Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Mat IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Mat 19 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

Parallel MAT 19:0

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Mat 19:0 ©

SR-GNT  
   ()

Key: yellow:verbs, light-green:nominative/subject, pink:genitive/possessor, cyan:dative/indirect object.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).


MOFNo MOF MAT book available


UTNuW Translation Notes:

Matthew 19 General Notes

Structure and Formatting

9. Jesus ministers in Judea (19:1-22:46) * Jesus goes to Judea (19:1–2) * Jesus teaches about marriage and divorce (19:3–12) * Jesus blesses little children (19:13–15) * Jesus talks with a young man (19:16–22) * Jesus teaches about wealth, possessions, and the kingdom (19:23–30)

Special Concepts in this Chapter

Divorce

In 19:3, the Pharisees test Jesus by asking him about an issue that was controversial among Jewish religious leaders: divorce. More specifically, the religious leaders argued about what were acceptable grounds for a divorce. So, they ask Jesus about this. Jesus responds that divorce is never what God wants, and he quotes from Genesis 1 and 2 to prove this. In response, the Pharisees refer to Deuteronomy 24:1–4, which assumes that men do divorce their wives. Jesus replies that this section of the Law exists only because the Israelites were stubborn. He means that God knew that the Israelite men would sometimes divorce their wives, so he included a law about how to do it. Jesus then states that the only acceptable ground for a divorce is sexual immorality. He further says that any divorced person who marries again is involved in adultery. Make sure that it is clear that both Jesus and the Pharisees are making arguments based on the Scriptures.

Eunuchs

The word “eunuch” refers to a man who is unable to reproduce. People in Jesus’ culture knew about two types of eunuchs:1. some eunuchs were men who underwent a surgery in which parts of their genitals were removed. This kept them from being able to reproduce. These eunuchs were often important servants of kings and rulers, often serving in the harem.2. some eunuchs were men who were born with genitals that were already unable to reproduce.In 19:12, Jesus refers to both of these kinds of eunuchs. Then he refers to “eunuchs who made themselves eunuchs because of the kingdom of the heavens.” Here he is referring to people who live like eunuchs for the sake of the kingdom. Consider how you might naturally refer to “eunuchs” in your language.

Rich people and the kingdom of the heavens

In Jesus’ culture, many people thought that rich people had been specifically blessed by God. When Jesus said that it was extremely difficult for rich people to enter God’s kingdom (see 19:23–24), the disciples were shocked. They thought that if it was hard for rich people to enter the kingdom, it would be impossible for everyone else. That is why they ask the question, “Who then is able to be saved?” (19:25). If your readers might not understand why the disciples respond in this way, you may need to include a footnote that explains some of this information.

Other Possible Translation Difficulties in this Chapter

Singular and plural forms of “you”

Many of the forms of “you” in this chapter appear when Jesus is speaking to the Pharisees or to his disciples. This means that Jesus frequently uses plural forms of “you.” In this chapter, you should assume that forms of “you” are plural unless a note specifies that the form is singular. (See: figs-yousingular)

BI Mat 19:0 ©