Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 37 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V25 V26 V27 V28 V29
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) He made the lampstand and tongs and trays using 33kg of pure gold.
OET-LV A_talent gold pure he_made DOM_her/it and_DOM all utensils_its.
UHB כִּכָּ֛ר זָהָ֥ב טָה֖וֹר עָשָׂ֣ה אֹתָ֑הּ וְאֵ֖ת כָּל־כֵּלֶֽיהָ׃פ ‡
(kikkār zāhāⱱ ţāhōr ˊāsāh ʼotāh vəʼēt kāl-kēleyhā.◊)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX EXO 37:24 verse available
BrTr No BrTr EXO 37:24 verse available
ULT He made it and all its items from a talent of pure gold.
UST He used 33 kilograms of pure gold to make the lampstand, the tongs, and the trays.
BSB He made the lampstand and all its utensils from a talent of pure gold.[fn]
37:24 A talent is approximately 75.4 pounds or 34.2 kilograms of gold.
OEB No OEB EXO book available
WEBBE He made it of a talent[fn] of pure gold, with all its vessels.
37:24 A talent is about 30 kilograms or 66 pounds or 965 Troy ounces
WMBB (Same as above including footnotes)
NET He made the lampstand and all its accessories with seventy-five pounds of pure gold.
LSV he has made it of a talent of pure gold, and with all its vessels.
FBV The lampstand and all these utensils required a talent of pure gold.
T4T He used ◄75 pounds/35 kg.► of pure gold to make the lampstand and all the things that were used to take care of it.
LEB He made it from a talent of pure gold and all its pieces of equipment.
¶
BBE A talent of the best gold was used for the making of it and its vessels.
Moff No Moff EXO book available
JPS Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
ASV Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
DRA The candlestick with all the vessels thereof weighed a talent of gold.
YLT of a talent of pure gold he hath made it, and all its vessels.
Drby Of a talent of pure gold he made it, and all its utensils.
RV Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
Wbstr Of a talent of pure gold he made it, and all its vessels.
KJB-1769 Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
KJB-1611 Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
Bshps Euen of a talent of pure golde made he it, with all the vessels therof.
(Even of a talent of pure gold made he it, with all the vessels thereof.)
Gnva Of a talent of pure golde made he it with all the instruments thereof.
(Of a talent of pure gold made he it with all the instruments thereof. )
Cvdl Of an hudreth weight of golde made he it, and all the apparell therof.
(Of an hudreth weight of gold made he it, and all the apparel thereof.)
Wyc The candilstike with alle his vessels weiyede a talent of gold.
(The candlestick with all his vessels weiyede a talent of gold.)
Luth Aus einem Zentner feines Goldes machte er ihn und alle seine Geräte.
(Out_of one Zentner feines Goldes made he him/it and all his Geräte.)
ClVg Talentum auri appendebat candelabrum cum omnibus vasis suis.
(Talentum auri appendebat candelabrum when/with to_all vasis to_his_own. )
37:1-29 While it is said that Bezalel made the Ark and all the rest of the furnishings (37:1, 10, 17, 25) as well as the courtyard and its furnishings (38:1, 8, 9, 18), this is probably only a way of saying that he was responsible and directed the other craftsmen and seamstresses.
This verse is almost identical to Exodus 25:39.