Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 53 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12

OET interlinear ISA 53:9

 ISA 53:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּתֵּן
    2. 429570,429571
    3. And he/it gave
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_gave
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300320
    1. אֶת
    2. 429572
    3. with
    4. -
    5. 854
    6. S-R
    7. with
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300321
    1. 429573
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 300322
    1. רְשָׁעִים
    2. 429574
    3. wicked people
    4. -
    5. 7563
    6. S-Aampa
    7. wicked_[people]
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300323
    1. קִבְר,וֹ
    2. 429575,429576
    3. grave of his
    4. -
    5. 6913
    6. O-Ncmsc,Sp3ms
    7. grave_of,his
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300324
    1. וְ,אֶת
    2. 429577,429578
    3. and DOM
    4. -
    5. 854
    6. S-C,R
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300325
    1. 429579
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 300326
    1. עָשִׁיר
    2. 429580
    3. a rich person
    4. -
    5. 6223
    6. S-Aamsa
    7. a_rich_[person]
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300327
    1. בְּ,מֹתָי,ו
    2. 429581,429582,429583
    3. in/on/at/with death of his
    4. -
    5. 4194
    6. S-R,Ncmpc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,death_of,his
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300328
    1. עַל
    2. 429584
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 300329
    1. לֹא
    2. 429585
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300330
    1. 429586
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 300331
    1. חָמָס
    2. 429587
    3. violence
    4. -
    5. 2555
    6. O-Ncmsa
    7. violence
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300332
    1. עָשָׂה
    2. 429588
    3. he had done
    4. -
    5. V-Vqp3ms
    6. he_had_done
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 300333
    1. וְ,לֹא
    2. 429589,429590
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300334
    1. מִרְמָה
    2. 429591
    3. deceit
    4. -
    5. 4820
    6. S-Ncfsa
    7. deceit
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300335
    1. בְּ,פִי,ו
    2. 429592,429593,429594
    3. in/on/at/with mouth of his
    4. -
    5. 6310
    6. P-R,Ncmsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,mouth_of,his
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300336
    1. 429595
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 300337

OET (OET-LV)And_he/it_gave with wicked_people grave_of_his and_DOM a_rich_person in/on/at/with_death_of_his on not violence he_had_done and_not deceit in/on/at/with_mouth_of_his.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) nor had there been any deceit in his mouth

(Some words not found in UHB: and=he/it_gave DOM wicked grave_of,his and=DOM rich in/on/at/with,death_of,his on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in not violence/cruelty he/it_had_made and=not deceit in/on/at/with,mouth_of,his )

“Mouth” represents what a person says. Alternate translation: “nor did he deceive anyone when he spoke”

TSN Tyndale Study Notes:

53:9 no wrong . . . never deceived anyone: See 1 Pet 2:21-25.
• in a rich man’s grave: Literally he was with the rich in his death (see Matt 27:57-61). Although the Bible often considers riches as a blessing from God, it regularly condemns the rich as crooked and oppressive. The point here might be ironic: This good man would be buried with oppressors.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it gave
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 429570,429571
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300320
    1. with
    2. -
    3. 363
    4. 429572
    5. S-R
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300321
    1. wicked people
    2. -
    3. 7068
    4. 429574
    5. S-Aampa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300323
    1. grave of his
    2. -
    3. 6578
    4. 429575,429576
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300324
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 429577,429578
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300325
    1. a rich person
    2. -
    3. 5791
    4. 429580
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300327
    1. in/on/at/with death of his
    2. -
    3. 844,4503
    4. 429581,429582,429583
    5. S-R,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300328
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 429584
    5. S-R
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300329
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 429585
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300330
    1. violence
    2. -
    3. 2503
    4. 429587
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300332
    1. he had done
    2. -
    3. 5804
    4. 429588
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300333
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 429589,429590
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300334
    1. deceit
    2. -
    3. 4042
    4. 429591
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300335
    1. in/on/at/with mouth of his
    2. -
    3. 844,6010
    4. 429592,429593,429594
    5. P-R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300336

OET (OET-LV)And_he/it_gave with wicked_people grave_of_his and_DOM a_rich_person in/on/at/with_death_of_his on not violence he_had_done and_not deceit in/on/at/with_mouth_of_his.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 53:9 ©