Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 37 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23V24V25V26V27V28V29

Parallel EXO 37:20

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 37:20 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)On the lampstand shaft there were four cups that also looked like almond blossoms, each one with flower buds and petals.

OET-LVAnd_in/on/at/with_lampstand four cups shaped_like_almond_blossoms buds_of_its and_petals_of_its.

UHBוּ⁠בַ⁠מְּנֹרָ֖ה אַרְבָּעָ֣ה גְבִעִ֑ים מְשֻׁ֨קָּדִ֔ים כַּפְתֹּרֶ֖י⁠הָ וּ⁠פְרָחֶֽי⁠הָ׃
   (ū⁠ⱱa⁠mmənorāh ʼarbāˊāh gəⱱiˊim məshuqqādim kaftorey⁠hā ū⁠fərāḩey⁠hā.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ Βεσελεὴλ ὁ τοῦ Οὐρείου, ἐκ φυλῆς Ἰούδα, ἐποίησε καθὰ συνέταξε Κύριος τῷ Μωυσῇ,
   (Kai Beseleaʸl ho tou Oureiou, ek fulaʸs Youda, epoiaʸse katha sunetaxe Kurios tōi Mōusaʸ, )

BrTrAnd Beseleel the son of Urias of the tribe of Juda, did as the Lord commanded Moses.

ULTAnd on the lampstand there were four cups shaped like almond blossoms with its bulbs and its blossoms,

USTOn the shaft of the lampstand there were four cups that also looked like almond blossoms, each one with flower buds and petals.

BSBAnd on the lampstand were four cups shaped like almond blossoms with buds and petals.

MSB (Same as above)


OEBNo OEB EXO book available

WEBBEIn the lamp stand were four cups made like almond blossoms, its buds and its flowers;

WMBB (Same as above)

NETOn the lampstand there were four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms,

LSVAnd in the lampstand [are] four calyxes, made like almonds, its knobs, and its flowers,

FBVOn the main shaft of the lampstand he made four cups shaped like almond flowers, complete with buds and petals.

T4TOn the shaft of the lampstand there were four gold decorations that also looked like almond blossoms, each one with flower buds and flower petals.

LEBNo LEB EXO book available

BBEAnd on its pillar, four cups like almond flowers, every one with its bud and its flower;

MoffNo Moff EXO book available

JPSAnd in the candlestick were four cups made like almond-blossoms, the knops thereof, and the flowers thereof;

ASVAnd in the candlestick were four cups made like almond-blossoms, the knops thereof, and the flowers thereof;

DRAAnd in the shaft itself were four cups after the manner of a nut, and bowls withal at every one, and lilies:

YLTAnd in the candlestick [are] four calyxes, made like almonds, its knops, and its flowers,

DrbyAnd in the candlestick were four cups, shaped like almonds, its knobs, and its flowers;

RVAnd in the candlestick were four cups made like almond-blossoms, the knops thereof, and the flowers thereof:

SLTAnd in the chandelier four bowls made like almonds, its chaplets and its flowers.

WbstrAnd in the candlestick were four bowls made like almonds, its knobs, and its flowers:

KJB-1769And in the candlestick were four bowls made like almonds, his knops, and his flowers:

KJB-1611And in the candlesticke were foure bowles made like almonds, his knops, and his flowers:
   (And in the candlestick were four bowls made like almonds, his knops, and his flowers:)

BshpsNo Bshps EXO book available

GnvaAnd vpon the Candlesticke were foure bolles after the facion of almondes, the knoppes thereof and the floures thereof:
   (And upon the Candlesticke were four bolles after the fashion of almondes, the knoppes thereof and the flowers thereof: )

CvdlNo Cvdl EXO book available

WyclNo Wycl EXO book available

LuthNo Luth EXO book available

ClVgIn ipso autem vecte erant quatuor scyphi in nucis modum, sphærulæque per singulos simul et lilia:
   (In himself however vecte they_were four scyphi in/into/on nucis modum, sphærulæque through singulos at_the_same_time and lilies: )

RP-GNTNo RP-GNT EXO book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

37:1-29 While it is said that Bezalel made the Ark and all the rest of the furnishings (37:1, 10, 17, 25) as well as the courtyard and its furnishings (38:1, 8, 9, 18), this is probably only a way of saying that he was responsible and directed the other craftsmen and seamstresses.


UTNuW Translation Notes:

These verses are identical to [Exodus 25:32–34](../25/32.md).

BI Exo 37:20 ©