Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 37 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V24 V25 V26 V27 V28 V29
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Then he made the seven lamps out of pure gold, along with the tongs and trays.
OET-LV And_he/it_made DOM lamps_its seven and_snuffers_its and_trays_its gold pure.
UHB וַיַּ֥עַשׂ אֶת־נֵרֹתֶ֖יהָ שִׁבְעָ֑ה וּמַלְקָחֶ֥יהָ וּמַחְתֹּתֶ֖יהָ זָהָ֥ב טָהֽוֹר׃ ‡
(vayyaˊas ʼet-nēroteyhā shiⱱˊāh ūmalqāḩeyhā ūmaḩtoteyhā zāhāⱱ ţāhōr.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX EXO 37:23 verse available
BrTr No BrTr EXO 37:23 verse available
ULT And he made its seven lamps and its tongs and its trays of pure gold.
UST He made from pure gold: seven lamps, tongs to remove the burned wicks, and trays in which to put the burned wicks.
BSB § He also made its seven lamps, its wick trimmers, and trays of pure gold.
OEB No OEB EXO book available
WEBBE He made its seven lamps, and its snuffers, and its snuff dishes, of pure gold.
WMBB (Same as above)
NET He made its seven lamps, its trimmers, and its trays of pure gold.
LSV And he makes its seven lamps, and its snuffers, and its snuff-dishes, of pure gold;
FBV He made seven lamps, as well as wick tongs and their trays of pure gold.
T4T Bezalel also made seven small cups for holding oil. He put one cup on top of the shaft and he put the others on top of the branches. He made from pure gold the tongs for removing the burned wicks and the trays in which to put the burned wicks.
LEB And he made its seven lamps and its snuffers and its fire pans of pure gold.
BBE And he made the seven vessels for the lights, and all the necessary instruments for it, of gold.
Moff No Moff EXO book available
JPS And he made the lamps thereof, seven, and the tongs thereof, and the snuffdishes thereof, of pure gold.
ASV And he made the lamps thereof, seven, and the snuffers thereof, and the snuffdishes thereof, of pure gold.
DRA He made also the seven lamps with their snuffers, and the vessels where the snuffings were to be put out, of the purest gold.
YLT And he maketh its seven lamps, and its snuffers, and its snuff-dishes, of pure gold;
Drby And he made the seven lamps thereof, and the snuffers thereof, and the snuff-trays thereof, of pure gold.
RV And he made the lamps thereof, seven, and the tongs thereof, and the snuffdishes thereof, of pure gold.
Wbstr And he made its seven lamps, and its snuffers, and its snuff-dishes, of pure gold.
KJB-1769 And he made his seven lamps, and his snuffers, and his snuffdishes, of pure gold.
KJB-1611 And he made his seuen lampes, and his snuffers, and his snuffe-dishes of pure gold.
(And he made his seven lamps, and his snuffers, and his snuffe-dishes of pure gold.)
Bshps And he made his seuen lampes, with the snuffers, and vessels for the snuffe, of pure golde.
(And he made his seven lamps, with the snuffers, and vessels for the snuffe, of pure gold.)
Gnva And he made for it seuen lampes with the snuffers, and snufdishes thereof of pure golde.
(And he made for it seven lamps with the snuffers, and snufdishes thereof of pure gold. )
Cvdl And he made the seuen lampes with their snoffers & outquenchers of pure golde.
(And he made the seven lamps with their snoffers and outquenchers of pure gold.)
Wycl He made also seuene lanternes, with her `snytyng tongis, and the vessels where `tho thingis, that ben snytid out, ben quenchid, of clennest gold.
(He made also seven lanternes, with her `snytyng tongs, and the vessels where `tho things, that been snytid out, been quenched, of clennest gold.)
Luth Und machte die sieben Lampen mit ihren Lichtschneuzen und Löschnäpfen von feinem Golde.
(And made the seven Lampen with your lightschneuzen and Löschnäpfen from feinem Golde.)
ClVg Fecit et lucernas septem cum emunctoriis suis, et vasa ubi ea, quæ emuncta sunt, extinguantur, de auro mundissimo.[fn]
(Fecit and lucernas seven when/with emunctoriis to_his_own, and vasa where ea, which emuncta are, extinguantur, about with_gold mundissimo. )
37.23 Cum emunctoriis. Quæ in Isaia forcipes appellantur, duo Testamenta, scilicet quibus peccata purgantur, quæque intra se sancti Spiritus unione sociantur.
37.23 Since emunctoriis. Quæ in Isaia forcipes appellantur, two Testamenta, scilicet to_whom sins purgantur, quæque intra se sancti Spiritus unione sociantur.
37:1-29 While it is said that Bezalel made the Ark and all the rest of the furnishings (37:1, 10, 17, 25) as well as the courtyard and its furnishings (38:1, 8, 9, 18), this is probably only a way of saying that he was responsible and directed the other craftsmen and seamstresses.
This verse is almost identical with Exodus 25:37–38, excluding the purpose clause in v. 37 (“and it will hold up its lamps, and it will make light on the side of its face”).