Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

Parallel PRO 6:0

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Pro 6:0 ©

(All still tentative.)

UHB  


LEB   • if you have bound[fn] to the stranger,


6:? Literally “palms of your hands”

MoffNo Moff PRO book available


UTNuW Translation Notes:

Proverbs 6 General Notes

Structure and Formatting

2. A father teaches his son about wisdom (1:8–9:18) * Avoid evil companions (1:8–19) * Do not reject wisdom (1:20–33) * Wisdom prevents people from committing crime or adultery (2:1–22) * Humbly trust Yahweh (3:1–12) * The value of wisdom (3:13–20) * Do not act wickedly (3:21–35) * Wisdom will benefit you (4:1–9) * Behave wisely and avoid those who do not (4:10–19) * Live righteously (4:20–27) * Avoid temptation to commit adultery (5:1–23) * Practical warnings (6:1–19) * Adultery will be punished (6:20–35)

Religious and Cultural Concepts in This Chapter

My son

Occasionally, Solomon addresses a series of proverbs to “my son” or “sons.” This does not mean that those proverbs only apply to males. Instead, these phrases are forms used to pass on advice from a father to his son, and the kind of advice in these proverbs is about common temptations of young men.

Adulterous women

This chapter repeatedly warns young men to avoid any adulterous woman, who is called “strange” and “foreign.” (See: adultery)

Translation Issues in This Chapter

Rhetorical questions

In 6:9, 27, 28, Solomon uses rhetorical questions to emphasize the importance of what he is saying. (See: figs-rquestion)

Translation Issues in This Chapter

Animals used as examples

In this chapter, the gazelle, bird, and ant have certain characteristics which Solomon uses to teach about wisdom. If your language does not recognize those animals as being wise, you could add a footnote to explain or possibly substitute other animals from your culture that would help explain the same concept.

BI Pro 6:0 ©