Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16

OET interlinear ISA 11:12

 ISA 11:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נָשָׂא
    2. 411476,411477
    3. And raise
    4. -
    5. 5375
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,raise
    8. S
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287268
    1. נֵס
    2. 411478
    3. a standard
    4. -
    5. 5251
    6. O-Ncmsa
    7. a_standard
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287269
    1. לַ,גּוֹיִם
    2. 411479,411480
    3. for the nations
    4. -
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. for_the,nations
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 287270
    1. וְ,אָסַף
    2. 411481,411482
    3. and gather
    4. -
    5. 622
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,gather
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287271
    1. נִדְחֵי
    2. 411483
    3. the banished men of
    4. -
    5. O-VNrmpc
    6. the_banished_[men]_of
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 287272
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 411484
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. O-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287273
    1. וּ,נְפֻצוֹת
    2. 411485,411486
    3. and scattered of
    4. -
    5. SO-C,VNrfpc
    6. and,scattered_of
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 287274
    1. יְהוּדָה
    2. 411487
    3. Yəhūdāh/(Judah)
    4. -
    5. 3063
    6. O-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287275
    1. יְקַבֵּץ
    2. 411488
    3. he will assemble
    4. -
    5. 6908
    6. V-Vpi3ms
    7. he_will_assemble
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287276
    1. מֵ,אַרְבַּע
    2. 411489,411490
    3. from four
    4. -
    5. 702
    6. S-R,Acfsa
    7. from,four
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287277
    1. כַּנְפוֹת
    2. 411491
    3. the corners of
    4. -
    5. 3671
    6. S-Ncfpc
    7. the_corners_of
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287278
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 411492,411493
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287279
    1. 411494
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 287280

OET (OET-LV)And_raise a_standard for_the_nations and_gather the_banished_men_of Yisrāʼēl/(Israel) and_scattered_of Yəhūdāh/(Judah) he_will_assemble from_four the_corners_of the_earth/land.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) He will set up a banner for the nations

(Some words not found in UHB: and,raise signal for_the,nations and,gather outthrows_of Yisrael and,scattered_of Yehuda gather from,four corners_of the=earth/land )

This could mean: (1) “The Lord will set up the king as a banner for the nations” or (2) “The king will set up a banner for the nations”

(Occurrence 0) a banner for the nations

(Some words not found in UHB: and,raise signal for_the,nations and,gather outthrows_of Yisrael and,scattered_of Yehuda gather from,four corners_of the=earth/land )

Alternate translation: “a flag for the nations to see” or “a flag to call the nations to himself”

(Occurrence 0) the dispersed of Judah

(Some words not found in UHB: and,raise signal for_the,nations and,gather outthrows_of Yisrael and,scattered_of Yehuda gather from,four corners_of the=earth/land )

Alternate translation: “the people of Judah who had been scattered around the world”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) from the four corners of the earth

(Some words not found in UHB: and,raise signal for_the,nations and,gather outthrows_of Yisrael and,scattered_of Yehuda gather from,four corners_of the=earth/land )

The earth is pictured as if it has four corners, and those corners are its most distant places. Yahweh is using those distant places to mean everywhere that is closer as well. Alternate translation: “from all over the earth”

TSN Tyndale Study Notes:

11:1-16 The kingdom of the Messiah, first introduced in 9:1-7, is now considered in more detail. Isaiah challenged the Israelites about why they would trust in any of the nations when God had far better plans in mind.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And raise
    2. -
    3. 1922,5051
    4. 411476,411477
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287268
    1. a standard
    2. -
    3. 4847
    4. 411478
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287269
    1. for the nations
    2. -
    3. 3570,1548
    4. 411479,411480
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287270
    1. and gather
    2. -
    3. 1922,711
    4. 411481,411482
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287271
    1. the banished men of
    2. -
    3. 1694
    4. 411483
    5. O-VNrmpc
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287272
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 411484
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287273
    1. and scattered of
    2. -
    3. 1922,5016
    4. 411485,411486
    5. SO-C,VNrfpc
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287274
    1. Yəhūdāh/(Judah)
    2. -
    3. 2835
    4. 411487
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287275
    1. he will assemble
    2. -
    3. 6648
    4. 411488
    5. V-Vpi3ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287276
    1. from four
    2. -
    3. 3875,566
    4. 411489,411490
    5. S-R,Acfsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287277
    1. the corners of
    2. -
    3. 3495
    4. 411491
    5. S-Ncfpc
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287278
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1830,435
    4. 411492,411493
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287279

OET (OET-LV)And_raise a_standard for_the_nations and_gather the_banished_men_of Yisrāʼēl/(Israel) and_scattered_of Yəhūdāh/(Judah) he_will_assemble from_four the_corners_of the_earth/land.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ISA 11:12 ©