Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 37 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29

Parallel EXO 37:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 37:11 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)It was overlaid with pure gold and had a gold moulding all around it.

OET-LVAnd_overlaid DOM_him/it gold pure and_he/it_made to_him/it a_moulding gold all_around.

UHBוַ⁠יְצַ֥ף אֹת֖⁠וֹ זָהָ֣ב טָה֑וֹר וַ⁠יַּ֥עַשׂ ל֛⁠וֹ זֵ֥ר זָהָ֖ב סָבִֽיב׃
   (va⁠yəʦaf ʼot⁠ō zāhāⱱ ţāhōr va⁠yyaˊas l⁠ō zēr zāhāⱱ şāⱱiyⱱ.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ τὸ κλίτος τὸ πρὸς ἀνατολὰς πεντήκοντα πήχεων ἱστία, πεντεαίδεκα πήχεων τὸ κατὰ νώτου·
   (Kai to klitos to pros anatolas pentaʸkonta paʸⱪeōn histia, penteaideka paʸⱪeōn to kata nōtou; )

BrTrAnd on the east side curtains of fifty cubits of fifteen cubits behind,

ULTAnd he overlaid it with pure gold and made for it a border of gold around it.

USTHe covered the table with pure gold and put a gold molding all around it.

BSBHe overlaid it with pure gold and made a gold molding around it.

MSB (Same as above)


OEBNo OEB EXO book available

WEBBEHe overlaid it with pure gold, and made a gold moulding around it.

WMBB (Same as above)

NETHe overlaid it with pure gold, and he made a surrounding border of gold for it.

LSVand overlays it with pure gold, and makes a wreath of gold for it all around.

FBVHe covered it with pure gold and made a gold trim to go around it.

T4THe covered it with pure gold, and he put a gold border around it.

LEBNo LEB EXO book available

BBEPlating it with the best gold and putting a gold edge all round it.

MoffNo Moff EXO book available

JPSAnd he overlaid it with pure gold, and made thereto a crown of gold round about.

ASVAnd he overlaid it with pure gold, and made thereto a crown of gold round about.

DRAAnd he overlaid it with the finest gold, and he made to it a golden ledge round about.

YLTand overlayeth it with pure gold, and maketh for it a wreath of gold round about.

DrbyAnd he overlaid it with pure gold, and made upon it a border of gold round about.

RVand he overlaid it with pure gold, and made thereto a crown of gold round about.

SLTAnd he will spread it over with pure gold, and he will make to it a wreath of gold round about.

WbstrAnd he overlaid it with pure gold, and made to it a crown of gold round about.

KJB-1769And he overlaid it with pure gold, and made thereunto a crown of gold round about.

KJB-1611And he ouerlaid it with pure gold, and made thereunto a crowne of gold round about.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsNo Bshps EXO book available

GnvaAnd hee ouerlayde it with fine golde, and made thereto a crowne of golde round about.
   (And he overlaide it with fine gold, and made thereto a crown of gold round about. )

CvdlNo Cvdl EXO book available

WyclNo Wycl EXO book available

LuthNo Luth EXO book available

ClVgCircumdeditque eam auro mundissimo, et fecit illi labium aureum per gyrum,
   (Circumdeditque her with_gold worldssimo, and he_did them labium aureum through circle, )

RP-GNTNo RP-GNT EXO book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

37:1-29 While it is said that Bezalel made the Ark and all the rest of the furnishings (37:1, 10, 17, 25) as well as the courtyard and its furnishings (38:1, 8, 9, 18), this is probably only a way of saying that he was responsible and directed the other craftsmen and seamstresses.


UTNuW Translation Notes:

This verse is almost identical to [Exodus 25:23–27](../25/23.md).

BI Exo 37:11 ©