Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 39 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

Parallel EXO 39:34

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 39:34 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)the reddened rams hide tarpaulin and the top sea-cow hide tarpaulin, the curtain for covering the most sacred place,

OET-LVAnd_DOM the_covering of_the_hides the_ram the_dyed_red and_DOM the_covering of_the_skins the_fine and_DOM the_curtain the_screen.

UHBוְ⁠אֶת־מִכְסֵ֞ה עוֹרֹ֤ת הָֽ⁠אֵילִם֙ הַ⁠מְאָדָּמִ֔ים וְ⁠אֶת־מִכְסֵ֖ה עֹרֹ֣ת הַ⁠תְּחָשִׁ֑ים וְ⁠אֵ֖ת פָּרֹ֥כֶת הַ⁠מָּסָֽךְ׃
   (və⁠ʼet-mikşēh ˊōrot hā⁠ʼēylim ha⁠məʼāddāmim və⁠ʼet-mikşēh ˊorot ha⁠ttəḩāshim və⁠ʼēt pāroket ha⁠mmāşāk.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX EXO 39:34 verse available

BrTrNo BrTr EXO 39:34 verse available

ULTand the covering of reddened hides of rams and the covering of hides of sea-cows and the curtain of covering;

USTthe red rams’ skin and fine leather hide coverings for the sacred tent, the curtain for hiding the holiest place,

BSB• the covering of ram skins dyed red, the covering of fine leather,[fn] and the veil of the covering;


39:34 Possibly the hides of large aquatic mammals


OEBNo OEB EXO book available

WEBBEthe covering of rams’ skins dyed red, the covering of sea cow hides, the veil of the screen,

WMBB (Same as above)

MSG(33-41)They presented The Dwelling to Moses, the Tent and all its furnishings:
• fastening hooks
• frames
• crossbars
• posts
• bases
• tenting of tanned ram skins
• tenting of dolphin skins
• veil of the screen
• Chest of The Testimony
 ◦ with its poles
 ◦ and Atonement-Cover
• Table
 ◦ with its utensils
 ◦ and the Bread of the Presence
• Lampstand of pure gold
 ◦ and its lamps all fitted out
 ◦ and all its utensils
 ◦ and the oil for the light
• Gold Altar
• anointing oil
• fragrant incense
• screen for the entrance to the Tent
• Bronze Altar
 ◦ with its bronze grate
 ◦ its poles and all its utensils
• Washbasin
 ◦ and its base
• hangings for the Courtyard
 ◦ its posts and bases
• screen for the gate of the Courtyard
 ◦ its cords and its pegs
• utensils for ministry in The Dwelling, the Tent of Meeting
 ◦ woven vestments for ministering in the Sanctuary
• sacred vestments for Aaron the priest,
 ◦ and his sons when serving as priests

NETand the coverings of ram skins dyed red, the covering of fine leather, and the protecting curtain;

LSVand the covering of rams’ skins, which are made red, and the covering of tachashim skins, and the veil of the covering;

FBVthe covering of tanned ram skins, the covering of fine leather, and the veil;

T4Tthe coverings for the Sacred Tent that were made of tanned/dyed rams’ skins and goatskins, the curtains,

LEBand the covering of the red-dyed ram skins and the covering of fine leather and the curtain of the screen;

BBEThe outer cover of sheepskins coloured red, and the cover of leather, and the veil for the doorway;

MoffNo Moff EXO book available

JPSand the covering of rams' skins dyed red, and the covering of sealskins, and the veil of the screen;

ASVand the covering of rams’ skins dyed red, and the covering of sealskins, and the veil of the screen;

DRAThe veil, the ark, the bars, the propitiatory,

YLTand the covering of rams' skins, which are made red, and the covering of badgers' skins, and the vail of the covering;

Drbyand the covering of rams' skins dyed red, and the covering of badgers' skins, and the veil of separation;

RVand the covering of rams’ skins dyed red, and the covering of sealskins, and the veil of the screen;

WbstrAnd the covering of rams' skins dyed red, and the covering of badgers' skins, and the vail of the covering,

KJB-1769And the covering of rams’ skins dyed red, and the covering of badgers’ skins, and the vail of the covering,
   (And the covering of rams’ skins died red, and the covering of badgers’ skins, and the veil of the covering, )

KJB-1611And the couering of rammes skinnes died red, and the couering of badgers skinnes, and the vaile of the couering:
   (And the covering of rammes skinnes died red, and the covering of badgers skinnes, and the veil of the covering:)

BshpsThe coueryng of Rammes skynnes redde, and the coueryng of Taxus skynnes, and the hangyng vayle,
   (The coueryng of Rammes skynnes redde, and the coueryng of Taxus skynnes, and the hangyng veil,)

GnvaAnd the couering of rammes skinnes died red, and the couerings of badgers skinnes, and the couering vaile.
   (And the covering of rammes skinnes died red, and the coverings of badgers skinnes, and the covering veil. )

Cvdlye couerynge of reed skynnes of rammes, the couerynge of doo skynnes, & the vayle,
   (ye covering of red skynnes of rammes, the covering of doo skynnes, and the veil,)

Wyclthe veil, the arke, barris, propiciatorie;

Luthdie Decke von rötlichen Widderfellen, die Decke von Dachsfellen und den Vorhang;
   (die Decke from rötlichen Widderfellen, the Decke from Dachsfellen and the Vorhang;)

ClVgvelum; arcam, vectes, propitiatorium,
   (velum; arcam, vectes, propitiatorium, )


TSNTyndale Study Notes:

39:32-43 Moses inspected the finished work and confirmed thateverything had been done just as the Lord had commanded (39:43). As a result, Moses blessed them instead of pronouncing judgment upon them, as when they had tried to meet their need for God’s presence in their own ways (32:27).


UTNuW Translation Notes:

וְ⁠אֶת־מִכְסֵ֞ה עוֹרֹ֤ת הָֽ⁠אֵילִם֙ הַ⁠מְאָדָּמִ֔ים וְ⁠אֶת־מִכְסֵ֖ה עֹרֹ֣ת הַ⁠תְּחָשִׁ֑ים

and=DOM covering skins the,ram the,dyed_red and=DOM covering leather the,fine

See how you translated similar phrases to this in Exodus 26:14.

פָּרֹ֥כֶת הַ⁠מָּסָֽךְ

curtain the,screen

See how you translated similar phrases to this in 35:12.

BI Exo 39:34 ©