Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Eze Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Eze 45 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V25
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_grain_offering an_ephah for_the_bull and_ephah for_the_ram he_will_provide and_oil a_hin for_an_ephah.
UHB וּמִנְחָ֗ה אֵיפָ֥ה לַפָּ֛ר וְאֵיפָ֥ה לָאַ֖יִל יַֽעֲשֶׂ֑ה וְשֶׁ֖מֶן הִ֥ין לָאֵיפָֽה׃ ‡
(ūminḩāh ʼēyfāh lapār vəʼēyfāh lāʼayil yaˊₐseh vəshemen hin lāʼēyfāh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ πέμμα τῷ μόσχῳ, καὶ πέμματα τῷ κριῷ ποιήσεις, καὶ ἐλαίου τὸ εἲν τῷ πεμματι.
(Kai pemma tōi mosⱪōi, kai pemmata tōi kriōi poiaʸseis, kai elaiou to ein tōi pemmati. )
BrTr And thou shalt prepare a cake for the calf, and cakes for the ram, and a hin of oil for the cake.
ULT Then the prince will perform a food offering of an ephah for each bull and an ephah for each ram with a hin of oil for each ephah.
UST He must also provide twenty-two liters of flour as an offering with each bull, and the same amount of flour with each ram, and also four liters of olive oil with each offering of flour.
BSB He shall also provide as a grain offering an ephah for each bull and an ephah for each ram, along with a hin of olive oil for each ephah of grain.[fn]
45:24 Literally a hin of oil for each ephah; that is, approximately 0.97 gallons or 3.67 liters of oil for each ephah of grain
OEB And he shall provide a cereal-offering, an ephah to a bullock, and an ephah to a ram, and of oil a hin to an ephah.
WEBBE He shall prepare a meal offering, an ephah[fn] for a bull, an ephah for a ram, and a hin[fn] of oil to an ephah.
45:24 1 ephah is about 22 litres or about 2/3 of a bushel
45:24 A hin is about 6.5 litres or 1.7 gallons.
WMBB He shall prepare a meal offering, an efah[fn] for a bull, an efah for a ram, and a hin[fn] of oil to an efah.
45:24 1 efah is about 22 litres or about 2/3 of a bushel
45:24 A hin is about 6.5 litres or 1.7 gallons.
NET He will provide as a grain offering an ephah for each bull, an ephah for each ram, and a gallon of olive oil for each ephah of grain.
LSV And he prepares a present of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and a hin of oil for an ephah.
FBV He will also provide an ephah of grain and a hin of olive oil as an offering to accompany each bull and each ram.
T4T He must also provide a half bushel of grain to be an offering, and also four quarts of olive oil, for each bill and ram.
LEB And as a grain offering, an ephah for[fn] the bull and an ephah for[fn] the ram he must provide, and a hin of olive oil for each[fn] ephah.
BBE And he is to give a meal offering, an ephah for every ox and an ephah for every sheep and a hin of oil to every ephah.
Moff No Moff EZE book available
JPS And he shall prepare a meal-offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and a hin of oil to an ephah.
ASV And he shall prepare a meal-offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and a hin of oil to an ephah.
DRA And he shall offer the sacrifice of an ephi for every calf, and an ephi for every ram: and a hin of oil for every ephi.
YLT And a present of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, he doth prepare, and of oil a hin for an ephah.
Drby And he shall offer an oblation of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram; and oil, a hin for an ephah.
RV And he shall prepare a meal offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and an hin of oil to an ephah.
Wbstr And he shall prepare a meat-offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and a hin of oil for an ephah.
KJB-1769 And he shall prepare a meat offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah.
KJB-1611 And hee shall prepare a meat offering of an Ephah for a bullocke, and an Ephah for a ramme, and an Hin of oyle for an Ephah.
(And he shall prepare a meat offering of an Ephah for a bullocke, and an Ephah for a ramme, and an Hin of oil for an Ephah.)
Bshps And he shall prepare a meate offering of an Ephah for a bullocke, & an Ephah for a ramme, and a Hin of oyle for an Ephah.
(And he shall prepare a meat offering of an Ephah for a bullocke, and an Ephah for a ramme, and a Hin of oil for an Ephah.)
Gnva And he shall prepare a meate offring of an Ephah for a bullocke, an Ephah for a ramme, and an Hin of oyle for an Ephah.
(And he shall prepare a meat offering of an Ephah for a bullocke, an Ephah for a ramme, and an Hin of oil for an Ephah. )
Cvdl For the meatoffrynges he shall geue euer an Epha to a bullocke, an Epha to a ram, & an Hin of oyle to an Epha.
(For the meatoffrynges he shall give ever an Epha to a bullocke, an Epha to a ram, and an Hin of oil to an Epha.)
Wyc And he schal make the sacrifice of ephi by a calf, and of ephi by a wether, and of oile the mesure hyn, bi ech ephi.
(And he shall make the sacrifice of ephi by a calf, and of ephi by a wether, and of oil the measure hyn, by each ephi.)
Luth Zum Speisopfer aber soll er je ein Epha zu einem Farren und ein Epha einem Widder opfern und je ein Hin Öls zu einem Epha.
(Zum Speisopfer but should he each/ever a Epha to one Farren and a Epha one Widder opfern and each/ever a Hin Öls to one Epha.)
ClVg Et sacrificium ephi per vitulum, et ephi per arietem faciet, et olei hin per singula ephi.
(And sacrificium ephi through vitulum, and ephi through arietem faciet, and olei hin through singula ephi. )
45:21-25 Like the offerings, the annual festivals in the new Temple had a purifying purpose. Instead of the three distinctive festivals of the Mosaic order (the feasts of Passover, Harvest, and Shelters), there were now only two virtually identical festivals, Passover and Shelters, spaced six months apart. The Passover feast still took place on the fourteenth day of the first month and resembled the earlier festival in many ways, though the number of sacrificial offerings was significantly higher than those prescribed in Num 28. The Festival of Shelters, however, is not even explicitly named in the Hebrew text and has lost anything distinctive about its celebration except for the provision that the prince will provide the same sacrifices as for the Passover. It still occurs in the seventh month. The land’s constant purification from sin emerges as a central theme.
(Occurrence 0) food offering
(Some words not found in UHB: and,grain_offering ephah for_the,bull and,ephah for_the,ram provide and,oil hin for_an,ephah )
This is also called a “grain offering.”
Note 1 topic: translate-bvolume
(Occurrence 0) an ephah
(Some words not found in UHB: and,grain_offering ephah for_the,bull and,ephah for_the,ram provide and,oil hin for_an,ephah )
You may convert this to a modern measure. Alternate translation: “twenty-two liters”
Note 2 topic: translate-bvolume
(Occurrence 0) a hin
(Some words not found in UHB: and,grain_offering ephah for_the,bull and,ephah for_the,ram provide and,oil hin for_an,ephah )
You may convert this to a modern measure. Alternate translation: “four liters”
Note 3 topic: translate-bvolume
(Occurrence 0) each ephah
(Some words not found in UHB: and,grain_offering ephah for_the,bull and,ephah for_the,ram provide and,oil hin for_an,ephah )
You may convert this to a modern measure. Alternate translation: “each twenty-two liters”