Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 16 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14

OET interlinear ISA 16:10

 ISA 16:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נֶאֱסַף
    2. 413152,413153
    3. And taken away
    4. -
    5. 622
    6. SV-C,VNq3ms
    7. and,taken_away
    8. S
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288507
    1. שִׂמְחָה
    2. 413154
    3. gladness
    4. -
    5. 8057
    6. S-Ncfsa
    7. gladness
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288508
    1. וָ,גִיל
    2. 413155,413156
    3. and gladness
    4. -
    5. S-C,Ncmsa
    6. and,gladness
    7. -
    8. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    9. 288509
    1. מִן
    2. 413157
    3. from
    4. -
    5. S-R
    6. from
    7. -
    8. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    9. 288510
    1. 413158
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 288511
    1. הַ,כַּרְמֶל
    2. 413159,413160
    3. the fruitful field
    4. -
    5. 3759
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,fruitful_field
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288512
    1. וּ,בַ,כְּרָמִים
    2. 413161,413162,413163
    3. and in/on/at/with vineyards
    4. -
    5. 3754
    6. S-C,Rd,Ncbpa
    7. and,in/on/at/with,vineyards
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288513
    1. לֹא
    2. 413164
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288514
    1. 413165
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 288515
    1. יְרֻנָּן
    2. 413166
    3. anything will be sung
    4. -
    5. V-VPi3ms
    6. anything_will_be_sung
    7. -
    8. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    9. 288516
    1. לֹא
    2. 413167
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288517
    1. יְרֹעָע
    2. 413168
    3. anything will be shouted
    4. -
    5. 7321
    6. V-VOi3ms
    7. anything_will_be_shouted
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288518
    1. יַיִן
    2. 413169
    3. wine
    4. -
    5. 3196
    6. O-Ncmsa
    7. wine
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288519
    1. בַּ,יְקָבִים
    2. 413170,413171
    3. in/on/at/with presses
    4. -
    5. 3342
    6. S-Rd,Ncmpa
    7. in/on/at/with,presses
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288520
    1. לֹא
    2. 413172
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288521
    1. 413173
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 288522
    1. יִדְרֹךְ
    2. 413174
    3. he will tread
    4. -
    5. 1869
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_tread
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288523
    1. הַ,דֹּרֵךְ
    2. 413175,413176
    3. the treader
    4. -
    5. 1869
    6. S-Td,Vqrmsa
    7. the,treader
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288524
    1. הֵידָד
    2. 413177
    3. shouting
    4. -
    5. 1959
    6. O-Ncmsa
    7. shouting
    8. -
    9. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    10. 288525
    1. הִשְׁבַּֽתִּי
    2. 413178
    3. I have made to cease
    4. -
    5. V-Vhp1cs
    6. I_have_made_to_cease
    7. -
    8. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    9. 288526
    1. 413179
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 288527

OET (OET-LV)And_ gladness _taken_away and_gladness from the_fruitful_field and_in/on/at/with_vineyards not anything_will_be_sung not anything_will_be_shouted wine in/on/at/with_presses not he_will_tread the_ shouting _treader I_have_made_to_cease.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) I have put an end to the shouts of the one who treads

(Some words not found in UHB: and,taken_away joy and,gladness from/more_than the,fruitful_field and,in/on/at/with,vineyards not songs_~_sung not raised wine in/on/at/with,presses not treads_out the,treader shouting put_an_end )

Here “the shouts” refers to the joy of the people who tread the grapes to produce the wine. Alternate translation: “therefore the people who tread the grapes do not shout with joy”

TSN Tyndale Study Notes:

16:6-11 The response to Moab’s request for asylum (16:1-4).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1922,711
    4. 413152,413153
    5. SV-C,VNq3ms
    6. S
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288507
    1. gladness
    2. -
    3. 7717
    4. 413154
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288508
    1. taken away
    2. -
    3. 1922,711
    4. 413152,413153
    5. SV-C,VNq3ms
    6. S
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288507
    1. and gladness
    2. -
    3. 1922,1355
    4. 413155,413156
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288509
    1. from
    2. -
    3. 3968
    4. 413157
    5. S-R
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288510
    1. the fruitful field
    2. -
    3. 1830,3448
    4. 413159,413160
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288512
    1. and in/on/at/with vineyards
    2. -
    3. 1922,844,3408
    4. 413161,413162,413163
    5. S-C,Rd,Ncbpa
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288513
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 413164
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288514
    1. anything will be sung
    2. -
    3. 7024
    4. 413166
    5. V-VPi3ms
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288516
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 413167
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288517
    1. anything will be shouted
    2. -
    3. 7105
    4. 413168
    5. V-VOi3ms
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288518
    1. wine
    2. -
    3. 3037
    4. 413169
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288519
    1. in/on/at/with presses
    2. -
    3. 844,3003
    4. 413170,413171
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288520
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 413172
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288521
    1. he will tread
    2. -
    3. 1720
    4. 413174
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288523
    1. the
    2. -
    3. 1830,1720
    4. 413175,413176
    5. S-Td,Vqrmsa
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288524
    1. shouting
    2. -
    3. 1806
    4. 413177
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288525
    1. treader
    2. -
    3. 1830,1720
    4. 413175,413176
    5. S-Td,Vqrmsa
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288524
    1. I have made to cease
    2. -
    3. 7473
    4. 413178
    5. V-Vhp1cs
    6. -
    7. Y-726; TProphecies_of_Isaiah
    8. 288526

OET (OET-LV)And_ gladness _taken_away and_gladness from the_fruitful_field and_in/on/at/with_vineyards not anything_will_be_sung not anything_will_be_shouted wine in/on/at/with_presses not he_will_tread the_ shouting _treader I_have_made_to_cease.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 16:10 ©