Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 24 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

OET interlinear PRO 24:5

 PRO 24:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. גֶּֽבֶר
    2. 395653
    3. A man
    4. -
    5. 1397
    6. S-Ncmsa
    7. a_man
    8. S
    9. Y-1000
    10. 275964
    1. 395654
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 275965
    1. חָכָם
    2. 395655
    3. wise
    4. -
    5. 2450
    6. S-Aamsa
    7. wise
    8. -
    9. Y-1000
    10. 275966
    1. בַּ,עוֹז
    2. 395656,395657
    3. in/on/at/with strength
    4. -
    5. 5797
    6. P-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,strength
    8. -
    9. Y-1000
    10. 275967
    1. וְ,אִישׁ
    2. 395658,395659
    3. and man of
    4. -
    5. 376
    6. S-C,Ncmsc
    7. and,man_of
    8. -
    9. Y-1000
    10. 275968
    1. 395660
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 275969
    1. דַּעַת
    2. 395661
    3. knowledge
    4. -
    5. 1847
    6. S-Ncfsa
    7. knowledge
    8. -
    9. Y-1000
    10. 275970
    1. מְאַמֶּץ
    2. 395662
    3. +is making firm
    4. -
    5. 553
    6. V-Vprmsa
    7. [is]_making_firm
    8. -
    9. Y-1000
    10. 275971
    1. 395663
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 275972
    1. כֹּחַ
    2. 395664
    3. strength
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. strength
    7. -
    8. Y-1000
    9. 275973
    1. 395665
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 275974

OET (OET-LV)A_man wise in/on/at/with_strength and_man_of knowledge is_making_firm strength.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

[24:5](../24/05.md)–6 is Saying 21 of the 30 “words of the wise ones.”

Note 1 topic: figures-of-speech / gendernotations

גֶּֽבֶר־חָכָ֥ם & וְ⁠אִֽישׁ־דַּ֝֗עַת

man wise & and,man_of knowledge

Although the term man is masculine, the writer is using the word in a generic sense that includes both men and women. If it would be helpful in your language, you could use a phrase that makes this clear. Alternate translation: “Any person of wisdom … and any person of knowledge”

Note 2 topic: figures-of-speech / possession

גֶּֽבֶר־חָכָ֥ם

man wise

Here, the writer is using the possessive form to describe a man who is characterized by wisdom. If your language would not use the possessive form for this, you could use a different expression. Alternate translation: “A wise man”

Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns

חָכָ֥ם בַּ⁠ע֑וֹז & דַּ֝֗עַת & כֹּֽחַ

wise in/on/at/with,strength & knowledge & ability

If your language does not use abstract nouns for the ideas of wisdom, strength, knowledge, and power, you could express the same ideas in other ways. See how you translated wisdom in [1:2](../01/02.md) and knowledge in [1:4](../01/04.md). Alternate translation: “what is wise is with what is strong … what is knowledgeable … what is powerful”

Note 4 topic: figures-of-speech / possession

וְ⁠אִֽישׁ־דַּ֝֗עַת

and,man_of knowledge

Here, the writer is using the possessive form to describe a man who is characterized by knowledge. If your language would not use the possessive form for this, you could use a different expression. Alternate translation: “and a knowledgeable man”

TSN Tyndale Study Notes:

24:5-6 Saying 21: See 21:22.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. A man
    2. -
    3. 1400
    4. 395653
    5. S-Ncmsa
    6. S
    7. Y-1000
    8. 275964
    1. wise
    2. -
    3. 2475
    4. 395655
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 275966
    1. in/on/at/with strength
    2. -
    3. 844,5819
    4. 395656,395657
    5. P-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 275967
    1. and man of
    2. -
    3. 1922,284
    4. 395658,395659
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 275968
    1. knowledge
    2. -
    3. 1661
    4. 395661
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 275970
    1. +is making firm
    2. -
    3. 692
    4. 395662
    5. V-Vprmsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 275971
    1. strength
    2. -
    3. 3538
    4. 395664
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 275973

OET (OET-LV)A_man wise in/on/at/with_strength and_man_of knowledge is_making_firm strength.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 24:5 ©