Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 15:18

 2SA 15:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,כָל
    2. 216247,216248
    3. And all
    4. Then
    5. 3605
    6. -C,Ncmsc
    7. and=all
    8. S
    9. Y-1021; TReign_of_David
    10. 149481
    1. 216249
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 149482
    1. עֲבָדָי,ו
    2. 216250,216251
    3. servants his
    4. servants
    5. 5650
    6. -Ncmpc,Sp3ms
    7. servants,his
    8. -
    9. -
    10. 149483
    1. עֹבְרִים
    2. 216252
    3. [were] passing by
    4. -
    5. v-Vqrmpa
    6. [were]_passing_by
    7. -
    8. -
    9. 149484
    1. עַל
    2. 216253
    3. at
    4. -
    5. -R
    6. at
    7. -
    8. -
    9. 149485
    1. 216254
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 149486
    1. יָד,וֹ
    2. 216255,216256
    3. his/its hand
    4. -
    5. 3027
    6. -Ncbsc,Sp3ms
    7. his/its=hand
    8. -
    9. -
    10. 149487
    1. וְ,כָל
    2. 216257,216258
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. -C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 149488
    1. 216259
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 149489
    1. הַ,כְּרֵתִי
    2. 216260,216261
    3. the Kərētī
    4. -
    5. 3774
    6. -Td,Ngmsa
    7. the,Cherethites
    8. -
    9. -
    10. 149490
    1. וְ,כָל
    2. 216262,216263
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. -C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 149491
    1. 216264
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 149492
    1. הַ,פְּלֵתִי
    2. 216265,216266
    3. the Fəlētī
    4. -
    5. 6432
    6. -Td,Ngmsa
    7. the,Pelethites
    8. -
    9. -
    10. 149493
    1. וְ,כָל
    2. 216267,216268
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. -C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 149494
    1. 216269
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 149495
    1. הַ,גִּתִּים
    2. 216270,216271
    3. the
    4. -
    5. 1663
    6. -Rd,Ngmsa
    7. the,
    8. -
    9. -
    10. 149496
    1. שֵׁשׁ
    2. 216272
    3. wwww
    4. -
    5. 8337
    6. -Acfsa
    7. -
    8. -
    9. 149497
    1. 216273
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 149498
    1. מֵאוֹת
    2. 216274
    3. hundreds
    4. hundred
    5. 3967
    6. -Acbpa
    7. hundreds
    8. -
    9. -
    10. 149499
    1. אִישׁ
    2. 216275
    3. (a) man
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmsa
    7. (a)_man
    8. -
    9. -
    10. 149500
    1. אֲשֶׁר
    2. 216276
    3. which/who
    4. -
    5. -Tr
    6. which/who
    7. -
    8. -
    9. 149501
    1. 216277
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 149502
    1. בָּאוּ
    2. 216278
    3. they went
    4. -
    5. 935
    6. v-Vqp3cp
    7. they_went
    8. -
    9. -
    10. 149503
    1. בְ,רַגְל,וֹ
    2. 216279,216280,216281
    3. in/on/at/with
    4. -
    5. 7272
    6. -R,Ncfsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,,
    8. -
    9. -
    10. 149504
    1. מִ,גַּת
    2. 216282,216283
    3. from
    4. -
    5. 1661
    6. -R,Np
    7. from,
    8. -
    9. -
    10. 149505
    1. עֹבְרִים
    2. 216284
    3. wwww
    4. -
    5. v-Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 149506
    1. עַל
    2. 216285
    3. on/upon/above/on account of//he/it went in
    4. -
    5. -R
    6. on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in
    7. -
    8. -
    9. 149507
    1. 216286
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 149508
    1. פְּנֵי
    2. 216287
    3. face/surface of
    4. -
    5. 6440
    6. -Ncbpc
    7. face/surface_of
    8. -
    9. -
    10. 149509
    1. הַ,מֶּֽלֶךְ
    2. 216288,216289
    3. the
    4. -
    5. 4428
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,
    8. -
    9. -
    10. 149510
    1. 216290
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 149511

OET (OET-LV)And_all servants_his [were]_passing_by at his/its_hand and_all the_Kərētī and_all the_Fəlētī and_all the wwww hundreds (a)_man which/who they_went in/on/at/with from wwww on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of the.

OET (OET-RV)Then all his servants passed beside him to go ahead, along with his bodyguards (the Kerethites and the Felethites) and six hundred Gittites (from Gat).

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Kerethites … Pelethites

(Some words not found in UHB: and=all servants,his passed on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in his/its=hand and=all the,Cherethites and=all the,Pelethites and=all the, שֵׁשׁ hundreds (a)_man which/who they_went in/on/at/with,, from, עֹבְרִים on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of the, )

Translate the names of these people groups the same as you did in 2 Samuel 8:18.

(Occurrence 0) Gittites

(Some words not found in UHB: and=all servants,his passed on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in his/its=hand and=all the,Cherethites and=all the,Pelethites and=all the, שֵׁשׁ hundreds (a)_man which/who they_went in/on/at/with,, from, עֹבְרִים on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of the, )

Translate the name of this people group the same as you did in 2 Samuel 6:10.

TSN Tyndale Study Notes:

15:18 600 men from Gath: This alliance went back to David’s relationship with the Philistines in Saul’s day (1 Sam 21:10-15; 27:1-12; 29:1-11).
• the king’s bodyguard: See study note on 2 Sam 8:18.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And all
    2. Then
    3. 1814,3401
    4. 216247,216248
    5. -C,Ncmsc
    6. S
    7. Y-1021; TReign_of_David
    8. 149481
    1. servants his
    2. servants
    3. 5356
    4. 216250,216251
    5. -Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 149483
    1. [were] passing by
    2. -
    3. 5477
    4. 216252
    5. v-Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 149484
    1. at
    2. -
    3. 5427
    4. 216253
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 149485
    1. his/its hand
    2. -
    3. 2971
    4. 216255,216256
    5. -Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 149487
    1. and all
    2. -
    3. 1814,3401
    4. 216257,216258
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 149488
    1. the Kərētī
    2. -
    3. 1723,3199
    4. 216260,216261
    5. -Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 149490
    1. and all
    2. -
    3. 1814,3401
    4. 216262,216263
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 149491
    1. the Fəlētī
    2. -
    3. 1723,5712
    4. 216265,216266
    5. -Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 149493
    1. and all
    2. -
    3. 1814,3401
    4. 216267,216268
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 149494
    1. the
    2. -
    3. 1723,1274
    4. 216270,216271
    5. -Rd,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 149496
    1. wwww
    2. -
    3. 7123
    4. 216272
    5. -Acfsa
    6. -
    7. -
    8. 149497
    1. hundreds
    2. hundred
    3. 3953
    4. 216274
    5. -Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 149499
    1. (a) man
    2. -
    3. 276
    4. 216275
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 149500
    1. which/who
    2. -
    3. 247
    4. 216276
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 149501
    1. they went
    2. -
    3. 1155
    4. 216278
    5. v-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 149503
    1. in/on/at/with
    2. -
    3. 821,6662
    4. 216279,216280,216281
    5. -R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 149504
    1. from
    2. -
    3. 3728,1352
    4. 216282,216283
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 149505
    1. wwww
    2. -
    3. 5477
    4. 216284
    5. v-Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 149506
    1. on/upon/above/on account of//he/it went in
    2. -
    3. 5427
    4. 216285
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 149507
    1. face/surface of
    2. -
    3. 5936
    4. 216287
    5. -Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 149509
    1. the
    2. -
    3. 1723,3997
    4. 216288,216289
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 149510

OET (OET-LV)And_all servants_his [were]_passing_by at his/its_hand and_all the_Kərētī and_all the_Fəlētī and_all the wwww hundreds (a)_man which/who they_went in/on/at/with from wwww on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of the.

OET (OET-RV)Then all his servants passed beside him to go ahead, along with his bodyguards (the Kerethites and the Felethites) and six hundred Gittites (from Gat).

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 15:18 ©