Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 19:9

 EXO 19:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 49936,49937
    3. And he/it said
    4. Then
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. Y-1491; TTen_Commandments_Given
    10. 34524
    1. יְהוָה
    2. 49938
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 34525
    1. אֶל
    2. 49939
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 34526
    1. 49940
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 34527
    1. מֹשֶׁה
    2. 49941
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. -Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses
    10. 34528
    1. הִנֵּה
    2. 49942
    3. here
    4. -
    5. 2009
    6. -Tm
    7. here!
    8. -
    9. -
    10. 34529
    1. אָנֹכִי
    2. 49943
    3. I
    4. -
    5. 595
    6. s-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. -
    10. 34530
    1. בָּא
    2. 49944
    3. [am] about to come
    4. -
    5. 935
    6. v-Vqrmsa
    7. [am]_about_to_come
    8. -
    9. -
    10. 34531
    1. אֵלֶי,ךָ
    2. 49945,49946
    3. to you
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp2ms
    7. to,you
    8. -
    9. -
    10. 34532
    1. בְּ,עַב
    2. 49947,49948
    3. in/on/at/with dense
    4. -
    5. 5645
    6. -R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,dense
    8. -
    9. -
    10. 34533
    1. הֶֽ,עָנָן
    2. 49949,49950
    3. the cloud
    4. cloud
    5. 6051
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,cloud
    8. -
    9. -
    10. 34534
    1. בַּ,עֲבוּר
    2. 49951,49952
    3. in account of
    4. -
    5. 5668
    6. -R,Ncmsc
    7. in=account_of
    8. -
    9. -
    10. 34535
    1. יִשְׁמַע
    2. 49953
    3. it may hear
    4. -
    5. 8085
    6. v-Vqi3ms
    7. it_may_hear
    8. -
    9. -
    10. 34536
    1. הָ,עָם
    2. 49954,49955
    3. the people
    4. -
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. -
    9. 34537
    1. בְּ,דַבְּרִ,י
    2. 49956,49957,49958
    3. in/on/at/with speak I
    4. speak
    5. 1696
    6. vs-R,Vpc,Sp1cs
    7. in/on/at/with,speak,I
    8. -
    9. -
    10. 34538
    1. עִמָּ,ךְ
    2. 49959,49960
    3. with you
    4. -
    5. -R,Sp2fs
    6. with,you
    7. -
    8. -
    9. 34539
    1. וְ,גַם
    2. 49961,49962
    3. and also
    4. -
    5. 1571
    6. -C,Ta
    7. and=also
    8. -
    9. -
    10. 34540
    1. 49963
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 34541
    1. בְּ,ךָ
    2. 49964,49965
    3. in/on/at/with you
    4. -
    5. -R,Sp2ms
    6. in/on/at/with,you
    7. -
    8. -
    9. 34542
    1. יַאֲמִינוּ
    2. 49966
    3. they will trust
    4. trust
    5. 539
    6. v-Vhi3mp
    7. they_will_trust
    8. -
    9. -
    10. 34543
    1. לְ,עוֹלָם
    2. 49967,49968
    3. for always
    4. -
    5. 5769
    6. -R,Ncmsa
    7. for,always
    8. -
    9. -
    10. 34544
    1. וַ,יַּגֵּד
    2. 49969,49970
    3. and told
    4. -
    5. 5046
    6. v-C,Vhw3ms
    7. and,told
    8. -
    9. -
    10. 34545
    1. מֹשֶׁה
    2. 49971
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. s-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses
    10. 34546
    1. אֶת
    2. 49972
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 34547
    1. 49973
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 34548
    1. דִּבְרֵי
    2. 49974
    3. the words
    4. words
    5. 1697
    6. -Ncmpc
    7. the_words
    8. -
    9. -
    10. 34549
    1. הָ,עָם
    2. 49975,49976
    3. the people
    4. -
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. -
    9. 34550
    1. אֶל
    2. 49977
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 34551
    1. 49978
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 34552
    1. יְהוָה
    2. 49979
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 34553
    1. 49980
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 34554

OET (OET-LV)And_he/it_said YHWH to Mosheh here I [am]_about_to_come to_you in/on/at/with_dense the_cloud in_account_of it_may_hear the_people in/on/at/with_speak_I with_you and_also in/on/at/with_you they_will_trust for_always and_told Mosheh DOM the_words the_people to YHWH.

OET (OET-RV)and Yahweh told him, “Look, I’ll come to you in a thick cloud so that the people will be able to hear when I speak with you so they’ll also continue to trust you.”
¶ Then Mosheh told Yahweh the people’s words

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

אֶת־דִּבְרֵ֥י הָ⁠עָ֖ם

DOM words the,people

Here, words refers to what the people said. Alternate translation: “what the people said”

TSN Tyndale Study Notes:

19:9 See also Deut 4:12, 33.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it said
    2. Then
    3. 1814,673
    4. 49936,49937
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1491; TTen_Commandments_Given
    8. 34524
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 49938
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 34525
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 49939
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 34526
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4464
    4. 49941
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Moses
    8. 34528
    1. here
    2. -
    3. 1694
    4. 49942
    5. -Tm
    6. -
    7. -
    8. 34529
    1. I
    2. -
    3. 607
    4. 49943
    5. s-Pp1cs
    6. -
    7. -
    8. 34530
    1. [am] about to come
    2. -
    3. 1155
    4. 49944
    5. v-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 34531
    1. to you
    2. -
    3. 371
    4. 49945,49946
    5. -R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 34532
    1. in/on/at/with dense
    2. -
    3. 821,5474
    4. 49947,49948
    5. -R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 34533
    1. the cloud
    2. cloud
    3. 1723,5551
    4. 49949,49950
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 34534
    1. in account of
    2. -
    3. 821,5482
    4. 49951,49952
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 34535
    1. it may hear
    2. -
    3. 7321
    4. 49953
    5. v-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 34536
    1. the people
    2. -
    3. 1723,5433
    4. 49954,49955
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 34537
    1. in/on/at/with speak I
    2. speak
    3. 821,1461
    4. 49956,49957,49958
    5. vs-R,Vpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 34538
    1. with you
    2. -
    3. 5301
    4. 49959,49960
    5. -R,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 34539
    1. and also
    2. -
    3. 1814,1337
    4. 49961,49962
    5. -C,Ta
    6. -
    7. -
    8. 34540
    1. in/on/at/with you
    2. -
    3. 821
    4. 49964,49965
    5. -R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 34542
    1. they will trust
    2. trust
    3. 672
    4. 49966
    5. v-Vhi3mp
    6. -
    7. -
    8. 34543
    1. for always
    2. -
    3. 3430,5681
    4. 49967,49968
    5. -R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 34544
    1. and told
    2. -
    3. 1814,4779
    4. 49969,49970
    5. v-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 34545
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4464
    4. 49971
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Moses
    8. 34546
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 49972
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 34547
    1. the words
    2. words
    3. 1574
    4. 49974
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 34549
    1. the people
    2. -
    3. 1723,5433
    4. 49975,49976
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 34550
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 49977
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 34551
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 49979
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 34553

OET (OET-LV)And_he/it_said YHWH to Mosheh here I [am]_about_to_come to_you in/on/at/with_dense the_cloud in_account_of it_may_hear the_people in/on/at/with_speak_I with_you and_also in/on/at/with_you they_will_trust for_always and_told Mosheh DOM the_words the_people to YHWH.

OET (OET-RV)and Yahweh told him, “Look, I’ll come to you in a thick cloud so that the people will be able to hear when I speak with you so they’ll also continue to trust you.”
¶ Then Mosheh told Yahweh the people’s words

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 EXO 19:9 ©