Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 47 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15

OET interlinear ISA 47:14

 ISA 47:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הִנֵּה
    2. 427035
    3. There
    4. -
    5. 2009
    6. S-Tm
    7. there!
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298552
    1. הָיוּ
    2. 427036
    3. they have become
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp3cp
    7. they_have_become
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298553
    1. כְ,קַשׁ
    2. 427037,427038
    3. like stubble
    4. -
    5. 7179
    6. S-R,Ncmsa
    7. like,stubble
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298554
    1. אֵשׁ
    2. 427039
    3. a fire
    4. -
    5. 784
    6. S-Ncbsa
    7. a_fire
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298555
    1. שְׂרָפָתַ,ם
    2. 427040,427041
    3. burns them
    4. -
    5. 8313
    6. VO-Vqp3fs,Sp3mp
    7. burns,them
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298556
    1. לֹא
    2. 427042
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298557
    1. 427043
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 298558
    1. יַצִּילוּ
    2. 427044
    3. they will deliver
    4. -
    5. 5337
    6. V-Vhi3mp
    7. they_will_deliver
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298559
    1. אֶת
    2. 427045
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298560
    1. 427046
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 298561
    1. נַפְשָׁ,ם
    2. 427047,427048
    3. self of them
    4. -
    5. 5315
    6. O-Ncbsc,Sp3mp
    7. self_of,them
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298562
    1. מִ,יַּד
    2. 427049,427050
    3. from power of
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc
    7. from,power_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298563
    1. לֶֽהָבָה
    2. 427051
    3. +the flame
    4. -
    5. 3852
    6. S-Ncfsa
    7. [the]_flame
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298564
    1. אֵין
    2. 427052
    3. there +will not +be
    4. -
    5. 369
    6. P-Tn
    7. there_[will]_not_[be]
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298565
    1. 427053
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 298566
    1. גַּחֶלֶת
    2. 427054
    3. coal
    4. -
    5. 1513
    6. S-Ncbsa
    7. coal
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298567
    1. לַ,חְמָם
    2. 427055,427056
    3. for warming
    4. -
    5. 2552
    6. SV-R,Vqc
    7. for,warming
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298568
    1. אוּר
    2. 427057
    3. a fire
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. a_fire
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 298569
    1. לָ,שֶׁבֶת
    2. 427058,427059
    3. to sit
    4. -
    5. 3427
    6. SV-R,Vqc
    7. to,sit
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298570
    1. נֶגְדּ,וֹ
    2. 427060,427061
    3. before which
    4. -
    5. 5048
    6. S-R,Sp3ms
    7. before,which
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298571
    1. 427062
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 298572

OET (OET-LV)There they_have_become like_stubble a_fire burns_them not they_will_deliver DOM self_of_them from_power_of the_flame there_will_not_be coal for_warming a_fire to_sit before_which.

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

Yahweh continues to speak to Babylon about her downfall as if she were a queen who is humiliated. (See also: figs-personification)

Note 2 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) they will become like stubble. The fire will burn them up

(Some words not found in UHB: see/lo/see! they_were like,stubble fire burns,them not deliver DOM self_of,them from,power_of flame not coal for,warming fire to,sit before,which )

Yahweh compares the magicians and sorcerers to straw that burns quickly in a fire. This means that Yahweh will destroy them as easily as fire burns stubble, and so they are powerless to save Babylon.

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the hand of the flame

(Some words not found in UHB: see/lo/see! they_were like,stubble fire burns,them not deliver DOM self_of,them from,power_of flame not coal for,warming fire to,sit before,which )

Here the word “hand” represents strength. Alternate translation: “the power of the flame”

(Occurrence 0) There are no coals to warm them and no fire for them to sit by

(Some words not found in UHB: see/lo/see! they_were like,stubble fire burns,them not deliver DOM self_of,them from,power_of flame not coal for,warming fire to,sit before,which )

Yahweh emphasizes that this is a destructive fire by stating that it is not one that people will use to warm themselves.

TSN Tyndale Study Notes:

47:12-15 In the face of calamity, Babylon would turn to occult practices for help, but it would not find help.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. There
    2. -
    3. 1800
    4. 427035
    5. S-Tm
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298552
    1. they have become
    2. -
    3. 1872
    4. 427036
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298553
    1. like stubble
    2. -
    3. 3285,6637
    4. 427037,427038
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298554
    1. a fire
    2. -
    3. 361
    4. 427039
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298555
    1. burns them
    2. -
    3. 7806
    4. 427040,427041
    5. VO-Vqp3fs,Sp3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298556
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 427042
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298557
    1. they will deliver
    2. -
    3. 5021
    4. 427044
    5. V-Vhi3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298559
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 427045
    5. O-To
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298560
    1. self of them
    2. -
    3. 4879
    4. 427047,427048
    5. O-Ncbsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298562
    1. from power of
    2. -
    3. 3875,3102
    4. 427049,427050
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298563
    1. +the flame
    2. -
    3. 3621
    4. 427051
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298564
    1. there +will not +be
    2. -
    3. 511
    4. 427052
    5. P-Tn
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298565
    1. coal
    2. -
    3. 1427
    4. 427054
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298567
    1. for warming
    2. -
    3. 3570,2497
    4. 427055,427056
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298568
    1. a fire
    2. -
    3. 832
    4. 427057
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298569
    1. to sit
    2. -
    3. 3570,3206
    4. 427058,427059
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298570
    1. before which
    2. -
    3. 4862
    4. 427060,427061
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298571

OET (OET-LV)There they_have_become like_stubble a_fire burns_them not they_will_deliver DOM self_of_them from_power_of the_flame there_will_not_be coal for_warming a_fire to_sit before_which.

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 47:14 ©