9. S-V-ADV-PP/pp=PrepNp/NpRelp/relCL/V-PP-S-PP/pp=PrepNp
    10. 34712
    1. וַ,יַּ֤עַל
    2. 50204,50205
    3. and he/it ascended
    4. -
    5. 1814,5525
    6. -c,5927
    7. and=he/it_ascended
    8. -
    9. -
    10. 34713
    1. עֲשָׁנ,וֹ֙
    2. 50206,50207
    3. smoke its
    4. -
    5. 5610,<<>>
    6. -6227,
    7. smoke,its
    8. -
    9. V-S-PP/s=NPofNP
    10. 34714
    1. כְּ,עֶ֣שֶׁן
    2. 50208,50209
    3. like smoke
    4. -
    5. 3151,5610
    6. -k,6227
    7. like,smoke
    8. -
    9. V-S-PP/pp=PrepNp
    10. 34715
    1. הַ,כִּבְשָׁ֔ן
    2. 50210,50211
    3. the furnace
    4. furnace
    5. 1723,3209
    6. -d,3536
    7. the,furnace
    8. -
    9. V-S-PP/pp=PrepNp/NPofNP/DetNP
    10. 34716
    1. וַ,יֶּחֱרַ֥ד
    2. 50212,50213
    3. and trembled
    4. trembled
    5. 1814,2440
    6. -c,2729
    7. and,trembled
    8. -
    9. -
    10. 34717
    1. כָּל
    2. 50214
    3. all
    4. -
    5. 3401
    6. -3605
    7. all/each/any/every
    8. all
    9. V-S-ADV/s=QuanNP
    10. 34718
    1. ־
    2. 50215
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 34719
    1. הָ,הָ֖ר
    2. 50216,50217
    3. the mountain
    4. Mount
    5. 1723,1740
    6. -d,2022
    7. the,mountain
    8. -
    9. V-S-ADV/s=QuanNP/DetNP
    10. 34720
    1. מְאֹֽד
    2. 50218
    3. exceedingly
    4. -
    5. 3580
    6. -3966
    7. very
    8. exceedingly
    9. V-S-ADV
    10. 34721
    1. ׃
    2. 50219
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 34722

OET (OET-LV)And_mount of_Şīnay it_was_smoking all_him from_face/in_front_of that he_had_come_down on/upon/above_him/it Yahweh in/on/at/with_fire and_he/it_ascended smoke_its like_smoke the_furnace and_trembled all the_mountain exceedingly.

OET (OET-RV)Yahweh descended onto Mount Sinai surrounded by fire and the entire mountain smoked. Its smoke went up like the smoke from a furnace, and the whole mountain trembled violently.

uW Translation Notes:

יָרַ֥ד & יְהוָ֖ה

descended &YHWH

Alternate translation: “Yahweh came down”

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

כְּ⁠עֶ֣שֶׁן הַ⁠כִּבְשָׁ֔ן

like,smoke the,furnace

This shows that it was a very large amount of smoke. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent comparison or express this meaning plainly. Alternate translation: “like the smoke from a very large fire”

TSN Tyndale Study Notes:

19:16-25 The final phase of preparation involved phenomena that moved the people toward acceptance of the covenant. Some of the experiences were visual: lightning and a cloud (19:16), smoke and fire (19:18). The people also heard thunder, a ram’s horn, and the voice of God (19:16, 19), and the whole mountain shook violently (19:18). In the Bible, such phenomena are often associated with a theophany, which is a visible manifestation of God’s holy presence.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And mount
    2. -
    3. 1814,1740
    4. 50189,50190
    5. -c,2022
    6. -
    7. -
    8. 34703
    1. of Şīnay
    2. -
    3. 4997
    4. 50191
    5. -5514
    6. of_Sinai
    7. -
    8. 34704
    1. it was smoking
    2. -
    3. 5606
    4. 50192
    5. -6225
    6. it_was_smoking
    7. -
    8. 34705
    1. all him
    2. entire
    3. 3401,<<>>
    4. 50193,50194
    5. -3605,
    6. -
    7. -
    8. 34706
    1. from face/in front of
    2. -
    3. 3728,5936
    4. 50195,50196
    5. -m,6440
    6. -
    7. -
    8. 34707
    1. that
    2. -
    3. 247
    4. 50197
    5. -834 a
    6. that
    7. -
    8. 34708
    1. he had come down
    2. -
    3. 3062
    4. 50198
    5. -3381
    6. he_had_come_down
    7. -
    8. 34709
    1. on/upon/above him/it
    2. -
    3. 5427,<<>>
    4. 50199,50200
    5. -5921 a,
    6. -
    7. -
    8. 34710
    1. Yahweh
    2. Yahweh
    3. 3105
    4. 50201
    5. -3068
    6. Yahweh
    7. -
    8. 34711
    1. in/on/at/with fire
    2. fire
    3. 821,348
    4. 50202,50203
    5. -b,784
    6. -
    7. -
    8. 34712
    1. and he/it ascended
    2. -
    3. 1814,5525
    4. 50204,50205
    5. -c,5927
    6. -
    7. -
    8. 34713
    1. smoke its
    2. -
    3. 5610,<<>>
    4. 50206,50207
    5. -6227,
    6. -
    7. -
    8. 34714
    1. like smoke
    2. -
    3. 3151,5610
    4. 50208,50209
    5. -k,6227
    6. -
    7. -
    8. 34715
    1. the furnace
    2. furnace
    3. 1723,3209
    4. 50210,50211
    5. -d,3536
    6. -
    7. -
    8. 34716
    1. and trembled
    2. trembled
    3. 1814,2440
    4. 50212,50213
    5. -c,2729
    6. -
    7. -
    8. 34717
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 50214
    5. -3605
    6. all
    7. -
    8. 34718
    1. the mountain
    2. Mount
    3. 1723,1740
    4. 50216,50217
    5. -d,2022
    6. -
    7. -
    8. 34720
    1. exceedingly
    2. -
    3. 3580
    4. 50218
    5. -3966
    6. exceedingly
    7. -
    8. 34721

OET (OET-LV)And_mount of_Şīnay it_was_smoking all_him from_face/in_front_of that he_had_come_down on/upon/above_him/it Yahweh in/on/at/with_fire and_he/it_ascended smoke_its like_smoke the_furnace and_trembled all the_mountain exceedingly.

OET (OET-RV)Yahweh descended onto Mount Sinai surrounded by fire and the entire mountain smoked. Its smoke went up like the smoke from a furnace, and the whole mountain trembled violently.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 19:18 ©