Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 33:4

 EXO 33:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשְׁמַ֣ע
    2. 60284,60285
    3. And he/it listened
    4. -
    5. 1814,7321
    6. -c,8085
    7. and=he/it_listened
    8. -
    9. -
    10. 41719
    1. הָ,עָ֗ם
    2. 60286,60287
    3. the people
    4. -
    5. 1723,5433
    6. -d,5971 a
    7. the,people
    8. -
    9. V-S-O/s=DetNP
    10. 41720
    1. אֶת
    2. 60288
    3. DOM
    4. -
    5. 350
    6. -853
    7. \untr DOM\untr*
    8. DOM
    9. V-S-O/o=OmpNP
    10. 41721
    1. ־
    2. 60289
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 41722
    1. הַ,דָּבָ֥ר
    2. 60290,60291
    3. the word
    4. -
    5. 1723,1574
    6. -d,1697
    7. the,word
    8. -
    9. V-S-O/o=OmpNP/DetNP
    10. 41723
    1. הָ,רָ֛ע
    2. 60292,60293
    3. the harsh
    4. -
    5. 1723,6718
    6. -d,7451 a
    7. the,harsh
    8. -
    9. V-S-O/o=OmpNP/DetNP/NpAdjp/NpAdjp/DetAdjp
    10. 41724
    1. הַ,זֶּ֖ה
    2. 60294,60295
    3. the this
    4. -
    5. 1723,1891
    6. -d,2088
    7. the=this
    8. -
    9. V-S-O/o=OmpNP/DetNP/NpAdjp/DetAdjp
    10. 41725
    1. וַ,יִּתְאַבָּ֑לוּ
    2. 60296,60297
    3. and mourned
    4. -
    5. 1814,617
    6. -c,56
    7. and,mourned
    8. -
    9. -
    10. 41726
    1. וְ,לֹא
    2. 60298,60299
    3. and not
    4. -
    5. 1814,3555
    6. -c,3808
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 41727
    1. ־
    2. 60300
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 41728
    1. שָׁ֛תוּ
    2. 60301
    3. they placed
    4. -
    5. 7039
    6. -7896
    7. put_on
    8. they_placed
    9. ADV-V-ADV-O-PP
    10. 41729
    1. אִ֥ישׁ
    2. 60302
    3. anyone
    4. -
    5. 276
    6. -376
    7. (a)_man
    8. anyone
    9. ADV-V-ADV-O-PP
    10. 41730
    1. עֶדְי֖,וֹ
    2. 60303,60304
    3. ornaments their
    4. -
    5. 5169,<<>>
    6. -5716,
    7. ornaments,their
    8. -
    9. ADV-V-ADV-O-PP/o=NPofNP
    10. 41731
    1. עָלָֽי,ו
    2. 60305,60306
    3. on/upon/above him/it
    4. -
    5. 5427,<<>>
    6. -5921 a,
    7. on/upon/above=him/it
    8. -
    9. ADV-V-ADV-O-PP/pp=PrepNp
    10. 41732
    1. ׃
    2. 60307
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 41733

OET (OET-LV)And_he/it_listened the_people DOM the_word the_harsh the_this and_mourned and_not they_placed anyone ornaments_their on/upon/above_him/it.

OET (OET-RV) ◙

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / gendernotations

וְ⁠לֹא־שָׁ֛תוּ אִ֥ישׁ עֶדְי֖⁠וֹ עָלָֽי⁠ו

and=not put_on (a)_man ornaments,their on/upon/above=him/it

Here, his and him refer to both men and women. Alternate translation: “and the men and women did not put on their ornaments”

Note 2 topic: translate-unknown

עֶדְי֖⁠וֹ

ornaments,their

This may have referred to beautiful clothing as well as chains and rings made from gold or silver that had could have had jewels in them. Alternate translation: “his adornments”

Note 3 topic: translate-versebridge

(Occurrence 0) jewelry

(Some words not found in UHB: and=he/it_listened the,people DOM the,word the,harsh the=this and,mourned and=not put_on (a)_man ornaments,their on/upon/above=him/it )

Yahweh’s statement to Moses in verse 5 seems to have happened before the people’s reaction in verse 4, so in some languages you may need to reverse them.

TSN Tyndale Study Notes:

33:1-6 God would not lead the people up to Canaan as he had previously led them (see 33:3; but see also 33:14-17). Instead, he would send an angel (33:2).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it listened
    2. -
    3. 1814,7321
    4. 60284,60285
    5. -c,8085
    6. -
    7. -
    8. 41719
    1. the people
    2. -
    3. 1723,5433
    4. 60286,60287
    5. -d,5971 a
    6. -
    7. -
    8. 41720
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 60288
    5. -853
    6. DOM
    7. -
    8. 41721
    1. the word
    2. -
    3. 1723,1574
    4. 60290,60291
    5. -d,1697
    6. -
    7. -
    8. 41723
    1. the harsh
    2. -
    3. 1723,6718
    4. 60292,60293
    5. -d,7451 a
    6. -
    7. -
    8. 41724
    1. the this
    2. -
    3. 1723,1891
    4. 60294,60295
    5. -d,2088
    6. -
    7. -
    8. 41725
    1. and mourned
    2. -
    3. 1814,617
    4. 60296,60297
    5. -c,56
    6. -
    7. -
    8. 41726
    1. and not
    2. -
    3. 1814,3555
    4. 60298,60299
    5. -c,3808
    6. -
    7. -
    8. 41727
    1. they placed
    2. -
    3. 7039
    4. 60301
    5. -7896
    6. they_placed
    7. -
    8. 41729
    1. anyone
    2. -
    3. 276
    4. 60302
    5. -376
    6. anyone
    7. -
    8. 41730
    1. ornaments their
    2. -
    3. 5169,<<>>
    4. 60303,60304
    5. -5716,
    6. -
    7. -
    8. 41731
    1. on/upon/above him/it
    2. -
    3. 5427,<<>>
    4. 60305,60306
    5. -5921 a,
    6. -
    7. -
    8. 41732

OET (OET-LV)And_he/it_listened the_people DOM the_word the_harsh the_this and_mourned and_not they_placed anyone ornaments_their on/upon/above_him/it.

OET (OET-RV) ◙

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 33:4 ©